23
P o r t u gu e se
Seguranç a elétrica
1.
As fichas da ferramenta elétrica devem corres-
ponder tomada. Nunca modifique o plugue de
forma alguma. Nã o use nenhum plugue adap
-
tador com ferramentas eléctricas aterradas.
Os
plugues n o modificadas e as tomadas correspon
-
dentes reduzirã o o risco de choque elé trico.
2.
Evite o contato entre o corpo e superfícies
aterradas, tais como tubos, radiadores, faixas
e refrigeradores.
Existe um risco aumentado de
choque elé trico se seu corpo estiver aterrado.
3.
Nã o exponha as ferramentas elétricas à chuva
ou em condiç õ es ú midas.
A entrada de á gua
dentro da ferramenta elé trica aumenta o risco de
choque elé trico.
4.
Nã o abuse do cabo. Nunca use o cabo para
transportar, puxar ou desconectar a ferramenta
elétrica da tomada. Mantenha o cabo afastado
de calor, leo, bordas afiadas ou peças m veis.
Cabos danificados ou emaranhados aumentam o
risco de choque elé trico.
5.
Quando manusear a ferramenta elétrica ao ar
livre, use uma extensã o adequada para uso ao
ar livre.
O uso de cabos adequados ao ar livre
reduzem o risco de choques elé tricos.
6.
Caso seja necessário operar a ferramenta
em um ambiente ú mido, utilize um Disjuntor
Diferencial Residual (DDR).
O uso de um DDR
reduz o risco de choque elé trico.
7.
Ferramentas elétricas podem produzir campos
eletromagnéticos (CEM) que nã o oferecem
perigo ao operador.
Entretanto, usuá rios de
marca-passos e outros dispositivos mé dicos simi-
lares devem entrar em contato com um mé dico ou
fabricante do dispositivo antes de operar esta ferra-
menta elé trica.
Seguranç a pessoal
1.
Mantenha-se alerta, observe o que está fazendo
e use senso comum ao operar uma ferramenta
elétrica. Nã o use uma ferramenta elétrica
quando estiver cansado ou sob a influ ncia
de drogas, álcool ou medicaç ã o.
Um momento
de distraç ã o ao operar ferramentas elé tricas pode
resultar em sé rios danos pessoais.
2.
Utilize equipamento de proteç ã o indivi
-
dual. Sempre use proteç ã o para os olhos.
Equipamentos de proteç ã o tais como má scara con-
tra poeira, calç ados de seguranç a antiderrapantes,
capacete e protetor auricular reduzirã o os danos
corporais se utilizados corretamente.
3.
Evite o acionamento acidental. Antes de pegar
ou transportar a máquina, certifique-se de que
o interruptor encontra-se desligado antes de
conectar o equipamento a uma fonte de alimen
-
taç ã o e/ou a bateria.
Transportar a ferramenta
com o dedo no interruptor ou conectá -la quando
ela estiver com o interruptor ligado pode provocar
acidentes.
4.
Remova qualquer ferramenta de ajuste ou chave
antes de ligar a ferramenta.
Uma chave de boca ou
de ajuste conectada a uma parte rotativa da ferra-
menta elé trica pode resultar em ferimentos pessoais.
5.
Nã o se exceda. Mantenha o apoio e equilíbrio
em todos os momentos.
Isso permite um melhor
controle da ferramenta elé trica em situaç õ es
inesperadas.
6.
Vestir-se adequadamente. N o use roupas sol-
tas ou jó ias. Mantenha a roupa, cabelo e luvas
longe das peç as mó veis.
Roupa solta, jó ias ou
cabelos compridos podem ser capturados em par-
tes mó veis.
7.
Se forem fornecidos dispositivos para a cone
-
x o de extraç o e coleta de p , certifique-se
que estes estã o conectados e utilizados corre
-
tamente.
A utilizaç ã o de coletores de poeira pode
reduzir os riscos relacionados à poeira.
8.
Nã o permita que a familiaridade adquirida com
o uso frequente de ferramentas faç a com que
você se torne complacente ou ignore os princí
-
pios de seguranç a.
Uma aç ã o descuidada pode
causar um acidente pessoal grave em uma fraç ã o
de segundo.
9.
Sempre utilize ó culos de proteç ã o para proteger
os olhos contra acidentes durante o uso da
ferramenta. Os ó culos de proteç ã o utilizados
devem atender à s exigê ncias da ANSI Z87.1
nos EUA, EN 166 na Europa ou AS / NZS 1336
na Austrália / Nova Zelâ ndia. Na Austrália/Nova
Zelâ ndia, é legalmente obrigató rio utilizar uma
viseira de seguranç a para proteç ã o do rosto.
É dever do empregador garantir o uso apro
-
priado dos equipamentos de seguranç a pelos
trabalhadores e outras pessoas no local de
trabalho.
Uso e cuidado da ferramenta elétrica
1.
Nã o force a ferramenta elétrica. Use a ferra
-
menta elétrica correta para a sua aplicaç ã o.
A
ferramenta el trica correta ser mais eficiente e
segura se utilizada da maneira dequada.
2.
Nã o use a ferramenta se o interruptor nã o ligar
e desligar.
Q ualquer ferramenta elé trica que nã o
pode ser controlada com o interruptor é perigosa e
deve ser reparada.
3.
Antes de fazer quaisquer ajustes ou troca de
acessó rio, desconecte o cabo da tomada e/ou
remova a bateria, se removível, da ferramenta.
Essas medidas preventivas de seguranç a reduzem
o risco do acionamento acidental da ferramenta
elé trica.
4.
Armazene a ferramenta elétrica fora do alcance
das crianç as quando nã o estiver em uso e nã o
permita o uso da ferramenta por pessoas nã o
familiarizadas.
As ferramentas elé tricas sã o peri-
gosas nas mã os de usuá rios nã o treinados.
Summary of Contents for US053D
Page 171: ...171 Ελληνικά ΧΡΗ Η ΚΑΙ ΡΟΝ ΔΑ Ο Α Ρ Α Ο ΨΕΚΑ ΗΡΑ ΚΗ Ο 1 Makita 2 ...
Page 173: ...173 Ελληνικά ΕΡΙΓΡΑ Η ΕΙ Ο ΡΓΙΑ ΡΟ ΟΧΗ οπο τ σ ή α α ρεσ μπαταρ ας ΡΟ ΟΧΗ ...
Page 176: ...176 Ελληνικά ε μα ΡΟΕΙΔΟ ΟΙΗ Η ΡΟΕΙΔΟ ΟΙΗ Η ΡΟ ΟΧΗ ΕΙΔΟ ΟΙΗ Η ΕΙΔΟ ΟΙΗ Η ...
Page 177: ...177 Ελληνικά 1 2 7 50 ml 2 oz 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Page 181: ...181 Ελληνικά ΡΟΑΙΡΕ ΙΚΑ Ε ΑΡ Η Α Α ΡΟ ΟΧΗ Makita Makita Makita Η ΕΙΩ Η ...
Page 416: ...416 1 8 13 2 9 3 10 11 12 5 4 6 16 17 14 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 13 14 15 16 17 ...
Page 423: ...423 Използване и грижа за безакучен градински пръскател 1 Makita 2 ...
Page 427: ...427 Индикаторни лампи Остава капацитет Осветени Изкл чени 75 100 50 75 25 50 0 25 ЗАБЕЛЕ КА ...
Page 428: ...428 смес ПРЕДУПРЕ ДЕНИЕ ПРЕДУПРЕ ДЕНИЕ ВНИ АНИЕ ИЗВЕСТИЕ ИЗВЕСТИЕ ...
Page 429: ...429 1 2 7 50 ml 2 oz 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Page 433: ...433 ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИ АНИЕ Makita Makita Makita ЗАБЕЛЕ КА ...
Page 452: ...452 1 8 13 2 9 3 10 11 12 5 4 6 16 17 14 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 13 14 15 16 17 ...
Page 459: ...459 УПОТРЕБА И РИ А НА БЕЗ И ЕН РАСПРСКУВА ЗА РАДИНА 1 2 ...
Page 461: ...461 ОПИС НА УНКЦИ АТА ВНИ АНИЕ Инсталира е или отстранува е на батериската кути а ВНИ АНИЕ ...
Page 464: ...464 ешавина ПРЕДУПРЕДУВА Е ПРЕДУПРЕДУВА Е ВНИ АНИЕ ЗАБЕЛЕ КА ЗАБЕЛЕ КА ...
Page 465: ...465 1 2 7 50 2 oz 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Page 469: ...469 ОПЦИОНАЛНИ ДОДАТОЦИ ВНИ АНИЕ Makita Makita ЗАБЕЛЕ КА ...
Page 477: ...477 Употреба и одржава е бежичне прскалице за баште 1 2 ...
Page 479: ...479 ОПИС УНКЦИ А ОПРЕЗ Постав а е или укла а е батери ског улошка ОПРЕЗ ...
Page 482: ...482 Смеша УПОЗОРЕ Е УПОЗОРЕ Е ОПРЕЗ НАПО ЕНА НАПО ЕНА ...
Page 483: ...483 1 2 7 50 ml 2 oz 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Page 487: ...487 ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР ОПРЕЗ НАПО ЕНА ...
Page 506: ...506 1 8 13 2 9 3 10 11 12 5 4 6 16 17 14 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 13 14 15 16 17 ...
Page 513: ...513 ВИКОРИСТАННЯ ТА ДО ЛЯД ЗА АКУ УЛЯТОРНИ САДОВИ ОБПРИСКУВА Е 1 Makita 2 ...
Page 515: ...515 ТЕ НІ НИЙ ОПИС УВА А Встановлення або виймання картриджа для акумулятора УВА А ...
Page 517: ...517 Індикаторн лампи Залишкова мн сть Св тить Вимкнений 75 100 50 75 25 50 0 25 ПРИ ІТКА ...
Page 518: ...518 Сум ш ПОПЕРЕД ЕННЯ ПОПЕРЕД ЕННЯ ПОПЕРЕД ЕННЯ ПРИ ІТКА ПРИ ІТКА ...
Page 519: ...519 1 2 7 50 2 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Page 523: ...523 ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ УВА А Makita Makita Makita ПРИ ІТКА ...
Page 524: ...524 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 13 14 15 16 17 1 8 13 2 9 3 10 11 12 5 4 6 16 17 14 15 7 ...
Page 531: ...531 ИСПОЛ ЗОВАНИЕ И У ОД ЗА АККУ УЛЯТОРНЫ САДОВЫ ОПРЫСКИВАТЕЛЕ 1 Makita 2 ...
Page 533: ...533 УНКЦИОНАЛ НОЕ ОПИСАНИЕ ВНИ АНИЕ Установка или извлечение аккумуляторной батареи ВНИ АНИЕ ...
Page 535: ...535 Лампы индикаторов Оставшийся заряд Вкл Выкл 75 100 50 75 25 50 0 25 ПРИ Е АНИЕ ...
Page 536: ...536 Смешивание ПРЕДУПРЕ ДЕНИЕ ПРЕДУПРЕ ДЕНИЕ ВНИ АНИЕ ПРИ Е АНИЕ ПРИ Е АНИЕ ...
Page 537: ...537 1 2 7 50 2 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Page 541: ...541 ДОПОЛНИТЕЛ НЫЕ АКСЕССУАРЫ ВНИ АНИЕ Makita Makita Makita ПРИ Е АНИЕ ...
Page 549: ...549 АККУ УЛЯТОРЛЫ БАҚ АЛЫҚ А ЫРАТҚЫ ТЫ ІСТЕТУ НЕ ҚҰТІ ДЕУ 1 Makita 2 ...
Page 551: ...551 УНКЦИЯЛАРДЫ СИПАТТА АСЫ САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ ашина қораб н орнату немесе т с р у САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ ...
Page 553: ...553 Индикаторлық шамдар Қал ан қуат анып т р ш рул 75 100 50 75 25 50 0 25 ЕСКЕРТПЕ ...
Page 554: ...554 Қоспа зат ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ ...
Page 555: ...555 1 2 7 50 2 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Page 559: ...559 ҚОСЫ А АКСЕССУАРЛАР САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Makita Makita Makita ЕСКЕРТПЕ ...
Page 578: ...578 اختياری انبی لوا احتيا Makita Makita Makita ه تو ...
Page 582: ...582 1 7 2 3 8 2 50 4 5 9 6 7 10 8 11 9 7 8 9 10 11 ...
Page 583: ...583 مخلو هشدار هشدار احتيا ار اخ ار اخ ...
Page 584: ...584 ر نشان های چرا يماند با رفيت روش خاموش 100 75 75 50 50 25 25 0 ه تو ...
Page 586: ...586 اربردی يحات تو احتيا باتری ارتري رد خار يا رد ن احتيا 3 4 4 ...
Page 587: ...587 مونتاژ احتيا احتيا سمپاش دسته مونتاژ 1 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 بند شانه 2 1 1 2 ...
Page 588: ...588 شارژی باغی سمپاش ا بل مرا و اد است Makita 1 2 3 ...
Page 596: ...596 االختيارية الملحقات تنبيه Makita Makita Makita ة ح م ...
Page 600: ...600 1 7 2 3 8 2 50 4 5 9 6 7 10 8 11 9 7 8 9 10 11 ...
Page 601: ...601 خلي ير تح ير تح تنبيه ة ح م ة ح م ...
Page 602: ...602 شر الم ابي م المتبقية ة ا ال ي م م 100 75 75 50 50 25 25 0 ة ح م ...
Page 604: ...604 ي ي الو الو تنبيه ارية الب وشة خر الة و تركي تنبيه 3 4 4 3 ...
Page 605: ...605 مي ت تنبيه تنبيه الرش ا تركي 1 1 O 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 O 5 1 الكت حمالة 2 1 1 2 ...
Page 606: ...606 به والعناية للحديقة سلكي ال الرش بخاخ استخدا Makita 1 2 3 ...