2 - 28
SPEC
1
Gaszug
2
Kabelbinder
3
Bremsschlauch
4
Warmstartzug
5
Kupplungszug
6
Schlauchführung
7
Kupplungsschalter-Kabel
8
Kabel des Motorstoppschalters
“ENGINE STOP”
9
Tachowelle
0
Zündschalter-Kabel
A
Tageskilometerzähler
B
Zündschalter
C
Starterschalter-Kabel
È
Das Starter-Kabel mit Kunststoffbin-
dern am Lenker befestigen.
É
Die Motorstoppschalter- und Kupp-
lungsschalter-Kabel mit Kunststoffbin-
dern am Lenker befestigen.
Ê
Den Bremsschlauch durch die
Schlauchführungen leiten.
Ë
Das Starterschalter-Kabel über das
Zündschalter-Kabel führen.
Ì
Den Warmstartzug zwischen der obe-
ren Gabelbrücke und der Steckverbin-
der-Halterung führen.
Í
Die Gas- und Kupplungszüge zwi-
schen der oberen Gabelbrücke und
dem Tageskilometerzähler führen.
1
Câble des gaz
2
Collier à pince
3
Durit de frein
4
Câble de démarrage à chaud
5
Câble d’embrayage
6
Guide de durit
7
Fil du contacteur d’embrayage
8
Fil du bouton “ENGINE STOP”
9
Câble du compteur journalier
0
Fil du contacteur à clé
A
Compteur journalier
B
Contacteur à clé
C
Fil du contacteur du démarreur
È
Fixer le fil du contacteur de démarrage au
guidon à l’aide des bandes en plastique.
É
Fixer le fil du bouton “ENGINE STOP”
et le fil du contacteur d’embrayage au
guidon à l’aide de bandes en plastique.
Ê
Acheminer la durit de frein dans les gui-
des de durit.
Ë
Acheminer le fil du contacteur du démar-
reur à l’avant du fil du contacteur à clé.
Ì
Acheminer le câble de démarrage à chaud
entre la couronne du guidon et le support
de fiche rapide.
Í
Acheminer les câbles des gaz et le câble
d’embrayage entre la couronne du guidon
et le compteur journalier.
1
Cable del acelerador
2
Brida
3
Tubo de freno
4
Cable de arranque en caliente
5
Cable de embrague
6
Guía de tubo
7
Cable del interruptor del embrague
8
Cable del botón “ENGINE STOP” (paro
del motor)
9
Cable del cuentakilómetros parcial
0
Cable del interruptor principal
A
Cuentakilómetros parcial
B
Interruptor principal
C
Cable del interruptor de arranque
È
Sujete el cable del interruptor de arranque
al manillar con las bandas de plástico.
É
Sujete el cable del botón “ENGINE
STOP” y el cable del interruptor del
embrague al manillar con las bandas de
plástico.
Ê
Pase el tubo de freno por las guías.
Ë
Pase el cable del interruptor de arranque
por delante del cable del interruptor prin-
cipal.
Ì
Pase el cable de arranque en caliente entre
la corona del manillar y el soporte del
acoplador.
Í
Pase los cables del acelerador y el cable
de embrague entre la corona del manillar
y el cuentakilómetros parcial.
DIAGRAMME D’ACHEMINEMENT DES CABLES
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME
DIAGRAMA DE CABLEADO