ISTRUZIONI PER L’USO E MANUTENZIONE
RFK.23
IT
RFK/6.1- REGOLAZIONE POSIZIONE REFILATORI SUPERIORE ED
RFK/6.1- REGOLAZIONE POSIZIONE REFILATORI SUPERIORE ED
INFERIORE RISPETTO AL PANNELLO
INFERIORE RISPETTO AL PANNELLO
QUESTE REGOLAZIONI SONO EFFETTUATE IN FASE DI COLLAUDO DELLA MACCHINA E
NON DEVONO ESSERE, DI REGOLA, RIPETUTE.
In caso di necessità, procedere come segue:
•
Agendo sul volantini
(FIG.10-RIF.1 e 2)
allineare i copiatori verticali
ai denti delle frese.
•
Introdurre il pannello “campione” in corrispondenza del gruppo.
E successivamente come segue:
1) Regolazione della posizione verticale del refi latore superiore:
•
Agendo sul dado
(FIG.10-RIF.3)
, portare il copiatore verticale superiore a sfi orare il pannello
“campione”.
•
Distanziare il dado
(FIG.10-RIF.3)
di 0,5 mm dalla mensola
(FIG.10-RIF.4)
(usare uno spessimetro).
•
Distanziare il dado
(FIG.10-RIF.5)
di 5 mm dalla mensola
(FIG.10-RIF.4)
.
•
Azzerare l’indicatore numerico
(FIG.10-RIF.6)
.
2) Regolazione della posizione verticale del refi latore inferiore:
•
Allentare il dado
(FIG.11-RIF.1)
.
•
Agendo sulla vite
(FIG.11-RIF.2)
, portare il copiatore verticale inferiore a sfi orare il pannello
“campione”.
•
Distanziare la vite
(FIG.11-RIF.2)
di 0,5 mm dal carrello
(FIG.11-RIF.3)
(usare uno spessimetro).
•
Bloccare il dado
(FIG.11-RIF.1)
.
•
Distanziare la vite
(FIG.12-RIF.1)
di 5 mm dalla mensola
(FIG.12-RIF.2)
.
•
Azzerare l’indicatore numerico
(FIG.11-RIF.4)
.
DOPO OGNI REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DEI REFILATORI È NECESSARIO
EFFETTUARE LA REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE DI COPIATURA, OPERANDO COME
DESCRITTO NEL PAR. RFK/6.2.
11
12
Summary of Contents for Olimpic K 1000
Page 12: ......
Page 13: ...1 GENERALITÀ 1 GENERAL INFORMATION ...
Page 22: ......
Page 23: ...2 DESCRIZIONE TECNICA 2 TECHNICAL DESCRIPTION ...
Page 36: ...2 2 14 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 37: ...2 15 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 38: ...2 2 16 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 39: ...2 17 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 40: ...2 2 18 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 41: ...2 19 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 52: ......
Page 53: ...3 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE 3 TRANSPORT AND MOVING ...
Page 64: ......
Page 65: ...4 INSTALLAZIONE 4 INSTALLATION ...
Page 86: ......
Page 87: ...5 SICUREZZA 5 SAFETY ...
Page 118: ......
Page 119: ...6 DISPOSITIVI DI COMANDO E SEGNALAZIONE 6 CONTROL AND SIGNALLING DEVICES ...
Page 128: ......
Page 129: ...7 CONTROLLO 7 CONTROL ...
Page 244: ......
Page 245: ...8 REGOLAZIONI E MANUTENZIONI 8 ADJUSTMENT AND MAINTENANCE ...
Page 266: ......
Page 286: ...AAR 20 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE EN ...
Page 287: ...ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE AAR 21 IT ...
Page 288: ......
Page 318: ......
Page 358: ......
Page 359: ... NTK 1 INTESTATORE CUT OFF SAW RETESTEADOR I GB E Ed 11 02 ...
Page 370: ......
Page 410: ......
Page 442: ......
Page 494: ......
Page 526: ......
Page 527: ... SPK 1 SPAZZOLE BUFFERS CEPILLOS Ed 12 02 SPK SPKO I GB E ...
Page 536: ......
Page 537: ... ID3 1 RAVVIVATORE BORDI EDGE REVIVER AVIVADOR CANTOS Ed 12 02 ID3000 GB E I ...
Page 544: ......
Page 545: ...9 USO E FUNZIONAMENTO 9 USE AND OPERATION ...
Page 560: ......
Page 561: ...10 MANUTENZIONE 10 MAINTENANCE ...
Page 568: ......
Page 569: ...11 ANOMALIE CAUSE RIMEDI 11 TROUBLE SHOOTING ...
Page 574: ......
Page 575: ...12 DEMOLIZIONE 12 DEMOLITION ...
Page 578: ......
Page 579: ...13 ALLEGATI 13 ATTACHMENTS ...
Page 582: ......
Page 583: ......