ENG
4 - 79
LICHTMASCHINE UND STARTERKUPPLUNG
Arbeitsumfang:
1
Starterkupplung/Antriebsrad demontieren
2
Rotor demontieren
3
Impulsgeber/Stator demontieren
Arbeitsumfang
Reihen-
folge
Bauteil
Anz.
Bemerkungen
LICHTMASCHINE UND STATOR
DEMONTIEREN
Vorbereitungsarbeiten
Das Motoröl ablassen.
Siehe unter “MOTORÖL WECHSELN” in KAPITEL
3.
Sitzbank und Kraftstofftank
Siehe unter “SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND
SEITENABDECKUNGEN”.
Schraube (Kühler links)
Das Lichtmaschinen-Kabel lösen.
Siehe unter “KÜHLER”.
1
Fußschalthebel
1
2
Motorschutz links
1
3
Drehmomentbegrenzer-Abdekkung
1
4
Drehmomentbegrenzer
1
Nicht zerlegen!
5
Kurbelgehäusedeckel links
1
6
Dichtung
1
1
3
ALTERNATEUR AVEC ROTOR A ALIMENTATION PERMANENTE
ET EMBRAYAGE DU DEMARREUR
Organisation de la dépose:
1
Dépose de l’embrayage/du pignon du démarreur
2
Dépose du rotor
3
Dépose de la bobine d’excitation/du stator
Organisation de la dépose
Ordre
Nom de la pièce
Qté
Remarques
DEPOSE DE L’ALTERNATEUR AVEC
ROTOR A ALIMENTATION PERMA-
NENTE ET DU STATOR
Préparation à la dépose
Vidanger l’huile moteur.
Se reporter à la section “CHANGEMENT DE L’HUILE
MOTEUR” au CHAPITRE 3.
Selle et réservoir de carburant
Se reporter à la section “SELLE, RESERVOIR DE CAR-
BURANT ET CACHES LATERAUX”.
Boulon [radiateur (gauche)]
Déconnecter le fil de l’alternateur avec rotor à
alimentation permanente.
Se reporter à la section “RADIATEUR”.
1
Sélecteur
1
2
Protège-carter (gauche)
1
3
Couvercle (limiteur de couple)
1
4
Limiteur de couple
1
Ne jamais démonter.
5
Couvercle de carter moteur (gauche)
1
6
Joint
1
1
3
MAGNETO CA Y EMBRAGUE DEL MOTOR DE ARRANQUE
Extensión del desmontaje:
1
Desmontaje del embrague del motor de arranque/piñón de rueda
2
Desmontaje del rotor
3
Desmontaje de la bobina captadora/estátor
Extensión del desmontaje
Orden
Nombre de la pieza
Ctd.
Observaciones
DESMONTAJE DE LA MAGNETO CA Y
EL ESTÁTOR
Preparación para el desmontaje
Vacíe el aceite del motor.
Consulte el apartado “CAMBIO DE ACEITE DEL
MOTOR” del CAPÍTULO 3.
Sillín y depósito de combustible
Consulte el apartado “SILLÍN, DEPÓSITO DE COM-
BUSTIBLE Y CUBIERTAS LATERALES”.
Tornillo [radiador (izquierda)]
Desconecte el cable de la magneto CA.
Consulte el apartado “RADIADOR”.
1
Pedal de cambio
1
2
Protección del motor (izquierda)
1
3
Tapa (limitador de par)
1
4
Limitador de par
1
No desarmar.
5
Tapa del cárter (izquierda)
1
6
Junta
1
1
3
ALTERNATEUR AVEC ROTOR A ALIMENTATION PERMANENTE ET
EMBRAYAGE DU DEMARREUR
LICHTMASCHINE UND STARTERKUPPLUNG
MAGNETO CA Y EMBRAGUE DEL MOTOR DE ARRANQUE