Français
Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU KS.../KS...Ex
63
Les mélanges d'eau glycolée correspondent à la classe
1 de risque de pollution de l'eau de la législation alle-
mande (VwVwS 1999). Lors de l'élimination, observez
la norme DIN 52 900 (relative au propylène glycol et au
propandiol) ou les directives locales.
7.4.2 Vêtements de protection
Les vêtements de protection portés pendant des opé-
rations de nettoyage et d'entretien doivent être
ensuite éliminés conformément au code déchets TA
524 02 et à la directive européenne 91/689/CEE ou
conformément aux directives locales.
7.4.3 Produit
Une élimination réglementaire de ce produit prévien-
dra toute pollution de l'environnement et toute
atteinte à la santé.
• Faites appel ou contactez les agences privées ou
publiques de traitement de déchets pour éliminer le
produit ou ses composants.
• Pour de plus amples informations sur une élimination
conforme, prenez contact avec la municipalité, les ins-
tances municipales d'élimination des déchets ou sur le
lieu d'acquisition du produit.
8 Entretien
Avant toute opération d'entretien ou de réparation,
arrêtez et démontez le produit en suivant les instruc-
tions du chapitre « Mise hors service/Élimination ».
Une fois les opérations d'entretien et de réparation
terminées, remontez et raccordez le produit en suivant
les instructions du chapitre « Installation » Mettez le
produit en marche en suivant les instructions du cha-
pitre « Mise en service »
Seuls des ateliers de SAV agréés, le SAV de Wilo ou du
personnel qualifié sont habilités à exécuter des travaux
d'entretien et de réparation.
Seul le constructeur ou des ateliers de SAV
agréés sont habilités à exécuter des opérations
d'entretien, de réparation et/ou de modification
structurelles non mentionnées par ce manuel
d'exploitation et d'entretien ou qui pourraient
modifier le niveau de sécurité « Ex ».
Toute réparation à effectuer sur les entrefers à sécurité
anti-retour doit être exécutée uniquement en confor-
mité avec les prescriptions de construction du fabri-
cant. Toute réparation effectuée selon les valeurs des
tableaux 1 et 2 de la norme DIN EN 60079-1 est inter-
dite. L'utilisation de vis de fermeture autres que celles
autorisées par le fabricant est interdite. Classe de résis-
tance minimale des vis : A4-70.
Les instructions suivantes sont à respecter :
• Le personnel d'entretien doit disposer de ce manuel et
en observer les instructions. Il est interdit d'effectuer
des travaux autres que les travaux et opérations de
maintenance mentionnés.
• Toute opération d'entretien, d'inspection ou de net-
toyage du produit ne peut être réalisée que par du per-
sonnel qualifié, avec le plus grand soin et sur un poste
de travail sécurisé. Les personnels doivent porter les
tenues de protection appropriées. La machine doit être
coupée du secteur et protégée de toute remise en
marche, quelle que soit la nature de l'opération. Veillez
à ce que la machine ne puisse être enclenchée involon-
tairement.
• Observez impérativement les mesures de protection
des réglementations locales si vous effectuez des tra-
vaux dans des bassins ou des réservoirs. Une deuxième
personne doit être présente pour raisons de sécurité.
• Le levage et l'abaissement du produit ne doivent être
effectués qu'au moyen de systèmes de levage homolo-
gués et en parfait état de marche.
Assurez-vous que les accessoires d'élingage,
câbles et dispositifs de sécurité des systèmes de
levage sont en parfait état de marche. Les opéra-
tions ne peuvent débuter que si le système de
levage est dans un état technique irréprochable.
Le fait de négliger ces vérifications peut engen-
drer un danger de mort.
• Seul un électricien est habilité à exécuter des opéra-
tions sur les circuits électriques du produit et de l'ins-
tallation. Tous les fusibles défectueux doivent être
remplacés. Il est formellement interdit de les réparer.
Seuls des fusibles du type et de l'intensité prescrits
sont autorisés.
• En cas d'utilisation de solvants et de nettoyants très
inflammables, il est interdit de fumer ainsi que toute
exposition à une flamme nue ou à des rayons de
lumière.
• Les produits véhiculant ou étant en contact avec des
produits toxiques doivent être décontaminés. La for-
mation ou la présence de gaz toxiques doit également
être empêchée.
Dans le cas de blessures dues à des fluides ou des
gaz toxiques, administrez les premiers secours
conformément aux indications affichées dans
l'atelier de travail et consultez immédiatement
un médecin.
• Veillez à ce que les outils et matériaux nécessaires
soient disponibles. L'ordre et la propreté sont des
conditions de sécurité et de qualité des travaux effec-
tués sur le produit. Une fois les travaux achevés, retirez
le matériel de nettoyage usagé et les outils du groupe.
Entreposez tout le matériel et les outils à l'endroit
prévu à cet effet.
• Collectez les produits consommables (huiles, lubri-
fiants etc.) dans des récipients appropriés et éliminez-
les conformément à la législation en vigueur (directive
75/439/CEE et décrets 5a, 5b de la législation alle-
mande sur les déchets ou « AbfG »). Veillez à ce que le
personnel responsable des travaux de nettoyage et de
maintenance soit vêtu d'une tenue de protection
appropriée. Ce vêtement doit être ensuite éliminé
conformément à la consigne sur les déchets TA 524 02
et à la directive européenne 91/689/CEE. Employez les
Danger d'électrocution !
Toute opération exécutée sur un appareil élec-
trique présente un danger de mort par décharge
électrique. Coupez le groupe du secteur et proté-
gez-le de toute remise en marche non autorisée,
quelque soit la nature de l'opération d'entretien
ou de réparation. Seul un électricien est autorisé
à réparer des dommages des conduites élec-
triques.
Summary of Contents for EMU KS Ex Series
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 46: ......
Page 127: ...Wilo EMU KS KS Ex 127 1 1 1 1 2 2 1 3 18 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7...
Page 128: ...128 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 129: ...Wilo EMU KS KS Ex 129 DIN ANSI 2 2 2 3...
Page 130: ...130 WILO SE 05 2011 V4 1WE VDE 2 4 CE CE 2 5 VDE 0100 2 6 RCD 2 7 IP 68 2 8 PT100...
Page 131: ...Wilo EMU KS KS Ex 131 2 9 2 10 Ex Ex Ex Ex 2 11 2 12 kW 70 dB A 110 dB A...
Page 132: ...132 WILO SE 05 2011 V4 1WE 3 3 1 3 2 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 85 dB A...
Page 137: ...Wilo EMU KS KS Ex 137 5 2 5 3 5 4 5 4 1 2 1 1 4 2 5 3 6...
Page 143: ...Wilo EMU KS KS Ex 143 AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2 5 1 7 7 1 3 C...
Page 222: ......
Page 244: ......
Page 264: ......
Page 265: ...Wilo EMU KS KS Ex 265 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 5 1 6 1 7...
Page 266: ...266 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1...
Page 267: ...Wilo EMU KS KS Ex 267 2 1 2 DIN ANSI 2 2...
Page 268: ...268 WILO SE 05 2011 V4 1WE 2 3 VDE 2 4 CE 2 5 VDE 0100 2 6 2 7 IP 68 2 8 PT100...
Page 269: ...Wilo EMU KS KS Ex 269 2 9 2 10 Ex 2 11...
Page 270: ...270 WILO SE 05 2011 V4 1WE 2 12 70 A 110 A 3 3 1 3 2 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 4 85 A...
Page 275: ...Wilo EMU KS KS Ex 275 5 1 5 2 5 3 5 4...
Page 279: ...Wilo EMU KS KS Ex 279 5 6 2 5 5 70 3 IP 6 6 1 VDE 6 2...
Page 281: ...Wilo EMU KS KS Ex 281 CEE IP CEE 6 5 1 6 5 2 I ON 0 OFF AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2...
Page 282: ...282 WILO SE 05 2011 V4 1WE 5 1 7 7 1 3 C 5 7 2 7 2 1 7 2 2 7 3 40 C...
Page 287: ...Wilo EMU KS KS Ex 287 9 9 0 6 1 5 2 10 3 4 5 9 0 7 10...
Page 288: ......
Page 308: ......
Page 328: ......
Page 329: ...Wilo EMU KS KS Ex 329 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7 1 7 1 a...
Page 330: ...330 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 331: ...Wilo EMU KS KS Ex 331 DIN ANSI 2 2 2 3 VDE 2 4 CE...
Page 332: ...332 WILO SE 05 2011 V4 1WE 2 5 VDE 0100 2 6 E RCD 2 7 IP 68 2 8 100 2 9...
Page 333: ...Wilo EMU KS KS Ex 333 2 10 Ex Ex 2 11 2 12 kW 70 dB A 110 dB A 3 3 1 3 2 85 dB A...
Page 334: ...334 WILO SE 05 2011 V4 1WE 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 6 3 4 4...
Page 338: ...338 WILO SE 05 2011 V4 1WE 4 10 50 m 10 m Ceram 5 5 1 ATV 5 2 5 3 5 4...
Page 339: ...Wilo EMU KS KS Ex 339 5 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 5 4 2 3 1 2 3 4 5 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 6...
Page 342: ...342 WILO SE 05 2011 V4 1WE 5 5 70 3 IP 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1...
Page 344: ...344 WILO SE 05 2011 V4 1WE 6 5 2 I ON 0 OFF AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2 5 1 7 7 1...
Page 349: ...Wilo EMU KS KS Ex 349 11 9 0 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 0 6 1 5 2 10 m 3 4 5 9 0 7 10...
Page 350: ......
Page 371: ...I Wilo EMU KS KS Ex 371 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7...
Page 372: ...372 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 373: ...I Wilo EMU KS KS Ex 373 DIN ANSI 2 2 2 3...
Page 374: ...374 WILO SE 05 2011 V4 1WE VDE 2 4 CE CE 2 5 VDE 0100 2 6 RCD 2 7 IP 68 2 8 PT100 2 9...
Page 375: ...I Wilo EMU KS KS Ex 375 2 10 Ex 2 11 2 12 70 110 A 3 3 1 3 2 85 A...
Page 376: ...376 WILO SE 05 2011 V4 1WE 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 6...
Page 381: ...I Wilo EMU KS KS Ex 381 5 4 5 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 5 4 2 3 1 4 2 5 3 6 1 Storz 4 2 Storz 5 3 6...
Page 382: ...382 WILO SE 05 2011 V4 1WE 1 Storz 2 3 4 5 6 5 4 3 4 S 5 5 RCD 5 5 1 40 C 1 3 2 4...
Page 384: ...384 WILO SE 05 2011 V4 1WE 5 6 2 5 5 70 3 IP 6 6 1 VDE 6 2...
Page 386: ...386 WILO SE 05 2011 V4 1WE CEE IP CEE 6 5 1 6 5 2 ON 0 OFF AUTO 0 OFF 6 5 3 6 6 5 2 5 1 7...
Page 392: ......
Page 397: ......
Page 398: ......