
EN
SV
DA
NO
FI
DE
FR
ES
IT
PT
NL
RU
PL
HU
CS
RO
SK
HR
ET
LT
LV
SL
BG
TR
UK
FRANÇAIS
99
■
Protégez le bloc de batterie de l’humidité et de
l’eau. Ne chargez pas le produit à un endroit
humide ou mouillé a
fi
n de réduire le risque de
décharge électrique.
■
Si la batterie est endommagée ou utilisée de façon
inappropriée, des vapeurs sont susceptibles d'être
émises. Aérez les lieux et contactez un médecin en
cas de gène. Les vapeurs peuvent irriter le système
respiratoire.
■
En cas d’utilisation abusive, du liquide peut sortir
du bloc de batterie. Évitez tout contact avec ce
liquide. En cas de contact accidentel, rincez
soigneusement avec de l’eau. Si du liquide entre en
contact avec les yeux, consultez un médecin. Les
fuites au niveau de la batterie pourraient provoquer
des irritations ou des brûlures.
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ
SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT LA
BATTERIE
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures
corporelles et de dommages causés par un court-
circuit, n’immergez jamais l‘outil, le bloc de batterie ou
le chargeur dans un liquide ne laissez pas couler un
fl
uide à l‘intérieur de celui-ci. Les
fl
uides corrosifs ou
conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits
chimiques industriels, les produits de blanchiment ou
contenant des agents de blanchiment etc. peuvent
provoquer un court-circuit.
TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM
Transportez les batteries en conformité avec les
dispositions et règlements locaux et nationaux.
Respectez toutes les exigences légales particulières
concernant l'emballage et l'étiquetage des batteries
lorsque vous con
fi
ez leur transport à un tiers. Assurez-
vous qu'aucune batterie ne puisse entrer en contact
avec une autre batterie ou avec des matériaux
conducteurs lors de son transport en isolant les bornes
électriques avec du ruban adhésif ou des capuchons
isolants. Ne transportez pas une batterie qui serait
fendue ou qui fuirait. Demandez conseil au transporteur
pour de plus amples informations.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU
POSTE DE CHARGE
■
Les
fi
ches secteur doivent correspondre à la prise
de courant. Ne modi
fi
ez en aucun cas la
fi
che.
N’utilisez pas de
fi
ches d’adaptateur avec des
outils électriques avec mise à la terre. Les
fi
ches
non modi
fi
ées et les prises de courant appropriées
réduisent le risque de décharge électrique.
■
L'appareil doit être alimenté par l'intermédiaire d'un
disjoncteur différentiel d'une sensibilité minimale de
30mA.
■
Avant utilisation, véri
fi
ez que le câble d'alimentation
et la rallonge ne sont pas endommagés ou usés.
Si le câble d'alimentation venait à être endommagé
pendant utilisation, débranchez-le immédiatement
du secteur. Ne touchez pas au câble avant d'avoir
débranché l'alimentation. N'utilisez pas la machine
si le câble est endommagé ou usé.
■
Si vous devez utiliser une rallonge électrique,
assurez-vous qu'elle est prévue pour une utilisation
à l'extérieur et que sa capacité en courant est
suf
fi
sante pour alimenter votre produit. Véri
fi
ez le
bon état de la rallonge électrique avant chaque
utilisation. Déroulez toujours le
fi
l lors de son
utilisation en raison du risque de surchauffe des
cordons enroulés. Ceci augmente les risques
d'explosion et de blessures. Les rallonges
endommagées ne doivent pas être réparées, elles
doivent être remplacées par un modèle équivalent.
■
Assurez-vous que le cordon d'alimentation
est positionné de façon à ne pas pouvoir être
endommagé par les lames, à ce que l'on ne puisse
pas marcher ou trébucher dessus, ou à ce qu'il
ne puisse pas être endommagé ou soumis à des
contraintes.
■
Ne débranchez jamais le câble d'alimentation en
tirant dessus.
■
Gardez le câble d'alimentation éloigné de la
chaleur, des graisses et des bords coupants.
■
Assurez-vous que la tension secteur est adaptée
à votre produit. L'étiquette de tension nominale
présente sur le produit indique la tension de celui-ci.
Ne branchez jamais le produit à une tension secteur
différente de la tension indiquée sur l'étiquette de
tension nominale.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS À
LA TONDEUSE À GAZON
■
Procédez à des inspections visuelles
hebdomadaires a
fi
n de véri
fi
er que les lames et
leurs boulons, ainsi que l'ensemble de coupe ne
sont pas usés ni endommagés.
■
Remplacez toujours les lames usées ou
endommagées ainsi que les boulons dans leur
ensemble pour conserver l'équilibrage.
■
La lame dont est équipé le produit est très coupante.
Soyez particulièrement prudent et portez des gants
solides lorsque vous mettez en place, remplacez,
nettoyez ou véri
fi
ez le bon serrage de ses boulons.
■
Apportez le produit à un centre de service agréé
pour le remplacement des étiquettes abîmées ou
illisibles.
■
Remplacez les éléments usés ou endommagés
avant d'utiliser le produit.
Summary of Contents for Roboyagi
Page 3: ......
Page 4: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 8 x 150 x 4 x 1 x 1 x 1 2...
Page 6: ...4...
Page 178: ...P 176 15...
Page 179: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK P 177 RCD 30...
Page 180: ...P 178 PIN 25...
Page 182: ...P 180 14 15 1 2 36 3 4 43 3 A 220 240...
Page 184: ...P 182 Polygrip 100 240 1 2 3 4 5 1...
Page 188: ...P 186 2 1 2 a b c d e 3 4 1 2 1 20 9 60 5 3 1 PIN PIN Wi Fi Wi Fi...
Page 344: ...342 353 353 354 A 354 B 354 C 354 D 355 E 355 F 355 G 355 H 355 356 356 356 356 UID PIN...
Page 345: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 343 15...
Page 346: ...344 30 mA...
Page 347: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 345 PIN 25 PIN PIN...
Page 348: ...346 15 SMPS SMPS II 3 15 A EC EurAsian P...
Page 350: ...348 10 11 T25 25 45 cm 1 5 cm 30 cm 45 cm 1 5 cm 30 cm 45 cm 1 5 cm 30 cm 5 cm 60 cm...
Page 352: ...350 3 4 5 1 RYOBI 2 3 4 PIN PIN 5 PIN PIN PIN 4 6 7 Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi 8 a b...
Page 354: ...352 1 2 1 3 11 00 2 24 7 1 2 1 2...
Page 358: ...356 PIN PIN PIN PIN PIN Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi...
Page 376: ...374 15...
Page 377: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 375 30...
Page 378: ...376 PIN 25 PIN PIN 15...
Page 379: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 377 II 3 15 A III...
Page 380: ...378 14 15 1 2 36 3 4 43 5 220 240 5 6 7 8 9 10 11 T25 T25...
Page 382: ...380 100 240 1 2 3 4 5 1 2 3 4...
Page 384: ...382 20 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 Wi Fi 5 6 PIN 1 PIN 2 Start 1 2 3 4 6 5 1 2 3 4 5 6 1 2 1 3 app...
Page 388: ...386 B B B H H A B B...
Page 390: ...2 5 4 3 9 8 388...
Page 391: ...1 6 10 7 389...
Page 392: ...A B 390...
Page 393: ...D C 391...
Page 394: ...E F 392...
Page 395: ...H G 393...
Page 396: ...404 398 396 403 394...
Page 397: ...20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 407 408 410 45 413 395...
Page 398: ...1 396...
Page 399: ...2 397...
Page 400: ...50 cm 1 2 398...
Page 401: ...1 2 3 1 2 cm 1 2 5 4 3 6 399...
Page 402: ...70 cm 70 cm 8 7 6 400...
Page 403: ...1 2 3 1 2 cm 1 2 1 1 2 10 9 11 12 401...
Page 405: ...2 1 403...
Page 406: ...2 3 1 404...
Page 407: ...2 1 4 5 2 2 1 6 7 405...
Page 408: ...3 10 11 8 9 406...
Page 409: ...20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 407...
Page 410: ...2 3 2 2 1 2 1 3 4 408...
Page 411: ...3 4 4 4 3 3 2 2 2 1 5 2 1 1 1 2 2 3 3 3 4 6 409...
Page 412: ...2 1 2 2 3 7 3 1 2 410...
Page 413: ...4 3 5 411...
Page 414: ...8 7 6 412...
Page 415: ...1 3 2 3 4 413...
Page 416: ...6 5 414...
Page 417: ...415...
Page 444: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961478175 01...