75
hr
7. Nemojte upotrebljavati masku Aura-Once u
prisutnosti lasera i opreme za elektrokauterizaciju
jer to može uzrokovati opekline dišnih puteva
i tkiva.
8. Nemojte provoditi izravnu intubaciju kroz
masku AuraOnce jer se endotrahealna (ET)
cijev može zaglaviti, što će dovesti do
nedovoljne ventilacije.
9. Općenito, masku AuraOnce treba upotrebljavati
samo kod pacijenata koji su dovoljno nesvjesni i
koji se neće opirati umetanju.
10. Ukupna je stopa komplikacija pri upotrebi
laringealne maske niska, ali korisnik mora izvršiti
stručnu procjenu prilikom odlučivanja hoće li
upotreba laringealne maske biti odgovarajuća.
Sljedeći su pacijenti izloženi većem riziku od
ozbiljnih komplikacija, uključujući aspiraciju i
nedovoljnu ventilaciju:
• Pacijenti s opstrukcijom gornjih dišnih puteva.
• Pacijenti koji nisu natašte (uključujući i
slučajeve kada nije moguće potvrditi da
su natašte).
• Pacijenti koji pate od problema s gornjim
dijelom gastrointestinalnog trakta
(npr. ezofagektomija, hijatalna hernija,
gastroezofagealna refluksna bolest,
morbidna pretilost, trudnoća >10 tjedana).
1.1. Namjena/Indikacije za upotrebu
Maska Ambu AuraOnce namijenjena je kao alternativa
maski za lice za postizanje i održavanje kontrole nad
dišnim putem tijekom rutinskih i hitnih anestezioloških
postupaka na pacijentima koji su natašte.
1.2. Predviđeni korisnici i okruženje upotrebe
Medicinski stručnjaci obučeni za zbrinjavanje dišnih puteva.
Maska AuraOnce namijenjena je za upotrebu u
bolničkom okruženju.
1.3. Predviđena populacija pacijenata
Odrasli pacijenti i pedijatrijski pacijenti teži od 2 kg
i prethodno procijenjeni kao prikladni za upotrebu
supraglotičkih uređaja za dišne puteve.
1.4. Kontraindikacije
Nisu poznate.
1.5. Kliničke prednosti
Održava gornji dišni put otvorenim kako bi se
omogućio prolazak plinova.
1.6. Upozorenja i mjere opreza
Prije umetanja ključno je da svi zdravstveni djelatnici
koji upotrebljavaju masku Ambu AuraOnce budu upo-
znati s upozorenjima, mjerama opreza, indikacijama i
kontraindikacijama navedenima u
Uputama za upotrebu.
UPOZORENJA
1. Proizvod smiju upotrebljavati samo zdravstveni
djelatnici obučeni za zbrinjavanje dišnih puteva.
2. Nakon raspakiravanja i prije upotrebe uvijek
vizualno pregledajte proizvod i provedite
ispitivanje funkcionalnosti u skladu s odjeljkom
„3.1 Priprema prije upotrebe” jer nedostaci
i strane tvari mogu dovesti do prekida ili
smanjene ventilacije, oštećenja sluznice ili
infekcije kod pacijenta. Nemojte upotrebljavati
proizvod ako ne uspije bilo koji od koraka iz
odjeljka „Priprema prije upotrebe”.
3. Nemojte ponovno upotrebljavati masku
AuraOnce na drugom pacijentu jer je to
proizvod namijenjen za jednokratnu upotrebu.
Ponovna upotreba kontaminiranog proizvoda
može uzrokovati infekciju.
4. AuraOnce ne štiti dušnik niti pluća od
rizika aspiracije.
5. Nemojte primjenjivati prekomjernu silu prilikom
umetanja i uklanjanja maske AuraOnce jer to
može uzrokovati traumu tkiva.
6. Volumen ili tlak u manšeti može se promijeniti
u prisutnosti dušikova oksida, kisika ili drugih
medicinskih plinova, što može dovesti do
ozljede tkiva. Tijekom kirurškog postupka
kontinuirano nadzirite tlak u manšeti.
Summary of Contents for AuraOnce Disposable Laryngeal Mask
Page 17: ...17 bg AuraOnce 1 3 2 3 Ambu AuraOnce 3 3 4 5 Ambu AuraOnce...
Page 18: ...18 AuraOnce 3 4 AuraOnce 7 3 5 60 cmH O 6 1 AuraOnce 3 6 AuraOnce 2 5 AuraOnce AuraOnce...
Page 42: ...42 1 7 1 8 2 0 AuraOnce 10 10 1 2 AuraOnce AuraOnce 3 60 cmH2 O 4 AuraOnce 5...
Page 44: ...44 Ambu AuraOnce AuraOnce 1 3 2 3 Ambu AuraOnce 3 3 4 5...
Page 45: ...45 el AuraOnce 3 4 AuraOnce 7 3 5 60 cmH2 O 6 1 AuraOnce 3 6 AuraOnce 2 5 AuraOnce AuraOnce...
Page 149: ...149 ru 9 AuraOnce 10 10 1 2 AuraOnce AuraOnce 3 60 H2 O 4 AuraOnce 5 1 7 1 8...
Page 152: ...152 Ambu AuraOnce AuraOnce 3 4 AuraOnce 7 3 5 60 H2 O 6 1 AuraOnce 3 6...
Page 153: ...153 ru AuraOnce 2 5 AuraOnce AuraOnce AuraOnce 3 7 60 H2 O AuraOnce AuraOnce...
Page 154: ...154 AuraOnce AuraOnce 3 8 AuraOnce 3 9 Ambu AuraOnce 4 0 Ambu AuraOnce ISO 11712...