ENG
4 - 13
2.
Kontrollieren:
• Hauptdüse
1
• Leerlaufdüse
2
• Nadeldüse
3
• Chokedüse
4
• Leerlauf-Luftdüse
5
• Ausströmdüse
6
Beschädigt
→
Erneuern.
Verunreinigt
→
Reinigen.
HINWEIS:
• Zum Reinigen ein Lösungsmittel
auf Petroleumbasis verwenden.
Sämtliche Kanäle und Düsen mit
Druckluft ausblasen.
• Niemals einen Draht verwenden.
Nadelventil
1.
Kontrollieren:
• Nadelventil
1
• Ventilsitz
2
Riefig
a
→
Erneuern.
Verstaubt
b
→
Reinigen.
• Filter
c
Verstopft
→
Reinigen.
Drosselklappe
1.
Kontrollieren:
• Leichtgängigkeit
Fest
→
Instand setzen, ggf.
erneuern.
HINWEIS:
Die Drosselklappe
1
in das Verga-
sergehäuse einsetzen und deren
Leichtgängigkeit kontrollieren.
Düsennadel
1.
Kontrollieren:
• Düsennadel
1
Verbogen/verschlissen
→
Erneuern.
• Clip-Nut
Spiel vorhanden/verschlissen
→
Erneuern.
• Clipposition
Standard-Clipposition:
4. Nut
2.
Contrôler:
• Gicleur principal
1
• Gicleur de ralenti
2
• Gicleur d’aiguille
3
• Gicleur de starter
4
• Gicleur d’air de ralenti
5
• Gicleur de fuite
6
Endommagement
→
Remplacer.
Encrassé
→
Nettoyer.
N.B.:
• Nettoyer avec un solvant à base de
pétrole. Nettoyer tous les conduits et
gicleurs à l’air comprimé.
• Ne jamais utiliser de fil métallique.
Pointeau
1.
Contrôler:
• Pointeau
1
• Siège de pointeau
2
Usure en creux
a
→
Remplacer.
Poussière
b
→
Nettoyer.
• Filtre
c
Bouché
→
Nettoyer.
Papillon des gaz
1.
Contrôler:
• Mouvement
Coincement
→
Réparer ou rem-
placer.
N.B.:
Insérer le papillon des gaz
1
dans le
corps du carburateur et contrôler qu’il
coulisse librement.
Aiguille
1.
Contrôler:
• Aiguille
1
Déformation/usure
→
Rempla-
cer.
• Rainure du clip
Jeu/usure
→
Remplacer.
• Position du clip
Position standard du clip:
Rainure n°4
2.
Controllare:
• Getto del massimo
1
• Getto del minimo
2
• Getto a spillo
3
• Getto starter
4
• Getto aria del minimo
5
• Getto di perdita
6
Danno
→
Sostituire.
Contaminazione
→
Pulire.
NOTA:
• Per la pulizia, utilizzare un solvente a
base di petrolio. Pulire tutti i passaggi
e i getti con aria compressa.
• Non utilizzare mai un filo metallico.
Valvola a spillo
1.
Controllare:
• Valvola a spillo
1
• Sede della valvola
2
Usura scanalatura
a
→
Sostitu-
ire.
Polvere
b
→
Pulire.
• Filtro
c
Ostruito
→
Pulire.
Valvola a farfalla
1.
Controllare:
• Movimento libero
Bloccata
→
Riparare o sostituire.
NOTA:
Inserire la valvola a farfalla
1
nel corpo
del carburatore e controllare il movi-
mento libero.
Spillo del getto
1.
Controllare:
• Spillo del getto
1
Deformazioni/usura
→
Sostituire.
• Scanalatura fermo
Presenza di gioco/usura
→
Sosti-
tuire.
• Posizione del fermo
Posizione standard del
fermo:
Scanalatura n.4
CARBURATEUR
VERGASER
CARBURATORE