ENG
4 - 22
NOCKENWELLEN
ZYLINDERKOPFDECKEL
Arbeitsumfang:
1
Zylinderkopfdeckel demontieren
Arbeitsumfang
Reihen-
folge
Bauteil
Anz.
Bemerkungen
ZYLINDERKOPFDECKEL DEMONTIE-
REN
Vorbereitungsarbeiten
Sitzbank und Kraftstofftank
Siehe unter “SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND
SEITENABDECKUNGEN”.
1
Zündkerze
1
2
Zylinderkopf-Entlüftungsschlauch
1
3
Schraube (Zylinderkopfdeckel)
2
4
Zylinderkopfdeckel
1
5
Zylinderkopfdeckel-Dichtung
1
6
Steuerkettenschiene (oben)
1
1
ARBRES A CAMES
COUVRE-CULASSE
Organisation de la dépose:
1
Dépose du couvre-culasse
Organisation de la dépose
Ordre
Nom de la pièce
Qté
Remarques
DEPOSE DU COUVRE-CULASSE
Préparation à la dépose
Selle et réservoir de carburant
Se reporter à la section “SELLE, RESERVOIR DE CAR-
BURANT ET CACHES LATERAUX”.
1
Bougie
1
2
Durit de mise à l’air de la culasse
1
3
Boulon (couvre-culasse)
2
4
Couvre-culasse
1
5
Joint de couvre-culasse
1
6
Patin de chaîne de distribution (côté supérieur)
1
1
ALBERI A CAMME
COPERCHIO TESTATA
Estensione della rimozione:
1
Rimozione del coperchio testata
Estensione della rimozione
Ordine
Denominazione
Quantità
Osservazioni
RIMOZIONE COPERCHIO TESTATA
Preparazione per la rimozione
Sella e serbatoio del carburante
Fare riferimento al paragrafo “SELLA, SERBATOIO
CARBURANTE E FIANCHETTI”.
1
Candela d’accensione
1
2
Flessibile di sfiato testata
1
3
Bullone (coperchio testata)
2
4
Coperchio testata
1
5
Guarnizione del coperchio testata
1
6
Guida della catena di distribuzione (lato supe-
riore)
1
1
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLEN
ALBERI A CAMME