226
64.1168.0790 I 002
64.1168.0790 I 002
227
PL
Instrukcja obsługi
PL
Instrukcja obsługi
3.
Starannie przeczytać instrukcję obsługi i
przechowywać ją zawsze w pobliżu szybkowara.
4.
Koniecznie zachować kartę gwarancyjna, która
w razie potrzeby jest podstawą dochodzenia
roszczeń gwarancyjnych.
4. Poznanie i zrozumienie działania
szybkowara
4.1 Wszystkie części w skrócie
1
garnek z dnem TransTherm® do wszystkich
rodzajów kuchenek i wewnętrzną podziałką
(patrz rysunek B)
2
uchwyt boczny
3
uchwyt trzonkowy
4
oznaczenie na uchwyt trzonkowy
5
blokada zamknięcia uchwytu trzonkowego
6
pokrywa
7
zawór bezpieczeństwa
8
mocowanie
9
oznaczenie pozycji pokrywy
A
szczelina zabezpieczająca
B
zdejmowany uchwyt pokrywy
C
pokrętło
D
blokada zamknięcia w uchwycie pokrywy
E
odblokowanie uchwytu
F
regulator ciśnienia
G
wskaźnik ciśnienia
H
szczelina
I
podwójna uszczelka
J
system bezpiecznego otwierania
K
uszczelka wargowa uchwytu pokrywy
L
pierścień uszczelniający
M
znacznik otwarcia
64.1168.0790 I 001
7
Bedienungsanleitung
DE
4.
Die Garantieerklärung unbedingt aufbewah-
ren, um bei Bedarf einen Garantieanspruch
geltend machen zu können.
4. Schnelltopf kennenlernen und
verstehen
4.1 Alle Bestandteile im Überblick
1
Topf mit TransTherm® Allherdboden und
Innenskalierung
(siehe Bild B)
2
Seitengriff
3
Stielgriff
4
Stielgriffmarkierung
5
Verschlusssicherung Stielgriff
6
Deckel
7
Sicherheitsventil
8
Halter
9
Aufsetzmarkierung Deckel
A
Sicherheitsschlitz
B
Abnehmbarer Deckelgriff
C
Drehknopf
D
Verschlusssicherung im Deckelgriff
E
Griffentriegelung
F
Druckregeleinrichtung
G
Druckanzeige
H
Halteschlitz
I
Doppeldichtung
J
Sicherheitsöffnungssystem
K
Dichtlippe Deckelgriff
L
Dichtungsring
M
Öffnungszeichen
N
grüne Markierung
O
Griffmarkierung
4.2 Das mehrstufige Sicherheitssystem
Druckregeleinrichtung im Deckel
Wird der vorgesehene Druck für die gewählte
Kochstufe überschritten, öffnet sich automa-
tisch die Druckregeleinrichtung
F
und über-
schüssiger Dampf entweicht. So wird zu
großer Druck sofort abgebaut.
Sicherheitsventil
Spricht die Druckregeleinrichtung
F
nicht
an, wird zu großer Druck sofort über das
Sicherheitsventil
7
abgebaut.
Sicherheitsschlitz im Deckelrand
Fallen alle anderen Sicherheitseinrichtungen
beispielsweise durch die Verstopfung mit
Speiseresten aus, dient der Sicherheitsschlitz
A
als „Notaustritt“. Entsteht ein zu hoher
Druck wird der Dichtungsring
L
durch den
Sicherheitsschlitz
A
so stark nach außen
gedrückt, dass Dampf entweichen kann und
der Druck abgebaut wird.
Druckanzeige im Deckelgriff
Die Druckanzeige
G
verfügt über eine
Sichthilfe um vorausschauendes Kochen zu
ermöglichen. Sie zeigt den momentanen
Stand des Kochdrucks an. Sie ist mit einem
roten (Druck ist vorhanden) und 2 grünen
(Garstufe 1 und 2) Ringen versehen.
Sicherheitsöffnungssystem
Das Sicherheitsöffnungssystem
J
verhindert,
dass der Schnelltopf geöffnet werden kann,
obwohl noch Restdruck vorhanden ist. Erst
nach dem vollständigen Druckabbau kann
der Schnelltopf geöffnet werden.
Kontrolliertes Abdampfen per Drehknopf
Mit dem Drehknopf
C
kann der Dampf lang-
sam aber auch schnell abgelassen werden.
Verschlusssicherung
Im Deckelgriff
B
befindet sich die Ver-
schlusssicherung
D
, die verhindert, dass der
Schnelltopf während des Kochens geöffnet
werden kann.
zielone oznaczenie
64.1168.0790 I 001
7
Bedienungsanleitung
DE
4.
Die Garantieerklärung unbedingt aufbewah-
ren, um bei Bedarf einen Garantieanspruch
geltend machen zu können.
4. Schnelltopf kennenlernen und
verstehen
4.1 Alle Bestandteile im Überblick
1
Topf mit TransTherm® Allherdboden und
Innenskalierung
(siehe Bild B)
2
Seitengriff
3
Stielgriff
4
Stielgriffmarkierung
5
Verschlusssicherung Stielgriff
6
Deckel
7
Sicherheitsventil
8
Halter
9
Aufsetzmarkierung Deckel
A
Sicherheitsschlitz
B
Abnehmbarer Deckelgriff
C
Drehknopf
D
Verschlusssicherung im Deckelgriff
E
Griffentriegelung
F
Druckregeleinrichtung
G
Druckanzeige
H
Halteschlitz
I
Doppeldichtung
J
Sicherheitsöffnungssystem
K
Dichtlippe Deckelgriff
L
Dichtungsring
M
Öffnungszeichen
N
grüne Markierung
O
Griffmarkierung
4.2 Das mehrstufige Sicherheitssystem
Druckregeleinrichtung im Deckel
Wird der vorgesehene Druck für die gewählte
Kochstufe überschritten, öffnet sich automa-
tisch die Druckregeleinrichtung
F
und über-
schüssiger Dampf entweicht. So wird zu
großer Druck sofort abgebaut.
Sicherheitsventil
Spricht die Druckregeleinrichtung
F
nicht
an, wird zu großer Druck sofort über das
Sicherheitsventil
7
abgebaut.
Sicherheitsschlitz im Deckelrand
Fallen alle anderen Sicherheitseinrichtungen
beispielsweise durch die Verstopfung mit
Speiseresten aus, dient der Sicherheitsschlitz
A
als „Notaustritt“. Entsteht ein zu hoher
Druck wird der Dichtungsring
L
durch den
Sicherheitsschlitz
A
so stark nach außen
gedrückt, dass Dampf entweichen kann und
der Druck abgebaut wird.
Druckanzeige im Deckelgriff
Die Druckanzeige
G
verfügt über eine
Sichthilfe um vorausschauendes Kochen zu
ermöglichen. Sie zeigt den momentanen
Stand des Kochdrucks an. Sie ist mit einem
roten (Druck ist vorhanden) und 2 grünen
(Garstufe 1 und 2) Ringen versehen.
Sicherheitsöffnungssystem
Das Sicherheitsöffnungssystem
J
verhindert,
dass der Schnelltopf geöffnet werden kann,
obwohl noch Restdruck vorhanden ist. Erst
nach dem vollständigen Druckabbau kann
der Schnelltopf geöffnet werden.
Kontrolliertes Abdampfen per Drehknopf
Mit dem Drehknopf
C
kann der Dampf lang-
sam aber auch schnell abgelassen werden.
Verschlusssicherung
Im Deckelgriff
B
befindet sich die Ver-
schlusssicherung
D
, die verhindert, dass der
Schnelltopf während des Kochens geöffnet
werden kann.
oznaczenie uchwytów
4.2 Wielostopniowy system bezpieczeństwa
Urządzenie do regulacji ciśnienia w pokrywie
Jeśli ciśnienie przewidziane dla danego stopnia
gotowania zostanie przekroczone, automatycznie
otwiera się urządzenie regulacji ciśnienia
F
i
nadmierne ciśnienie zostaje zlikwidowane. W ten
sposób zbyt wysokie ciśnienie jest likwidowane
natychmiast.
Zawór bezpieczeństwa
Jeśli regulator ciśnienia
F
nie zadziała, zbyt wysokie
ciśnienie jest natychmiast likwidowane przez zawór
bezpieczeństwa
7
.
Szczelina zabezpieczająca w krawędzi pokrywy
Jeśli zawiodą wszystkie inne zabezpieczenia, np.
wskutek zapchania resztkami potrawy, szczelina
A
pełni rolę „wylotu awaryjnego“. Gdy pojawi się
zbyt wysokie ciśnienie, pierścień uszczelniający
L
zostaje wypchnięty przez szczelinę
A
na zewnątrz
tak daleko, aż para uleci z garnka i ciśnienie zostanie
zlikwidowane.
Wskaźnik ciśnienia w uchwycie pokrywy
Wskaźnik ciśnienia
G
posiada oznaczenia umożliwiające
przewidywanie procesu gotowania. Wskaźnik pokazuje
chwilową wartość ciśnienia gotowania. Posiada on
jeden pierścień czerwony lub żółty w przypadku
Perfect Excellence (jest ciśnienie) i dwa zielone (stopień
gotowania 1 i 2).
System bezpiecznego otwierania
System bezpiecznego otwierania
J
uniemożliwia
otwarcie szybkowara, gdy panuje w nim jeszcze
ciśnienie. Szybkowar da się otworzyć dopiero po
całkowitym zlikwidowaniu ciśnienia.
Kontrolowane odparowywanie przez pokrętło
Za pomocą pokrętła
C
można wypuszczać parę
powoli lub szybko.
Blokada zamknięcia
W uchwycie pokrywy
B
znajduje się blokada
zamknięcia
D
uniemożliwiająca otwarcie szybkowara
podczas gotowania.
⇨
Stosować się do wskazówek dotyczących
czyszczenia i pielęgnacji.
⇨
Po każdym czyszczeniu dokładnie osuszyć
garnek.
2.6 Niezbędne naprawy
OSTROŻNIE
USZKODZENIA WSKUTEK
NIEPOPRAWNIE WYKONANYCH
NAPRAW / NIEODPOWIEDNICH CZĘŚCI
ZAMIENNYCH
Naprawy należy zlecać wyłącznie w odpowiednich
serwisach, ponieważ w przeciwnym razie szybkowar
może zostać uszkodzony lub nie będą działać
poprawnie zabezpieczenia, co prowadzi do powstania
ryzyka oparzenia.
⇨
Gdy konieczna jest naprawa, należy ją zlecić
wykwalifikowanemu serwisowi.
⇨
Popękane lub luźne uchwyty muszą być
wymienione przez fachowy serwis.
⇨
Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne
do szybkowara.
2.7 Rodzaje kuchenek
OSTROŻNIE
DOPUSZCZALNE RODZAJE KUCHENEK I
WIELKOŚCI
PŁYT
Szybkowar może być używany wyłącznie na
kuchenkach z płytą indukcyjna lub ceramiczną,
kuchenkach gazowych i elektrycznych. Średnica płyty
grzewczej lub obwodu płomienia gazu nie może być
większa niż dno garnka.
⇨
Na kuchenkach gazowych płomień nie może
być wyższy od dna garnka.
⇨
Tylko odpowiednio dobrany rozmiar garnka do
pola gotowania zapewniają optymalny transfer
ciepła i połączenie z kuchenką.
⇨
W kuchenkach z płytą ceramiczną i elektryczną
średnica pole nie powinna przekraczać 190 mm.
⇨
W kuchenkach indukcyjnych przy wysokich
stopniach gotowania może pojawić się
słyszalny szum. Jest to uwarunkowane
technicznie i nie jest to oznaką uszkodzenia
kuchenki lub szybkowara.
2.8 Wydłużenie żywotności
UWAGA
USZKODZENIE
SZYBKOWARA
Aby zapewnić przewidziany okres użytkowania
szybkowara...
⇨
nie stukać przyrządami kuchennymi w
krawędź garnka.
⇨
dodawać soli tylko do wrzącej wody i
wymieszać, żeby sól nie zaatakowała dna
garnka.
⇨
usuwać zabrudzenia spomiędzy dna garnka
i płyty, ponieważ w przeciwnym wypadku
na płycie (np. ceramicznej) mogą pojawić
się zadrapania.
3. Rozpakowanie szybkowara
1.
Otworzyć opakowanie i sprawdzić, czy nic nie
brakuje:
/ garnek 1 z dwoma bocznymi 2 i jednym
uchwytem trzonkowym 3
/ pokrywa 6 ze zdejmowanym uchwytem B
•
pokrywa z zaworem bezpieczeństwa
7
i
szczeliną
H
•
wymienna podwójna uszczelka (szara)
I
/ pierścień uszczelniający (szary) L
/ instrukcja obsługi i karta gwarancyjna
⇨
Jeśli jakiegokolwiek elementu brakuje,
należy zwrócić się do autoryzowanego
przedstawiciela/serwisu WMF lub
bezpośrednio do producenta WMF.
/ Usunąć wszystkie naklejki i przywieszki.
2.
Niepotrzebne opakowania zutylizować zgodnie
z obowiązującymi przepisami.