8.11
8
REGOLAZIONI E MANUTENZIONI
IT
MANUALE ISTRUZIONI
ISTRUZIONI ORIGINALI
•
PROVA FUNZIONALE DEI DISPOSITIVI DI INTERBLOCCO DEI RIPARI MOBILI
STATO MACCHINA:
con cingolo in movimento e vuota (senza pannelli).
OPERATORI:
N.1 manutentore meccanico o N.1 manutentore elettrico.
Ogni 1000 ore (6 mesi)
eseguire la prova funzionale dei dispositivi di interblocco dei ripari mobili
(FIG.7-RIF.1 e 2)
.
Procedere come segue:
a) Porta del gruppo incollatore
(FIG.7-RIF.1)
.
• Aprire la porta.
• Verifi care che il cingolo di traino di arresti.
• Chiudere la porta e verifi care che il cingolo non si riavvii.
b) Porta della zona di fi nitura
(FIG.7-RIF.2)
.
• Verifi care che il dispositivo di bloccaggio non consenta l'apertura della porta.
• Arrestare la macchina e verifi care che la porta non si apra prima di 10 s dal comando di arresto.
• Con porta aperta, premere il pulsante TENSIONE AUSILIARIA
(FIG.8-RIF.1 o FIG.9-RIF.1)
e
verifi care che il pulsante non si accenda.
QUALORA VENISSERO RISCONTRATI MULFUNZIONAMENTI È OBBLIGATORIO
CONTATTARE IL RESPONSABILE DELLA SICUREZZA AZIENDALE, IL QUALE DOVRÁ
PRENDERE GLI OPPORTUNI PROVVEDIMENTI.
I DISPOSITIVI DI INTERBLOCCO DEI RIPARI MOBILI SONO PARTI CHE INCIDONO SULLA
SICUREZZA E SULLA SALUTE DEGLI OPERATORI.
LA SOSTITUZIONE DEI DISPOSITIVI DI INTERBLOCCO È UN'OPERAZIONE CHE:
• DEVE ESSERE ESEGUITA USANDO ESCLUSIVAMENTE RICAMBI ORIGINALI FORNITI DAL
FABBRICANTE (V. PAR. 2.1).
• DEVE ESSERE ESEGUITA ESCLUSIVAMENTE DA TECNICI DEL FABBRICANTE (V. PAR.
1.3)
I CODICI DEI DISPOSITIVI DI INTERBLOCCO SONO RIPORTATI NELL' ELENCO COMPONENTI
DELLO SCHEMA ELETTRICO (V. CAP. 13).
8
9
Summary of Contents for Olimpic K 1000
Page 12: ......
Page 13: ...1 GENERALITÀ 1 GENERAL INFORMATION ...
Page 22: ......
Page 23: ...2 DESCRIZIONE TECNICA 2 TECHNICAL DESCRIPTION ...
Page 36: ...2 2 14 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 37: ...2 15 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 38: ...2 2 16 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 39: ...2 17 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 40: ...2 2 18 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 41: ...2 19 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 52: ......
Page 53: ...3 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE 3 TRANSPORT AND MOVING ...
Page 64: ......
Page 65: ...4 INSTALLAZIONE 4 INSTALLATION ...
Page 86: ......
Page 87: ...5 SICUREZZA 5 SAFETY ...
Page 118: ......
Page 119: ...6 DISPOSITIVI DI COMANDO E SEGNALAZIONE 6 CONTROL AND SIGNALLING DEVICES ...
Page 128: ......
Page 129: ...7 CONTROLLO 7 CONTROL ...
Page 244: ......
Page 245: ...8 REGOLAZIONI E MANUTENZIONI 8 ADJUSTMENT AND MAINTENANCE ...
Page 266: ......
Page 286: ...AAR 20 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE EN ...
Page 287: ...ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE AAR 21 IT ...
Page 288: ......
Page 318: ......
Page 358: ......
Page 359: ... NTK 1 INTESTATORE CUT OFF SAW RETESTEADOR I GB E Ed 11 02 ...
Page 370: ......
Page 410: ......
Page 442: ......
Page 494: ......
Page 526: ......
Page 527: ... SPK 1 SPAZZOLE BUFFERS CEPILLOS Ed 12 02 SPK SPKO I GB E ...
Page 536: ......
Page 537: ... ID3 1 RAVVIVATORE BORDI EDGE REVIVER AVIVADOR CANTOS Ed 12 02 ID3000 GB E I ...
Page 544: ......
Page 545: ...9 USO E FUNZIONAMENTO 9 USE AND OPERATION ...
Page 560: ......
Page 561: ...10 MANUTENZIONE 10 MAINTENANCE ...
Page 568: ......
Page 569: ...11 ANOMALIE CAUSE RIMEDI 11 TROUBLE SHOOTING ...
Page 574: ......
Page 575: ...12 DEMOLIZIONE 12 DEMOLITION ...
Page 578: ......
Page 579: ...13 ALLEGATI 13 ATTACHMENTS ...
Page 582: ......
Page 583: ......