Български
Инструкция
за
монтаж
и
експлоатация
Wilo-EMU KS.../KS...Ex
339
отговарят
на
строително
–
техническите
изисквания
.
•
Спазвайте
всички
разпоредби
,
правила
и
закони
за
работа
с
тежки
и
под
висящи
товари
.
•
Носете
необходимите
средства
за
защита
на
тялото
!
•
При
дейности
в
шахти
винаги
трябва
да
присъства
втори
човек
.
Ако
съществува
опасност
от
натрупване
на
отровни
или
задушливи
газове
,
вземете
необходимите
мерки
!
•
Спазвайте
и
съответните
национални
правила
за
експлоатационна
безопасност
и
техника
за
безопасност
на
професионалните
сдружения
.
•
Преди
монтажа
проверете
покритието
на
агрегата
.
При
възникване
на
дефекти
същите
следва
да
се
отстранят
преди
монтажа
.
Само
здравото
покритие
предлага
оптимална
антикорозионна
защита
.
5.4.1
Стационарен
мокър
монтаж
Фиг
. 2:
Мокър
монтаж
При
стационарен
мокър
монтаж
помпата
се
разполага
в
работното
помещение
и
се
свързва
директно
към
напорния
тръбопровод
.
За
целта
работното
помещение
трябва
да
е
изпразнено
изцяло
.
Свързаната
тръбопроводна
система
трябва
да
има
собствени
опори
или
скоби
,
т
.
е
.
не
трябва
да
се
подкрепя
чрез
помпата
.
Работното
помещение
трябва
да
бъде
изчислено
така
,
че
напорният
тръбопровод
и
помпата
да
могат
да
се
инсталират
и
да
работят
безпроблемно
.
1
Напорният
тръбопровод
вкл
.
арматурите
(
възвратни
клапи
,
блокиращи
вентили
и
т
.
н
.)
да
се
монтират
на
мястото
за
монтаж
.
Вземете
под
внимание
разстоянията
от
пода
до
напорния
щуцер
на
помпата
.
Помпата
трябва
да
прилегне
напълно
към
пода
и
не
трябва
да
подпира
тръбопроводната
система
!
2
Агрегатът
да
се
спусне
в
работното
помещение
,
при
необходимост
трябва
да
се
използва
товарозахватно
приспособление
.
3
Агрегатът
да
се
монтира
към
напорния
тръбопровод
.
4
Положете
захранващия
кабел
съгласно
разпоредбите
.
5
Помпата
да
се
свърже
към
електрическата
мрежа
чрез
поставяне
на
щепсела
и
да
се
провери
посоката
на
въртене
съгласно
раздела
"
Пускане
в
експлоатация
".
Свързването
на
помпи
със
свободни
краища
на
кабелите
трябва
да
се
извърши
от
квалифициран
електротехник
!
6
Залейте
работното
помещение
и
обезвъздушете
напорния
тръбопровод
.
7
Пуснете
помпата
в
експлоатация
съгласно
раздел
"
Пускане
в
експлоатация
".
5.4.2
Нестационарен
мокър
монтаж
Фиг
. 3:
Нестационарен
монтаж
При
този
вид
на
монтаж
е
възможно
произволно
разполагане
в
производственото
помещение
,
тъй
като
помпата
директно
се
поставя
на
мястото
на
приложение
.
За
целта
в
хидравликата
е
вграден
опорен
крак
.
По
този
начин
се
осигурява
максимална
стабилност
и
сигурно
разположение
при
устойчива
основа
.
При
експлоатация
в
работни
помещения
с
мека
основа
трябва
да
се
използва
твърда
подложка
,
за
да
се
предотврати
потъване
.
Към
напорната
страна
се
свързва
нагнетателен
маркуч
.
При
продължителна
работа
в
този
вид
монтаж
агрегатът
трябва
да
бъде
закрепен
към
основата
.
По
този
начин
се
предотвратява
възникването
на
вибрации
и
се
осигурява
равномерна
работа
и
ниска
степен
на
износване
.
1
Закрепете
нагнетателния
маркуч
с
накрайника
към
напорния
щуцер
.
2
Положете
захранващия
кабел
така
,
че
да
не
може
да
бъде
повреден
.
3
Поставете
помпата
в
работното
помещение
.
При
необходимост
поставете
на
дръжката
товарозахватни
приспособления
,
повдигнете
помпата
и
я
спуснете
на
предвиденото
работно
място
(
шахта
,
яма
).
4
Проверете
,
дали
помпата
е
разположена
във
вертикално
положение
и
върху
стабилна
основа
.
Да
се
избягва
потъване
!
5
Помпата
да
се
свърже
към
електрическата
мрежа
чрез
поставяне
на
щепсела
и
да
се
провери
посоката
на
въртене
съгласно
раздела
"
Пускане
в
експлоатация
".
Свързването
на
помпи
със
свободни
краища
на
кабелите
трябва
да
се
извърши
от
квалифициран
електротехник
!
Опасност
от
падане
!
При
монтажа
на
агрегата
и
оборудването
в
някои
случаи
се
работи
директно
на
ръба
на
водоема
или
шахтата
.
При
невнимание
и
/
или
поради
неподходящо
облекло
има
опасност
от
падане
.
Опасност
за
живота
!
Вземете
необходимите
предпазни
мерки
,
за
да
предотвратите
това
.
1
Агрегат
4
Отражател
2
Напорен
тръбопровод
5
Вход
3
Възвратни
клапи
6
Минимално
ниво
на
водата
1
Нагнетателен
маркуч
с
щорц
куплунг
4
фундаментна
плоча
2
Напорен
тръбопровод
с
щорц
куплунг
5
Работно
помещение
(
напр
.
яма
)
3
Агрегат
6
Минимално
ниво
на
водата
Summary of Contents for EMU KS Ex Series
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 46: ......
Page 127: ...Wilo EMU KS KS Ex 127 1 1 1 1 2 2 1 3 18 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7...
Page 128: ...128 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 129: ...Wilo EMU KS KS Ex 129 DIN ANSI 2 2 2 3...
Page 130: ...130 WILO SE 05 2011 V4 1WE VDE 2 4 CE CE 2 5 VDE 0100 2 6 RCD 2 7 IP 68 2 8 PT100...
Page 131: ...Wilo EMU KS KS Ex 131 2 9 2 10 Ex Ex Ex Ex 2 11 2 12 kW 70 dB A 110 dB A...
Page 132: ...132 WILO SE 05 2011 V4 1WE 3 3 1 3 2 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 85 dB A...
Page 137: ...Wilo EMU KS KS Ex 137 5 2 5 3 5 4 5 4 1 2 1 1 4 2 5 3 6...
Page 143: ...Wilo EMU KS KS Ex 143 AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2 5 1 7 7 1 3 C...
Page 222: ......
Page 244: ......
Page 264: ......
Page 265: ...Wilo EMU KS KS Ex 265 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 5 1 6 1 7...
Page 266: ...266 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1...
Page 267: ...Wilo EMU KS KS Ex 267 2 1 2 DIN ANSI 2 2...
Page 268: ...268 WILO SE 05 2011 V4 1WE 2 3 VDE 2 4 CE 2 5 VDE 0100 2 6 2 7 IP 68 2 8 PT100...
Page 269: ...Wilo EMU KS KS Ex 269 2 9 2 10 Ex 2 11...
Page 270: ...270 WILO SE 05 2011 V4 1WE 2 12 70 A 110 A 3 3 1 3 2 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 4 85 A...
Page 275: ...Wilo EMU KS KS Ex 275 5 1 5 2 5 3 5 4...
Page 279: ...Wilo EMU KS KS Ex 279 5 6 2 5 5 70 3 IP 6 6 1 VDE 6 2...
Page 281: ...Wilo EMU KS KS Ex 281 CEE IP CEE 6 5 1 6 5 2 I ON 0 OFF AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2...
Page 282: ...282 WILO SE 05 2011 V4 1WE 5 1 7 7 1 3 C 5 7 2 7 2 1 7 2 2 7 3 40 C...
Page 287: ...Wilo EMU KS KS Ex 287 9 9 0 6 1 5 2 10 3 4 5 9 0 7 10...
Page 288: ......
Page 308: ......
Page 328: ......
Page 329: ...Wilo EMU KS KS Ex 329 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7 1 7 1 a...
Page 330: ...330 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 331: ...Wilo EMU KS KS Ex 331 DIN ANSI 2 2 2 3 VDE 2 4 CE...
Page 332: ...332 WILO SE 05 2011 V4 1WE 2 5 VDE 0100 2 6 E RCD 2 7 IP 68 2 8 100 2 9...
Page 333: ...Wilo EMU KS KS Ex 333 2 10 Ex Ex 2 11 2 12 kW 70 dB A 110 dB A 3 3 1 3 2 85 dB A...
Page 334: ...334 WILO SE 05 2011 V4 1WE 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 6 3 4 4...
Page 338: ...338 WILO SE 05 2011 V4 1WE 4 10 50 m 10 m Ceram 5 5 1 ATV 5 2 5 3 5 4...
Page 339: ...Wilo EMU KS KS Ex 339 5 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 5 4 2 3 1 2 3 4 5 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 6...
Page 342: ...342 WILO SE 05 2011 V4 1WE 5 5 70 3 IP 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1...
Page 344: ...344 WILO SE 05 2011 V4 1WE 6 5 2 I ON 0 OFF AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2 5 1 7 7 1...
Page 349: ...Wilo EMU KS KS Ex 349 11 9 0 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 0 6 1 5 2 10 m 3 4 5 9 0 7 10...
Page 350: ......
Page 371: ...I Wilo EMU KS KS Ex 371 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7...
Page 372: ...372 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 373: ...I Wilo EMU KS KS Ex 373 DIN ANSI 2 2 2 3...
Page 374: ...374 WILO SE 05 2011 V4 1WE VDE 2 4 CE CE 2 5 VDE 0100 2 6 RCD 2 7 IP 68 2 8 PT100 2 9...
Page 375: ...I Wilo EMU KS KS Ex 375 2 10 Ex 2 11 2 12 70 110 A 3 3 1 3 2 85 A...
Page 376: ...376 WILO SE 05 2011 V4 1WE 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 6...
Page 381: ...I Wilo EMU KS KS Ex 381 5 4 5 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 5 4 2 3 1 4 2 5 3 6 1 Storz 4 2 Storz 5 3 6...
Page 382: ...382 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 Storz 2 3 4 5 6 5 4 3 4 S 5 5 RCD 5 5 1 40 C 1 3 2 4...
Page 384: ...384 WILO SE 05 2011 V4 1WE 5 6 2 5 5 70 3 IP 6 6 1 VDE 6 2...
Page 386: ...386 WILO SE 05 2011 V4 1WE CEE IP CEE 6 5 1 6 5 2 ON 0 OFF AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2 5 1 7...
Page 392: ......
Page 397: ......
Page 398: ......