ENG
4 - 83
4.
Anschließen:
• Lichtmaschinen-Kabel
Siehe unter “KABELFÜH-
RUNGSDIAGRAMME” in
KAPITEL 2.
5.
Montieren:
• Passhülse
• Dichtung (Kurbelgehäusede-
ckel links)
• Kurbelgehäusedeckel links
1
• Schlauchführung (Zylinder-
kopf-Entlüftungsschlauch)
2
• Dichtung (Kurbelgehäusede-
ckel links)
HINWEIS:
Die Schrauben schrittweise über
Kreuz festziehen.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
4.
Connecter:
• Fil du volant magnétique CDI
Se reporter à la section “DIA-
GRAMME D’ACHEMINE-
MENT DES CABLES” au
CHAPITRE 2.
5.
Monter:
• Goujon
• Joint (couvercle de carter gau-
che)
• Couvercle de carter gauche
1
• Guide de durit (durit de mise à
l’air de la culasse)
2
• Boulon (couvercle de carter gau-
che)
N.B.:
Serrer les boulons par étapes et en procé-
dant en croix.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
4.
Collegare:
• Cavo magnete CDI
Fare riferimento al paragrafo
“SCHEMA PERCORSO DEI
CAVI” nel CAPITOLO 2.
5.
Installare:
• Grano di centraggio
• Guarnizione (coperchio carter
sinistro)
• Coperchio carter sinistro
1
• Guida flessibile (flessibile di
sfiato testata)
2
• Bullone (coperchio carter sini-
stro)
NOTA:
Serrare i bulloni in sequenza in modo
incrociato.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
VOLANT MAGNETIQUE CDI
LICHTMASCHINE
MAGNETE CDI