Deutsch
12
WILO SE 05/2011 V4.1WE
wasser- und Abwasser-Tauchmotorpumpen werden
vertikal gelagert.
• Unsere Produkte können bis max. -15 °C gelagert wer-
den. Der Lagerraum muss trocken sein. Wir empfehlen
eine frostsichere Lagerung in einem Raum mit einer
Temperatur zwischen 5 °C und 25 °C.
Produkte, die mit Trinkwasser gefüllt sind, kön-
nen in frostsicheren Räumen bis max 3 °C für
max. 4 Wochen eingelagert werden. Bei längerer
Lagerung sind diese zu entleeren und auszu-
trocknen.
• Das Produkt darf nicht in Räumen gelagert werden, in
denen Schweißarbeiten durchgeführt werden, da die
entstehenden Gase bzw. Strahlungen die Elastomer-
teile und Beschichtungen angreifen können.
• Saug- und Druckanschluss sind fest zu verschließen,
um Verunreinigungen zu verhindern.
• Alle Stromzuführungsleitungen sind gegen Abknicken,
Beschädigungen und Feuchtigkeitseintritt zu schützen.
• Das Produkt muss vor direkter Sonneneinstrahlung,
Hitze, Staub und Frost geschützt werden. Hitze oder
Frost kann zu erheblichen Schäden an Propellern, Lauf-
rädern und Beschichtungen führen!
• Die Laufräder bzw. Propeller müssen in regelmäßigen
Abständen gedreht werden. Dadurch wird ein Festset-
zen der Lager verhindert und der Schmierfilm der Gleit-
ringdichtung erneuert. Bei Produkten mit
Getriebeausführung wird durch das Drehen ein Fest-
setzen der Getrieberitzel verhindert und der Schmier-
film an den Getrieberitzeln erneuert (verhindert
Flugrostansatz).
• Nach einer längeren Lagerung ist das Produkt vor Inbe-
triebnahme von Verunreinigungen wie z. B. Staub und
Ölablagerungen zu reinigen. Laufräder und Propeller
sind auf Leichtgängigkeit, Gehäusebeschichtungen
sind auf Beschädigungen zu prüfen.
Vor Inbetriebnahme sind die Füllstände (Öl,
Motorfüllung, usw.) zu überprüfen und ggf. nach-
zufüllen. Produkte mit Trinkwasserfüllung sind
vor der Inbetriebnahme komplett mit Trinkwas-
ser aufzufüllen!
Beschädigte Beschichtungen müssen sofort
nachgebessert werden. Nur eine intakte
Beschichtung erfüllt ihren sinngemäßen Zweck!
Wenn Sie diese Regeln beachten, kann Ihr Produkt über
einen längeren Zeitraum eingelagert werden. Beachten
Sie aber, dass die Elastomerteile und die Beschichtun-
gen einer natürlichen Versprödung unterliegen. Wir
empfehlen bei einer Einlagerung von mehr als 6 Mona-
ten diese zu überprüfen und ggf. auszutauschen. Hal-
ten Sie hierfür bitte Rücksprache mit dem Hersteller.
3.4 Rücklieferung
Produkte, die ins Werk zurück geliefert werden, müs-
sen fachgerecht verpackt sein. Fachgerecht heißt, dass
das Produkt von Verunreinigungen gesäubert und bei
Verwendung in gesundheitsgefährdenden Medien
dekontaminiert wurde. Die Verpackung muss das Pro-
dukt vor Beschädigungen während des Transports
schützen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Her-
steller!
4 Produktbeschreibung
Das Produkt wird mit größter Sorgfalt gefertigt und
unterliegt einer ständigen Qualitätskontrolle. Bei kor-
rekter Installation und Wartung ist ein störungsfreier
Betrieb gewährleistet.
4.1 Bestimmungsgemäße Verwendung und Anwen-
dungsbereiche
Die Tauchmotorpumpen Wilo-EMU KS… eignen sich
zur Förderung von
• Schmutzwasser mit Fremdstoffen von max. Ø 6 mm
bzw. die KS 12 und KS 20 bis 45 mm.
in der
• Haus- und Grundstücksentwässerung
• Umwelt- und Klärtechnik
• Industrie- und Verfahrenstechnik
Die Tauchmotorpumpen dürfen
nicht
zur Förderung
von
• Schmutzwasser mit groben Verunreinigungen
• Abwasser/Fäkalien
• Rohabwasser
eingesetzt
werden!
Gefahr durch umstürzen!
Das Produkt nie ungesichert abstellen. Beim
Umfallen des Produktes besteht Verletzungsge-
fahr!
Gefahr durch elektrischen Strom!
Durch beschädigte Stromzuführungsleitungen
droht Lebensgefahr! Defekte Leitungen müssen
sofort vom qualifizierten Elektrofachmann aus-
getauscht werden.
Vorsicht vor Feuchtigkeit!
Durch das Eindringen von Feuchtigkeit in das
Kabel werden das Kabel und das Produkt
beschädigt. Daher das Kabelende nie in das För-
dermedium oder eine andere Flüssigkeit eintau-
chen.
Warnung vor scharfen Kanten!
An den Laufrädern, Propellern und Hydrauliköff-
nungen können sich scharfe Kanten bilden. Es
besteht Verletzungsgefahr! Tragen Sie zum
Schutz Handschuhe.
Summary of Contents for EMU KS Ex Series
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 46: ......
Page 127: ...Wilo EMU KS KS Ex 127 1 1 1 1 2 2 1 3 18 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7...
Page 128: ...128 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 129: ...Wilo EMU KS KS Ex 129 DIN ANSI 2 2 2 3...
Page 130: ...130 WILO SE 05 2011 V4 1WE VDE 2 4 CE CE 2 5 VDE 0100 2 6 RCD 2 7 IP 68 2 8 PT100...
Page 131: ...Wilo EMU KS KS Ex 131 2 9 2 10 Ex Ex Ex Ex 2 11 2 12 kW 70 dB A 110 dB A...
Page 132: ...132 WILO SE 05 2011 V4 1WE 3 3 1 3 2 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 85 dB A...
Page 137: ...Wilo EMU KS KS Ex 137 5 2 5 3 5 4 5 4 1 2 1 1 4 2 5 3 6...
Page 143: ...Wilo EMU KS KS Ex 143 AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2 5 1 7 7 1 3 C...
Page 222: ......
Page 244: ......
Page 264: ......
Page 265: ...Wilo EMU KS KS Ex 265 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 5 1 6 1 7...
Page 266: ...266 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1...
Page 267: ...Wilo EMU KS KS Ex 267 2 1 2 DIN ANSI 2 2...
Page 268: ...268 WILO SE 05 2011 V4 1WE 2 3 VDE 2 4 CE 2 5 VDE 0100 2 6 2 7 IP 68 2 8 PT100...
Page 269: ...Wilo EMU KS KS Ex 269 2 9 2 10 Ex 2 11...
Page 270: ...270 WILO SE 05 2011 V4 1WE 2 12 70 A 110 A 3 3 1 3 2 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 4 85 A...
Page 275: ...Wilo EMU KS KS Ex 275 5 1 5 2 5 3 5 4...
Page 279: ...Wilo EMU KS KS Ex 279 5 6 2 5 5 70 3 IP 6 6 1 VDE 6 2...
Page 281: ...Wilo EMU KS KS Ex 281 CEE IP CEE 6 5 1 6 5 2 I ON 0 OFF AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2...
Page 282: ...282 WILO SE 05 2011 V4 1WE 5 1 7 7 1 3 C 5 7 2 7 2 1 7 2 2 7 3 40 C...
Page 287: ...Wilo EMU KS KS Ex 287 9 9 0 6 1 5 2 10 3 4 5 9 0 7 10...
Page 288: ......
Page 308: ......
Page 328: ......
Page 329: ...Wilo EMU KS KS Ex 329 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7 1 7 1 a...
Page 330: ...330 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 331: ...Wilo EMU KS KS Ex 331 DIN ANSI 2 2 2 3 VDE 2 4 CE...
Page 332: ...332 WILO SE 05 2011 V4 1WE 2 5 VDE 0100 2 6 E RCD 2 7 IP 68 2 8 100 2 9...
Page 333: ...Wilo EMU KS KS Ex 333 2 10 Ex Ex 2 11 2 12 kW 70 dB A 110 dB A 3 3 1 3 2 85 dB A...
Page 334: ...334 WILO SE 05 2011 V4 1WE 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 6 3 4 4...
Page 338: ...338 WILO SE 05 2011 V4 1WE 4 10 50 m 10 m Ceram 5 5 1 ATV 5 2 5 3 5 4...
Page 339: ...Wilo EMU KS KS Ex 339 5 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 5 4 2 3 1 2 3 4 5 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 6...
Page 342: ...342 WILO SE 05 2011 V4 1WE 5 5 70 3 IP 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1...
Page 344: ...344 WILO SE 05 2011 V4 1WE 6 5 2 I ON 0 OFF AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2 5 1 7 7 1...
Page 349: ...Wilo EMU KS KS Ex 349 11 9 0 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 0 6 1 5 2 10 m 3 4 5 9 0 7 10...
Page 350: ......
Page 371: ...I Wilo EMU KS KS Ex 371 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7...
Page 372: ...372 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 373: ...I Wilo EMU KS KS Ex 373 DIN ANSI 2 2 2 3...
Page 374: ...374 WILO SE 05 2011 V4 1WE VDE 2 4 CE CE 2 5 VDE 0100 2 6 RCD 2 7 IP 68 2 8 PT100 2 9...
Page 375: ...I Wilo EMU KS KS Ex 375 2 10 Ex 2 11 2 12 70 110 A 3 3 1 3 2 85 A...
Page 376: ...376 WILO SE 05 2011 V4 1WE 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 6...
Page 381: ...I Wilo EMU KS KS Ex 381 5 4 5 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 5 4 2 3 1 4 2 5 3 6 1 Storz 4 2 Storz 5 3 6...
Page 382: ...382 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 Storz 2 3 4 5 6 5 4 3 4 S 5 5 RCD 5 5 1 40 C 1 3 2 4...
Page 384: ...384 WILO SE 05 2011 V4 1WE 5 6 2 5 5 70 3 IP 6 6 1 VDE 6 2...
Page 386: ...386 WILO SE 05 2011 V4 1WE CEE IP CEE 6 5 1 6 5 2 ON 0 OFF AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2 5 1 7...
Page 392: ......
Page 397: ......
Page 398: ......