
IT
ALIANO
130
La progettazione di questo tosaerba robotizzato è stata
effettuata dando massima priorità a criteri di sicurezza,
prestazioni e af
fi
dabilità.
UTILIZZO RACCOMANDATO
Il tosaerba robotizzato è destinato al solo uso all'aperto.
Questo prodotto è indicato per tagliare l'erba di prati
domestici.
La lama di taglio deve ruotare quasi parallela ai piedi di
un'area di lavoro in piano.
Il prodotto non deve essere messo in funzione con le
ruote fuori del terreno.Non trainarlo né salirvi sopra.
Non utilizzare per tagliare materiali diversi da erba.
Non utilizzare per altri scopi.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
AVVERTENZA
Quando si utilizza questo prodotto, seguire eventuali
norme di sicurezza. Per la propria sicurezza e per la
sicurezza degli osservatori, leggere queste istruzioni
prima di mettere in funzione il prodotto. Conservare
le istruzioni per eventuali riferimenti futuri.
AVVERTENZA
Utilizzare il prodotto soltanto con le batterie speci
fi
cate
nel presente manuale. Quando si utilizzano utensili
a batterie seguire sempre precauzioni di sicurezza
per ridurre il rischio di incendio, perdita di liquidi da
batterie e gravi lesioni alla persona.
■
Il prodotto è in grado di amputare mani e piedi, oltre
che di scagliare oggetti a distanza. La mancata
osservanza delle norme di sicurezza potrà causare
gravi lesioni personali o morte.
■
Familiarizzare con I comandi e il corretto utilizzo del
prodotto.
■
Non permettere mai a bambini o persone con ridotte
capacità
fi
siche, sensoriali o mentali o a persone
che non conoscono queste istruzioni di mettere
in funzione, o svolgere le operazioni di pulizia e
manutenzione sul prodotto. Leggi locali possono
limitare l’età dell’operatore. Supervisionare
adeguatamente I bambini per assicurarsi che non
giochino con il prodotto.
■
Tenere lontani tutti gli osservatori, soprattutto
bambini e animali, ad almeno 15 m dalla zona di
funzionamento.
■
Gli oggetti rimasti incastrati nel tosaerba potranno
causare gravi lesioni a persone. Ispezionare la
zona dove si utilizza la macchina e rimuovere
rocce, rami, pezzi di metallo, cavi, ossa, giocattoli o
altri corpi estranei. Ricordate che
fi
li o cavi possono
aggrovigliarsi nelle lame.
AVVERTENZA
Le lame che entrano in contatto con il cavo “vivo”
potrebbero esporre le parti di metallo del prodotto dal
“vivo” e causare scosse elettriche.
■
Non utilizzare il prodotto in caso di rischi di fulmini.
■
Ricordare che l’operatore sarà responsabile di
eventuali lesioni o danni a persone o cose.
■
Tenere i bambini fuori del raggio d’azione e fare in
modo che siano sotto la supervisione di un adulto
responsabile. Mantenersi sempre svegli e spegnere
il prodotto se un bambino entra nell'area di lavoro.
■
Leggere, comprendere e seguire sempre le
istruzioni di sicurezza fornite con il prodotto.
La mancata osservanza potrà causare scosse
elettriche, incendi o altre situazioni pericolose.
Conservare tutte le istruzioni assieme in un luogo
sicuro per eventuali riferimenti futuri.
■
Non utilizzare il prodotto in ambienti polverosi o
nebbiosi o quando è in corso una tempesta di
pioggia.
■
Utilizzare il prodotto di giorno o in condizioni di
buona illuminazione.
RIMOZIONE GRUPPO BATTERIE E
PREPARAZIONE AL RICICLAGGIO
■
Utilizzare solo il gruppo batteria indicato per questo
utensile. L'utilizzo di gruppi batteria doiversi da
quello indicato potrà causare rischi di incendi,
scosse elettriche o lesioni alla persona.
■
Quando il gruppo batterie non viene utilizzato,
tenerlo lontano da oggetti in metallo come fermagli,
monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti che
potranno fare da tramite da un terminale all’altro.
Cortocircuitare i terminali del gruppo batterie
assieme potrà causare scintille, scottature, incendi
o esplosioni.
■
Non posizionare i prodotti a batteria o le loro
batterie vicino a fuoco o fonti di calore.
■
Non bruciare la batteria.
■
Non aprire o perforare il pacco batteria. L'elettrolita
rilasciato è corrosivo, può causare danni agli occhi
o alla pelle e può essere tossico se ingerito.
■
Proteggere il gruppo batterie da acqua e umidità.
Non caricare il prodotto in un luogo umido o bagnato
per ridurre il rischio di scosse elettriche.
■
In caso di danni e di utilizzo improprio della batteria,
l'utensile potrà emettere dei vapori. Esporsi ad aria
fresca e rivolgersi a un medico in caso di malore. I
vapori creati potranno irritare il sistema respiratorio.
■
Se sottoposto a stress, la batteria potrà perdere
dei liquidi; evitare il contatto. Se si entra
accidentalmente in contatto con tali liquidi, lavarsi
immediatamente con acqua. Se il liquido entra a
Summary of Contents for Roboyagi
Page 3: ......
Page 4: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 8 x 150 x 4 x 1 x 1 x 1 2...
Page 6: ...4...
Page 178: ...P 176 15...
Page 179: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK P 177 RCD 30...
Page 180: ...P 178 PIN 25...
Page 182: ...P 180 14 15 1 2 36 3 4 43 3 A 220 240...
Page 184: ...P 182 Polygrip 100 240 1 2 3 4 5 1...
Page 188: ...P 186 2 1 2 a b c d e 3 4 1 2 1 20 9 60 5 3 1 PIN PIN Wi Fi Wi Fi...
Page 344: ...342 353 353 354 A 354 B 354 C 354 D 355 E 355 F 355 G 355 H 355 356 356 356 356 UID PIN...
Page 345: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 343 15...
Page 346: ...344 30 mA...
Page 347: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 345 PIN 25 PIN PIN...
Page 348: ...346 15 SMPS SMPS II 3 15 A EC EurAsian P...
Page 350: ...348 10 11 T25 25 45 cm 1 5 cm 30 cm 45 cm 1 5 cm 30 cm 45 cm 1 5 cm 30 cm 5 cm 60 cm...
Page 352: ...350 3 4 5 1 RYOBI 2 3 4 PIN PIN 5 PIN PIN PIN 4 6 7 Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi 8 a b...
Page 354: ...352 1 2 1 3 11 00 2 24 7 1 2 1 2...
Page 358: ...356 PIN PIN PIN PIN PIN Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi...
Page 376: ...374 15...
Page 377: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 375 30...
Page 378: ...376 PIN 25 PIN PIN 15...
Page 379: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 377 II 3 15 A III...
Page 380: ...378 14 15 1 2 36 3 4 43 5 220 240 5 6 7 8 9 10 11 T25 T25...
Page 382: ...380 100 240 1 2 3 4 5 1 2 3 4...
Page 384: ...382 20 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 Wi Fi 5 6 PIN 1 PIN 2 Start 1 2 3 4 6 5 1 2 3 4 5 6 1 2 1 3 app...
Page 388: ...386 B B B H H A B B...
Page 390: ...2 5 4 3 9 8 388...
Page 391: ...1 6 10 7 389...
Page 392: ...A B 390...
Page 393: ...D C 391...
Page 394: ...E F 392...
Page 395: ...H G 393...
Page 396: ...404 398 396 403 394...
Page 397: ...20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 407 408 410 45 413 395...
Page 398: ...1 396...
Page 399: ...2 397...
Page 400: ...50 cm 1 2 398...
Page 401: ...1 2 3 1 2 cm 1 2 5 4 3 6 399...
Page 402: ...70 cm 70 cm 8 7 6 400...
Page 403: ...1 2 3 1 2 cm 1 2 1 1 2 10 9 11 12 401...
Page 405: ...2 1 403...
Page 406: ...2 3 1 404...
Page 407: ...2 1 4 5 2 2 1 6 7 405...
Page 408: ...3 10 11 8 9 406...
Page 409: ...20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 407...
Page 410: ...2 3 2 2 1 2 1 3 4 408...
Page 411: ...3 4 4 4 3 3 2 2 2 1 5 2 1 1 1 2 2 3 3 3 4 6 409...
Page 412: ...2 1 2 2 3 7 3 1 2 410...
Page 413: ...4 3 5 411...
Page 414: ...8 7 6 412...
Page 415: ...1 3 2 3 4 413...
Page 416: ...6 5 414...
Page 417: ...415...
Page 444: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961478175 01...