
БЪЛГ
АРИЯ
344
пожар
или
експлозия
.
■
Не
оставяйте
продукти
с
батерии
или
техните
батерии
близо
до
огън
или
топлина
.
■
Не
изгаряйте
батерията
.
■
Не
отваряйте
и
не
пробивайте
акумулаторната
батерия
.
Изпуснатият
електролит
е
корозивен
,
може
да
причини
увреждане
на
очите
или
кожата
и
да
бъде
токсичен
при
поглъщане
.
■
Предпазвайте
батерията
от
влага
и
вода
.
Не
зареждайте
продукта
на
влажно
или
мокро
място
,
за
да
намалите
риска
от
токов
удар
.
■
В
случай
на
повреда
и
неправилно
използване
на
батерията
може
да
се
отделят
изпарения
.
Осигурете
свеж
въздух
и
потърсете
лекарска
помощ
в
случай
на
оплаквания
.
Изпаренията
може
да
възпалят
дихателната
система
.
■
При
неправилно
използване
батерията
може
да
отдели
течност
;
избягвайте
контакт
.
Ако
случайно
настъпи
контакт
,
промийте
с
вода
.
Ако
течността
влезе
в
контакт
с
очите
,
потърсете
медицинска
помощ
.
Течовете
от
батерията
могат
да
предизвикат
дразнене
или
изгаряния
.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
ЗА
БАТЕРИЯТА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За
да
избегнете
опасността
от
пожар
,
предизвикана
от
късо
съединение
,
както
и
нараняванията
и
повредите
на
продукта
,
не
потапяйте
инструмента
,
сменяемата
акумулаторна
батерия
или
зарядното
устройство
в
течности
и
се
погрижете
в
уредите
и
акумулаторните
батерии
да
не
попадат
течности
.
Течностите
,
предизвикващи
корозия
или
провеждащи
електричество
,
като
солена
вода
,
определени
химикали
,
избелващи
вещества
или
продукти
,
съдържащи
избелващи
вещества
,
могат
да
предизвикат
късо
съединение
.
ТРАНСПОРТИРАНЕ
НА
ЛИТИЕВИ
БАТЕРИИ
Транспортирайте
батериите
в
съответствие
с
местните
и
национални
постановления
и
разпоредби
.
Спазвайте
всички
специални
изисквания
за
пакетиране
и
етикетиране
,
когато
транспортирате
батерии
чрез
трето
лице
.
Уверете
се
,
че
батериите
не
влизат
в
контакт
с
други
батерии
или
проводими
материали
по
време
на
транспортиране
,
като
предпазите
откритите
конектори
с
изолация
,
непроводими
капачета
или
лента
.
Не
транспортирайте
батерии
,
които
са
спукани
или
текат
.
Свържете
се
със
следната
компания
за
допълнителен
съвет
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ЗА
БЕЗОПАСНА
РАБОТА
С
ЗАРЯДНАТА
СТАНЦИЯ
■
Щепселът
на
инструмента
трябва
да
е
съвместим
с
контакта
.
В
никакъв
случай
не
внасяйте
изменения
в
конструкцията
на
щепсела
.
Когато
работите
със
занулени
електрически
инструменти
,
не
използвайте
адаптери
за
щепсела
.
Използването
на
оригиналните
щепсели
и
контакти
намалява
риска
от
токов
удар
.
■
Уредът
трябва
да
бъде
захранван
чрез
прекъсвач
за
защитно
изключване
,
пропускащ
ток
не
повече
от
30 mA.
■
Преди
употреба
проверете
захранването
и
захранващия
кабел
за
следи
от
щети
и
износване
.
Ако
кабелът
се
повреди
по
време
на
работа
,
внимателно
издърпайте
кабела
от
електричеството
.
Не
докосвайте
кабела
,
преди
да
изключите
захранването
.
Не
използвайте
инструмента
,
ако
кабелът
е
повреден
или
износен
.
■
Ако
е
необходимо
да
използвате
удължаващ
кабел
,
проверете
дали
той
е
подходящ
за
работа
на
открито
или
дали
токовият
му
капацитет
е
достатъчен
за
захранване
на
вашия
продукт
.
Проверявайте
удължаващия
кабел
за
повреди
преди
всяка
употреба
.
По
време
на
употреба
винаги
развивайте
кабела
,
защото
навитите
кабели
могат
да
прегреят
.
Това
увеличава
риска
от
експлозия
и
може
да
доведе
до
нараняване
.
Повредените
удължителни
кабели
не
трябва
да
се
поправят
,
а
да
се
сменят
с
такива
от
еквивалентен
тип
.
■
Уверете
се
,
че
захранващият
кабел
е
поставен
така
,
че
да
не
може
да
бъде
повреден
от
остриетата
,
няма
да
го
настъпите
,
да
се
спънете
в
него
или
няма
да
бъде
подложен
на
натиск
и
увреждане
.
■
Никога
не
дърпайте
захранващия
кабел
,
за
да
изключите
инструмента
от
електричеството
.
■
Дръжте
захранващия
кабел
далече
от
топлина
,
масло
и
остри
предмети
.
■
Уверете
се
,
че
използваното
напрежение
е
правилно
за
вашия
продукт
.
Напрежението
на
продукта
е
показано
на
поставения
етикет
.
Никога
не
включвайте
продукта
в
променливо
напрежение
,
което
се
различава
от
посоченото
на
етикета
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ЗА
БЕЗОПАСНА
РАБОТА
С
КОСАЧКАТА
ЗА
ТРЕВА
■
Извършвайте
ежеседмично
визуална
проверка
,
за
да
се
уверите
,
че
остриетата
,
болтовете
им
и
модула
с
остриета
не
са
износени
или
повредени
.
Summary of Contents for Roboyagi
Page 3: ......
Page 4: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 8 x 150 x 4 x 1 x 1 x 1 2...
Page 6: ...4...
Page 178: ...P 176 15...
Page 179: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK P 177 RCD 30...
Page 180: ...P 178 PIN 25...
Page 182: ...P 180 14 15 1 2 36 3 4 43 3 A 220 240...
Page 184: ...P 182 Polygrip 100 240 1 2 3 4 5 1...
Page 188: ...P 186 2 1 2 a b c d e 3 4 1 2 1 20 9 60 5 3 1 PIN PIN Wi Fi Wi Fi...
Page 344: ...342 353 353 354 A 354 B 354 C 354 D 355 E 355 F 355 G 355 H 355 356 356 356 356 UID PIN...
Page 345: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 343 15...
Page 346: ...344 30 mA...
Page 347: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 345 PIN 25 PIN PIN...
Page 348: ...346 15 SMPS SMPS II 3 15 A EC EurAsian P...
Page 350: ...348 10 11 T25 25 45 cm 1 5 cm 30 cm 45 cm 1 5 cm 30 cm 45 cm 1 5 cm 30 cm 5 cm 60 cm...
Page 352: ...350 3 4 5 1 RYOBI 2 3 4 PIN PIN 5 PIN PIN PIN 4 6 7 Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi 8 a b...
Page 354: ...352 1 2 1 3 11 00 2 24 7 1 2 1 2...
Page 358: ...356 PIN PIN PIN PIN PIN Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi...
Page 376: ...374 15...
Page 377: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 375 30...
Page 378: ...376 PIN 25 PIN PIN 15...
Page 379: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 377 II 3 15 A III...
Page 380: ...378 14 15 1 2 36 3 4 43 5 220 240 5 6 7 8 9 10 11 T25 T25...
Page 382: ...380 100 240 1 2 3 4 5 1 2 3 4...
Page 384: ...382 20 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 Wi Fi 5 6 PIN 1 PIN 2 Start 1 2 3 4 6 5 1 2 3 4 5 6 1 2 1 3 app...
Page 388: ...386 B B B H H A B B...
Page 390: ...2 5 4 3 9 8 388...
Page 391: ...1 6 10 7 389...
Page 392: ...A B 390...
Page 393: ...D C 391...
Page 394: ...E F 392...
Page 395: ...H G 393...
Page 396: ...404 398 396 403 394...
Page 397: ...20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 407 408 410 45 413 395...
Page 398: ...1 396...
Page 399: ...2 397...
Page 400: ...50 cm 1 2 398...
Page 401: ...1 2 3 1 2 cm 1 2 5 4 3 6 399...
Page 402: ...70 cm 70 cm 8 7 6 400...
Page 403: ...1 2 3 1 2 cm 1 2 1 1 2 10 9 11 12 401...
Page 405: ...2 1 403...
Page 406: ...2 3 1 404...
Page 407: ...2 1 4 5 2 2 1 6 7 405...
Page 408: ...3 10 11 8 9 406...
Page 409: ...20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 407...
Page 410: ...2 3 2 2 1 2 1 3 4 408...
Page 411: ...3 4 4 4 3 3 2 2 2 1 5 2 1 1 1 2 2 3 3 3 4 6 409...
Page 412: ...2 1 2 2 3 7 3 1 2 410...
Page 413: ...4 3 5 411...
Page 414: ...8 7 6 412...
Page 415: ...1 3 2 3 4 413...
Page 416: ...6 5 414...
Page 417: ...415...
Page 444: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961478175 01...