11
TROUBLE SHOOTING
11.4
EN
INSTRUCTION MANUAL
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS
11.2-
11.2- TROUBLE SHOOTING
Anomalies
Cause
Remedy
No glue on the
back of the panel
Incorrect insertion of the panel into the
machine
While inserting, keep panel in contact
with infeed guide.
Auxiliary power
does not start up
No compressed air.
Open the section valve
Compressed air pressure insuffi cient.
Use the pressure regulator
Check the compressed air feeding line
on the upper part of the machine.
Emergency triggered
Reset the emergency mushroom
button (
s. chapt. 6)
.
The fi nishing section door is open
(s.
par. 5.3.2)
.
Close the door.
The motors do
not start
The motors have not been selected
by the program (command and control
panel with graphic terminal)
Update the program
(s. chap .7)
.
The work units have not been selected
by command and control panel
(standard)
Select..
Electric motor connecters discon-
nected
Make connection.
The feed track
does not start
The gluing unit door is open
(s. par.
5.3.2)
.
Close the door.
Machine in alarm conditions
(command and control panel with
graphic terminal)
Read the alarm message on the graphic
terminal screen (
s. chapt. 7)
and take
action to remove the problem.
Gluing working temperature has not
been reached
Wait.
FURTHER INFORMATION MAY BE AVAILABLE IN THE DOCUMENTATION REGARDING THE
WORK UNITS (S. CHAPT. 8).
FOR FURTHER CLARIFICATIONS, CONTACT THE ELECTRICAL TECHNICAL ASSISTANCE
DEPARTMENT (S. PAR. 2.2).
Summary of Contents for Olimpic K 1000
Page 12: ......
Page 13: ...1 GENERALITÀ 1 GENERAL INFORMATION ...
Page 22: ......
Page 23: ...2 DESCRIZIONE TECNICA 2 TECHNICAL DESCRIPTION ...
Page 36: ...2 2 14 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 37: ...2 15 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 38: ...2 2 16 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 39: ...2 17 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 40: ...2 2 18 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 41: ...2 19 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 52: ......
Page 53: ...3 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE 3 TRANSPORT AND MOVING ...
Page 64: ......
Page 65: ...4 INSTALLAZIONE 4 INSTALLATION ...
Page 86: ......
Page 87: ...5 SICUREZZA 5 SAFETY ...
Page 118: ......
Page 119: ...6 DISPOSITIVI DI COMANDO E SEGNALAZIONE 6 CONTROL AND SIGNALLING DEVICES ...
Page 128: ......
Page 129: ...7 CONTROLLO 7 CONTROL ...
Page 244: ......
Page 245: ...8 REGOLAZIONI E MANUTENZIONI 8 ADJUSTMENT AND MAINTENANCE ...
Page 266: ......
Page 286: ...AAR 20 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE EN ...
Page 287: ...ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE AAR 21 IT ...
Page 288: ......
Page 318: ......
Page 358: ......
Page 359: ... NTK 1 INTESTATORE CUT OFF SAW RETESTEADOR I GB E Ed 11 02 ...
Page 370: ......
Page 410: ......
Page 442: ......
Page 494: ......
Page 526: ......
Page 527: ... SPK 1 SPAZZOLE BUFFERS CEPILLOS Ed 12 02 SPK SPKO I GB E ...
Page 536: ......
Page 537: ... ID3 1 RAVVIVATORE BORDI EDGE REVIVER AVIVADOR CANTOS Ed 12 02 ID3000 GB E I ...
Page 544: ......
Page 545: ...9 USO E FUNZIONAMENTO 9 USE AND OPERATION ...
Page 560: ......
Page 561: ...10 MANUTENZIONE 10 MAINTENANCE ...
Page 568: ......
Page 569: ...11 ANOMALIE CAUSE RIMEDI 11 TROUBLE SHOOTING ...
Page 574: ......
Page 575: ...12 DEMOLIZIONE 12 DEMOLITION ...
Page 578: ......
Page 579: ...13 ALLEGATI 13 ATTACHMENTS ...
Page 582: ......
Page 583: ......