
EN
SV
DA
NO
FI
DE
FR
ES
IT
PT
NL
RU
PL
HU
CS
RO
SK
HR
ET
LT
LV
SL
BG
TR
UK
DANSK
41
Ladestationens to dele er ladeporten og ladepuden.
Ladeporten slutter sig til ladestikket på produktet,
når produktet er docket. Ladestationen udsender
signaler, der gør det muligt for plæneklipperen at
fi
nde ladestationen.
Ladestationen skal placeres på en jævn
fl
ade
beskyttet mod sprinkleranlæg, regn, sne og direkte
sollys.
4. TRANSFORMER
Transformeren er en 42 V, 3 A DC strømadapter.
Den tilsluttes mellem ladestation og en 220 V – 240
V strømforsyning.
Transformeren skal placeres i nærheden af
ladestationen, beskyttet mod sprinkleranlæg, regn,
sne og direkte sollys.
5. ELLEDNING
Strømledningen forbinder transformer til
ladestationen.
6. GRÆNSEWIRE
Grænsewiren lægges som en løkke rundt om
plæneklipperens arbejdsområde. Grænsewiren
anbringes også rundt om kanter på græsplænen,
ornamenter, planter og andre forhindringer, som
plæneklipperen skal undgå under drift.
TILBEHØR
7. SKRUER TIL LADESTATION
Ladestationens skruer holder ladestationen på
plads.
8. PLØKKER
Pløkkerne bruges til at holde grænsewiren på plads.
9. WIRETILSLUTNINGER
Ledningstilslutninger bruges til at forbinde
grænseledning og ladestation.
10. KOBLERE
Koblerne bruges til at forbinde to længder
grænsewire.
11. T25 SKRUETRÆKKER
Der følger en A T25 skruetrækker med produktet til
installation og a
fi
nstallation.
INSTALLATION AF GRÆNSEWIRE
METODER TIL INSTALLATION AF GRÆNSEWIRE
BRUG AF PLØKKERNE
Brug en hammer/gummihammer til at fastgøre
pløkkerne i jorden og holde grænsewiren på plads.
BETINGELSER FOR LÆGNING AF GRÆNSEWIRE
Grænsewiren skal have formen af en løkke rundt
om produktets arbejdsområde. Produktet vil kun
fungere inden for det angive perimeter. Der må kun
bruges den originale grænsewire designet og leveret
af producenten. Brug af en anden grænsewire kan
forårsage præstationsproblemer og beskadigelse af
produktet.
■
Undlad at rulle grænseledningen sammen.
GRÆNSER FOR ARBEJDSAREAL
FORHINDRINGER
Grænseledningen skal lægges 45 cm fra
forhindringen, der støder op til arbejdsområdet og
er 1,5 cm eller mere i højden. Dette vil forhindre
kollision mellem klipper og forhindring og nedsætte
slitage på huset. Omkring 30 cm af plænen rundt
om den faste forhindring bliver ikke klippet.
BLØDE FORHINDRINGER
Grænseledningen skal lægges 45 cm fra
forhindringen, der støder op til arbejdsområdet og
er 1,5 cm eller mere i højden. Dette vil forhindre
kollision mellem klipper og forhindring og nedsætte
slitage på huset. Omkring 30 cm af plænen
rundt om den faste forhindring bliver ikke klippet.
Blomsterbede, træer, planter, græs og tildækninger
er eksempler på bløde forhindringer.
HÅRDE FORHINDRINGER
Grænseledningen skal lægges 45 cm fra
forhindringen, der støder op til arbejdsområdet og
er 1,5 cm eller mere i højden. Dette vil forhindre
kollision mellem klipper og forhindring og nedsætte
slitage på huset. Omkring 30 cm af plænen rundt
om den faste forhindring bliver ikke klippet. Fortov,
fl
iser, klipper, terrasser og gårdhaver er eksempler
på hårde forhindringer. Grænsewiren bør lægges
mindst 5 cm væk fra
fl
ad vejbefæstelse eller
fl
adt
fortov.
BEMÆRK:
Klipperen må aldrig køre på grus, tildækning
eller tilsvarende materiale, der kan skade klingerne.
BEMÆRK:
Der skal bruges en kantning på mindst 60
cm, hvis arbejdsområdet er tæt på et svømmebassin,
stejle skrænter eller en offentlig vej. Dette vil forhindre,
at klipperen ender uden for arbejdsområdet under alle
forhold.
BEMÆRK:
Sæt grænsen op i god afstand fra
højspændingsmaster eller enheder. Undlad at sætte
grænsen op nær høj varme, antændelseskilder eller
eksplosiv atmosfære.
SPLEJSNING AF GRÆNSELEDNINGER
Brug en original kobler, hvis grænseledningen ikke er
tilstrækkeligt lang til arbejdsområdet og skal splejses.
Indsæt begge ledningsender i kobleren. Kontrollér, at
grænseledningerne er indsat helt i kobleren. Begge
ender på grænseledningerne skal være synlige
Summary of Contents for Roboyagi
Page 3: ......
Page 4: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 8 x 150 x 4 x 1 x 1 x 1 2...
Page 6: ...4...
Page 178: ...P 176 15...
Page 179: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK P 177 RCD 30...
Page 180: ...P 178 PIN 25...
Page 182: ...P 180 14 15 1 2 36 3 4 43 3 A 220 240...
Page 184: ...P 182 Polygrip 100 240 1 2 3 4 5 1...
Page 188: ...P 186 2 1 2 a b c d e 3 4 1 2 1 20 9 60 5 3 1 PIN PIN Wi Fi Wi Fi...
Page 344: ...342 353 353 354 A 354 B 354 C 354 D 355 E 355 F 355 G 355 H 355 356 356 356 356 UID PIN...
Page 345: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 343 15...
Page 346: ...344 30 mA...
Page 347: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 345 PIN 25 PIN PIN...
Page 348: ...346 15 SMPS SMPS II 3 15 A EC EurAsian P...
Page 350: ...348 10 11 T25 25 45 cm 1 5 cm 30 cm 45 cm 1 5 cm 30 cm 45 cm 1 5 cm 30 cm 5 cm 60 cm...
Page 352: ...350 3 4 5 1 RYOBI 2 3 4 PIN PIN 5 PIN PIN PIN 4 6 7 Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi 8 a b...
Page 354: ...352 1 2 1 3 11 00 2 24 7 1 2 1 2...
Page 358: ...356 PIN PIN PIN PIN PIN Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi...
Page 376: ...374 15...
Page 377: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 375 30...
Page 378: ...376 PIN 25 PIN PIN 15...
Page 379: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 377 II 3 15 A III...
Page 380: ...378 14 15 1 2 36 3 4 43 5 220 240 5 6 7 8 9 10 11 T25 T25...
Page 382: ...380 100 240 1 2 3 4 5 1 2 3 4...
Page 384: ...382 20 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 Wi Fi 5 6 PIN 1 PIN 2 Start 1 2 3 4 6 5 1 2 3 4 5 6 1 2 1 3 app...
Page 388: ...386 B B B H H A B B...
Page 390: ...2 5 4 3 9 8 388...
Page 391: ...1 6 10 7 389...
Page 392: ...A B 390...
Page 393: ...D C 391...
Page 394: ...E F 392...
Page 395: ...H G 393...
Page 396: ...404 398 396 403 394...
Page 397: ...20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 407 408 410 45 413 395...
Page 398: ...1 396...
Page 399: ...2 397...
Page 400: ...50 cm 1 2 398...
Page 401: ...1 2 3 1 2 cm 1 2 5 4 3 6 399...
Page 402: ...70 cm 70 cm 8 7 6 400...
Page 403: ...1 2 3 1 2 cm 1 2 1 1 2 10 9 11 12 401...
Page 405: ...2 1 403...
Page 406: ...2 3 1 404...
Page 407: ...2 1 4 5 2 2 1 6 7 405...
Page 408: ...3 10 11 8 9 406...
Page 409: ...20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 407...
Page 410: ...2 3 2 2 1 2 1 3 4 408...
Page 411: ...3 4 4 4 3 3 2 2 2 1 5 2 1 1 1 2 2 3 3 3 4 6 409...
Page 412: ...2 1 2 2 3 7 3 1 2 410...
Page 413: ...4 3 5 411...
Page 414: ...8 7 6 412...
Page 415: ...1 3 2 3 4 413...
Page 416: ...6 5 414...
Page 417: ...415...
Page 444: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961478175 01...