36
Abbildung 1
(Seite 4)
: Teileübersicht
der Ambu AuraOnce:
1.
Konnektor;
2.
Patiententubus;
3.
Cuff;
4.
Rückschlagventil;
5.
Pilotballon;
6.
Cufffüllleitung;
7.
Nennlänge des internen
Beatmungswegs*
* Die Nennlänge in Zentimetern ist Tabelle 1
zu entnehmen.
Abbildung 2
(Seite 4)
: Korrekte Position
der Ambu AuraOnce in Bezug auf AuraOnce
Teile und anatomische Orientierungspunkte
Teile der Ambu AuraOnce: 1.
Aufblasbarer Cuff;
2.
Größenmarkierung;
3.
Beatmungsöffnung;
4.
Beatmungsweg;
5.
Normale Tiefe der
Einführungsmarkierungen;
6.
Geräteende
Anatomische Orientierungspunkte:
A.
Ösophagus;
B.
Trachea;
C.
Ringknorpel;
D.
Schilddrüsenknorpel;
E.
Stimmbänder;
F.
Larynxeingang;
G.
Epiglottis;
H.
Zungenbein;
I.
Zunge;
J.
Wangentasche;
K.
Nasopharynx;
L.
Schneidezähne.
KOMPATIBILITÄT MIT ANDEREN
INSTRUMENTEN/GERÄTEN
Die Ambu AuraOnce kann in Verbindung mit folgenden
Instrumenten/Geräten/Mitteln verwendet werden:
• Beatmungsequipment; konische 15-mm-Anschlüsse
gemäß ISO 5356-1.
• Atemwegsmanagement-Geräte; Bronchoskope und
Wechselkatheter*
• Sonstiges Zubehör: konische Standard-Luer-Spritze
(6 %), Manometer mit konischem Standard-Luer-
Konnektor (6 %), wasserbasiertes Gleitmittel,
Absaugkatheter
Stellen Sie bei Verwendung von Instrumenten
durch die Larynxmaske sicher, dass das Instrument
kompatibel ist und ausreichend mit Gleitmittel
benetzt wurde, bevor es eingeführt wird.
* Informationen zur maximalen Instrumentengröße
finden Sie in Tabelle 1.
3.0. Anwendung des Produkts
3.1. Vorbereitung vor der Anwendung
GRÖSSENAUSWAHL
Die Ambu AuraOnce Larynxmaske ist in verschiedenen
Größen für Patienten verschiedener Gewichtsklassen
erhältlich.
Bei pädiatrischen Patienten wird empfohlen, dass die
Ambu AuraOnce von einer medizinischen Fachkraft
verwendet wird, die mit der pädiatrischen Anästhesie
vertraut ist.
Siehe Auswahlrichtlinien und max. Cuffinnendruck in
Tabelle 1, Abschnitt 4.0. (Spezifikationen).
ÜBERPRÜFUNG DER AMBU AURAONCE
Tragen Sie bei der Vorbereitung und Platzierung der
Ambu AuraOnce immer Handschuhe, um das Risiko
einer Kontamination zu minimieren.
Gehen Sie vorsichtig mit der Ambu AuraOnce um, da sie
reißen oder durchbohrt werden kann. Vermeiden Sie
den Kontakt mir scharfen oder spitzen Gegenständen.
Prüfen Sie vor dem Öffnen, ob die Versiegelung des
Beutels unversehrt ist, und entsorgen Sie die Ambu
AuraOnce, falls die Versiegelung beschädigt wurde.
Untersuchen Sie die Ambu AuraOnce sorgfältig auf
Schäden wie Perforationen, Kratzer, Schnitte, Risse,
lose Teile, scharfe Kanten usw.
Achten Sie darauf, dass der Cuffschutz vom Cuff
entfernt wurde.
Vergewissern Sie sich, dass das Innere von
Patiententubus und Cuff keine Blockaden und losen
Summary of Contents for AuraOnce Disposable Laryngeal Mask
Page 17: ...17 bg AuraOnce 1 3 2 3 Ambu AuraOnce 3 3 4 5 Ambu AuraOnce...
Page 18: ...18 AuraOnce 3 4 AuraOnce 7 3 5 60 cmH O 6 1 AuraOnce 3 6 AuraOnce 2 5 AuraOnce AuraOnce...
Page 42: ...42 1 7 1 8 2 0 AuraOnce 10 10 1 2 AuraOnce AuraOnce 3 60 cmH2 O 4 AuraOnce 5...
Page 44: ...44 Ambu AuraOnce AuraOnce 1 3 2 3 Ambu AuraOnce 3 3 4 5...
Page 45: ...45 el AuraOnce 3 4 AuraOnce 7 3 5 60 cmH2 O 6 1 AuraOnce 3 6 AuraOnce 2 5 AuraOnce AuraOnce...
Page 149: ...149 ru 9 AuraOnce 10 10 1 2 AuraOnce AuraOnce 3 60 H2 O 4 AuraOnce 5 1 7 1 8...
Page 152: ...152 Ambu AuraOnce AuraOnce 3 4 AuraOnce 7 3 5 60 H2 O 6 1 AuraOnce 3 6...
Page 153: ...153 ru AuraOnce 2 5 AuraOnce AuraOnce AuraOnce 3 7 60 H2 O AuraOnce AuraOnce...
Page 154: ...154 AuraOnce AuraOnce 3 8 AuraOnce 3 9 Ambu AuraOnce 4 0 Ambu AuraOnce ISO 11712...