Svenska
176
WILO SE 05/2011 V4.1WE
vet samt en stabil montering på fasta underlag. Om
produkten står i utrymmen med mjukt underlag, måste
ett hårt underlägg användas så att produkten inte kan
sjunka ner. En tryckslang ansluts på trycksidan.
Om aggregatet ska användas under en längre tid med
detta uppställningssätt måste det fästas på golvet. På
så sätt förhindras vibrationer, dessutom går produkten
jämnare och slitaget är mindre.
1 Anslut tryckslangen med Storz-kopplingen på tryckst-
utsen.
2 Dra elkabeln så att den inte kan skadas.
3 Placera produkten vid uppställningsplatsen. Fäst even-
tuella fästdon i bärhandtaget, lyft produkten och sänk
ned den på uppställningsplatsen (schakt/grop).
4 Kontrollera att produkten står vertikalt och att underla-
get är stabilt. Se till att den inte kan sjunka ner!
5 Anslut produkten genom att stoppa in kontakten i
elnätet och kontrollera rotationsriktningen enligt kapi-
tel Idrifttagning.
Produkter med fria kabeländar måste anslutas av
en elektriker!
6 Drag tryckslangen så att den inte kan skadas. Fäst på
ett lämpligt ställe (t.ex. utloppet).
5.4.3 Nivåstyrning
Fig. 4:
Nivåstyrning med en nivåvakt
Genom en nivåstyrning kan vätskenivåer fastställas och
aggregatet kan kopplas till och från automatiskt. Fast-
ställande av vätskenivåer kan ske genom nivåvakter,
tryck- och ultraljudsmätning eller elektroder.
Följande punkter ska beaktas:
• Om nivåvakter används, se till att de kan röra sig fritt i
rummet.
• Min. vattenövertäckning får inte underskridas!
• Max. brytfrekvens får inte överskridas.
• Vid starkt varierande nivåer bör en nivåstyrning gene-
rellt ske via två mätpunkter. På så sätt kan större kopp-
lingsdifferenser uppnås.
Installation
"S"-utförandet av denna serie är utrustad med en
nivåvakt för fastställande av vätskenivå. I detta sam-
manhang öppnas eller stängs en kontakt beroende på
nivåvaktens lutningsvinkel.
Kopplingsnivån fastställs genom kabellängden på nivå-
vakten. På detta vis kan endast små kopplingsdifferen-
ser uppnås.
• Fäst nivåvaktens kabel på uppställningsplatsen, t.ex. på
tryckröret eller väggen.
• Välj kabellängd motsvarande önskad kopplingsnivå.
Observera uppgifterna för max. brytfrekvens
samt min. vattenövertäckning!
5.5 Elanslutning
• Nätanslutningens ström och spänning måste motsvara
uppgifterna på typskylten.
• Anslut elkabeln enligt gällande normer/föreskrifter och
koppla ledarna korrekt.
• Befintlilga övervakningsanordningar, t.ex. för termisk
motorövervakning, måste anslutas och funktionen
måste testas.
• För trefasmotorer måste fasföljden vara från vänster till
höger.
• Jorda produkten enligt föreskrifterna.
Fast installerade produkter måste jordas enligt gällande
nationella föreskrifter. Om det finns en separat
skyddsledaranslutning, måste denna anslutas till det
märkta hålet resp. jordningsuttaget (
;
) med en lämplig
skruv, mutter, tandad bricka och bricka. Använd en
lämplig kabel, enligt lokala föreskrifter, till skyddsledar-
anslutningen.
•
En motorskyddsbrytare måste användas.
Vi rekom-
menderar att en jordfelsbrytare används.
• Reglerdon ska införskaffas som tillbehör.
5.5.1 Tekniska data
• Kopplingssätt: Direkt
• Säkring på nätsidan:
• KS 8 … KS 37: 10 A
• KS 70: 20 A
• KS 220: 63 A
• KS…Ex: 10 A
• Kabeltjocklek
• KS 8 … KS 37: 4G1,5
• KS 70: 4G2,5
• KS 220: 4G6
• KS…Ex: 7G1,5
Använd endast tröga säkringar eller automatsäkringar
med K-karakteristik till för-säkring.
5.5.2 Växelströmsmotor
Växelströmsutförandet levereras färdig att anslutas.
Anslutning till elnätet sker genom att kontakten sticks
in i uttaget.
På specialutföranden med fria kabeländar sker anslut-
ningen till elnätet genom polinkoppling i kopplings-
skåpet.
Den elektriska anslutningen får endast utföras av
en elektriker!
Fara om tryckslangen lossnar!
En tryckslang som lossnar kan orsaka skador.
Säkra därför alltid alla tryckslangar. Se till att
tryckslangarna inte knäcks.
Var försiktig, risk för brännskador!
Maskinhusdelarna kan vara över 40 °C varma.
Risk för brännskador! Låt alltid produkten svalna
till omgivningstemperatur när den har stängts
av.
1
Aggregat
3
Kopplingsposition "till"
2
Min. vattennivå
Kopplingsposition "från"
4
Kopplingsdifferens
Livsfara - elektrisk ström!
Icke fackmässiga elektriska anslutningar kan
orsaka livsfarliga stötar. Elektriska anslutningar
får endast utföras av en auktoriserad elektriker
från din lokala elleverantör och enligt lokala gäl-
lande föreskrifter.
Summary of Contents for EMU KS Ex Series
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 46: ......
Page 127: ...Wilo EMU KS KS Ex 127 1 1 1 1 2 2 1 3 18 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7...
Page 128: ...128 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 129: ...Wilo EMU KS KS Ex 129 DIN ANSI 2 2 2 3...
Page 130: ...130 WILO SE 05 2011 V4 1WE VDE 2 4 CE CE 2 5 VDE 0100 2 6 RCD 2 7 IP 68 2 8 PT100...
Page 131: ...Wilo EMU KS KS Ex 131 2 9 2 10 Ex Ex Ex Ex 2 11 2 12 kW 70 dB A 110 dB A...
Page 132: ...132 WILO SE 05 2011 V4 1WE 3 3 1 3 2 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 85 dB A...
Page 137: ...Wilo EMU KS KS Ex 137 5 2 5 3 5 4 5 4 1 2 1 1 4 2 5 3 6...
Page 143: ...Wilo EMU KS KS Ex 143 AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2 5 1 7 7 1 3 C...
Page 222: ......
Page 244: ......
Page 264: ......
Page 265: ...Wilo EMU KS KS Ex 265 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 5 1 6 1 7...
Page 266: ...266 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1...
Page 267: ...Wilo EMU KS KS Ex 267 2 1 2 DIN ANSI 2 2...
Page 268: ...268 WILO SE 05 2011 V4 1WE 2 3 VDE 2 4 CE 2 5 VDE 0100 2 6 2 7 IP 68 2 8 PT100...
Page 269: ...Wilo EMU KS KS Ex 269 2 9 2 10 Ex 2 11...
Page 270: ...270 WILO SE 05 2011 V4 1WE 2 12 70 A 110 A 3 3 1 3 2 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 4 85 A...
Page 275: ...Wilo EMU KS KS Ex 275 5 1 5 2 5 3 5 4...
Page 279: ...Wilo EMU KS KS Ex 279 5 6 2 5 5 70 3 IP 6 6 1 VDE 6 2...
Page 281: ...Wilo EMU KS KS Ex 281 CEE IP CEE 6 5 1 6 5 2 I ON 0 OFF AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2...
Page 282: ...282 WILO SE 05 2011 V4 1WE 5 1 7 7 1 3 C 5 7 2 7 2 1 7 2 2 7 3 40 C...
Page 287: ...Wilo EMU KS KS Ex 287 9 9 0 6 1 5 2 10 3 4 5 9 0 7 10...
Page 288: ......
Page 308: ......
Page 328: ......
Page 329: ...Wilo EMU KS KS Ex 329 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7 1 7 1 a...
Page 330: ...330 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 331: ...Wilo EMU KS KS Ex 331 DIN ANSI 2 2 2 3 VDE 2 4 CE...
Page 332: ...332 WILO SE 05 2011 V4 1WE 2 5 VDE 0100 2 6 E RCD 2 7 IP 68 2 8 100 2 9...
Page 333: ...Wilo EMU KS KS Ex 333 2 10 Ex Ex 2 11 2 12 kW 70 dB A 110 dB A 3 3 1 3 2 85 dB A...
Page 334: ...334 WILO SE 05 2011 V4 1WE 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 6 3 4 4...
Page 338: ...338 WILO SE 05 2011 V4 1WE 4 10 50 m 10 m Ceram 5 5 1 ATV 5 2 5 3 5 4...
Page 339: ...Wilo EMU KS KS Ex 339 5 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 5 4 2 3 1 2 3 4 5 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 6...
Page 342: ...342 WILO SE 05 2011 V4 1WE 5 5 70 3 IP 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1...
Page 344: ...344 WILO SE 05 2011 V4 1WE 6 5 2 I ON 0 OFF AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2 5 1 7 7 1...
Page 349: ...Wilo EMU KS KS Ex 349 11 9 0 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 0 6 1 5 2 10 m 3 4 5 9 0 7 10...
Page 350: ......
Page 371: ...I Wilo EMU KS KS Ex 371 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7...
Page 372: ...372 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 373: ...I Wilo EMU KS KS Ex 373 DIN ANSI 2 2 2 3...
Page 374: ...374 WILO SE 05 2011 V4 1WE VDE 2 4 CE CE 2 5 VDE 0100 2 6 RCD 2 7 IP 68 2 8 PT100 2 9...
Page 375: ...I Wilo EMU KS KS Ex 375 2 10 Ex 2 11 2 12 70 110 A 3 3 1 3 2 85 A...
Page 376: ...376 WILO SE 05 2011 V4 1WE 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 6...
Page 381: ...I Wilo EMU KS KS Ex 381 5 4 5 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 5 4 2 3 1 4 2 5 3 6 1 Storz 4 2 Storz 5 3 6...
Page 382: ...382 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 Storz 2 3 4 5 6 5 4 3 4 S 5 5 RCD 5 5 1 40 C 1 3 2 4...
Page 384: ...384 WILO SE 05 2011 V4 1WE 5 6 2 5 5 70 3 IP 6 6 1 VDE 6 2...
Page 386: ...386 WILO SE 05 2011 V4 1WE CEE IP CEE 6 5 1 6 5 2 ON 0 OFF AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2 5 1 7...
Page 392: ......
Page 397: ......
Page 398: ......