2.5
2
DESCRIZIONE TECNICA
IT
MANUALE ISTRUZIONI
ISTRUZIONI ORIGINALI
2.3- DESIGNAZIONE E IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA
2.3- DESIGNAZIONE E IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA
2.3.1- DESIGNAZIONE DELLA MACCHINA
2.3.1- DESIGNAZIONE DELLA MACCHINA
Designazione della macchina e
della sua funzione
Bordatrice con avanzamento a catena per la lavorazione del
legno e di materie con caratteristiche
Þ
siche simili.
(Per la descrizione abbreviata e convenzionale della
designazione della macchina
v. par. 2.3.2
).
Tipo
Olimpic K 1000
2.3.2- IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA
2.3.2- IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA
La macchina è identi
Þ
cata dalla "targa macchina", una lamiera in alluminio serigrafato applicata,
tramite quattro rivetti, sul basamento della macchina
(v. FIG.1)
.
Nella "targa macchina"
(FIG.2A o FIG.2B)
sono riportati:
• ragione sociale e indirizzo completo del fabbricante
• marcatura "CE"
(se previsto)
Inoltre sono punzonati i seguenti dati:
DESIGNAZIONE
BRD CAT LGN (descrizione abbreviata e convenzionale della designazione
della macchina e della sua funzione -
v. par. 2.3.1
).
MARCA
marchio commerciale
N° SERIE
numero di serie
TIPO
tipo di macchina
MODELLO
modello della macchina
ANNO
anno di costruzione
kg
peso
Un
tensione nominale (V)
~
numero fasi (corrente alternata)
In
corrente nominale (A)
f
frequenza elettrica (Hz)
Icc.
potere di interruzione di corto circuito del dispositivo di protezione (kA)
w.d.
numero dello schema elettrico
COMP.
composizione della macchina
REF.
riferimento interno
2B
2A
Summary of Contents for Olimpic K 1000
Page 12: ......
Page 13: ...1 GENERALITÀ 1 GENERAL INFORMATION ...
Page 22: ......
Page 23: ...2 DESCRIZIONE TECNICA 2 TECHNICAL DESCRIPTION ...
Page 36: ...2 2 14 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 37: ...2 15 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 38: ...2 2 16 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 39: ...2 17 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 40: ...2 2 18 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 41: ...2 19 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 52: ......
Page 53: ...3 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE 3 TRANSPORT AND MOVING ...
Page 64: ......
Page 65: ...4 INSTALLAZIONE 4 INSTALLATION ...
Page 86: ......
Page 87: ...5 SICUREZZA 5 SAFETY ...
Page 118: ......
Page 119: ...6 DISPOSITIVI DI COMANDO E SEGNALAZIONE 6 CONTROL AND SIGNALLING DEVICES ...
Page 128: ......
Page 129: ...7 CONTROLLO 7 CONTROL ...
Page 244: ......
Page 245: ...8 REGOLAZIONI E MANUTENZIONI 8 ADJUSTMENT AND MAINTENANCE ...
Page 266: ......
Page 286: ...AAR 20 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE EN ...
Page 287: ...ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE AAR 21 IT ...
Page 288: ......
Page 318: ......
Page 358: ......
Page 359: ... NTK 1 INTESTATORE CUT OFF SAW RETESTEADOR I GB E Ed 11 02 ...
Page 370: ......
Page 410: ......
Page 442: ......
Page 494: ......
Page 526: ......
Page 527: ... SPK 1 SPAZZOLE BUFFERS CEPILLOS Ed 12 02 SPK SPKO I GB E ...
Page 536: ......
Page 537: ... ID3 1 RAVVIVATORE BORDI EDGE REVIVER AVIVADOR CANTOS Ed 12 02 ID3000 GB E I ...
Page 544: ......
Page 545: ...9 USO E FUNZIONAMENTO 9 USE AND OPERATION ...
Page 560: ......
Page 561: ...10 MANUTENZIONE 10 MAINTENANCE ...
Page 568: ......
Page 569: ...11 ANOMALIE CAUSE RIMEDI 11 TROUBLE SHOOTING ...
Page 574: ......
Page 575: ...12 DEMOLIZIONE 12 DEMOLITION ...
Page 578: ......
Page 579: ...13 ALLEGATI 13 ATTACHMENTS ...
Page 582: ......
Page 583: ......