50
Figura 1
(página 4)
: Vista general de las piezas
de AuraOnce:
1.
Conector;
2.
Tubo del paciente;
3.
Manguito;
4.
Válvula de retención;
5.
Balón piloto;
6.
Tubo piloto;
7.
Longitud nominal de la vía
ventilatoria interna*.
*Consulte la tabla 1 para ver la longitud nominal
en centímetros.
Figura 2
(página 4)
: Posición correcta de
AuraOnce en relación con las piezas de
AuraOnce y las referencias anatómicas
Elementos de AuraOnce: 1.
Manguito inflable;
2.
Marca de tamaño;
3.
Abertura de ventilación;
4.
Vía de ventilación;
5.
Profundidad normal de las
marcas de inserción;
6.
Extremo de la máquina.
Referencias anatómicas: A.
Esófago;
B.
Tráquea;
C.
Anillo cricoides;
D.
Cartílago tiroides;
E.
Cuerdas
vocales;
F.
Entrada laríngea;
G.
Epiglotis;
H.
Hioides;
I.
Lengua;
J.
Cavidad bucal;
K.
Nasofaringe;
L.
Incisivos.
COMPATIBILIDAD CON OTROS
DISPOSITIVOS/EQUIPOS
AuraOnce se puede utilizar junto con:
• Equipos de ventilación; conectores cónicos de
15 mm de conformidad con la norma ISO 5356-1.
• Dispositivos de gestión de la vía aérea;
broncoscopios y catéteres de intercambio*
• Otros accesorios: jeringa Luer cónica estándar del
6 %, manómetro con conector Luer cónico estándar
del 6 %, lubricación con agua, catéter de aspiración.
Cuando utilice instrumentos a través de la mascarilla,
asegúrese de que el instrumento sea compatible y esté
bien lubricado antes de su inserción.
* Consulte la Tabla 1 para obtener información sobre el
tamaño máximo del instrumento.
3.0. Uso del producto
3.1. Preparación antes del uso
SELECCIÓN DEL TAMAÑO
Ambu AuraOnce se presenta en diferentes tamaños
para el uso en pacientes de diferentes pesos.
Para pacientes pediátricos, se recomienda que Ambu
AuraOnce sea utilizado por un profesional médico
familiarizado con la anestesia pediátrica.
Consulte las directrices de selección y la presión
interna del manguito en la tabla 1, sección 4.0.
(Especificaciones).
INSPECCIÓN DE AURAONCE
Utilice siempre guantes durante la preparación
e inserción de Ambu AuraOnce para minimizar
la contaminación.
Manipule AuraOnce con cuidado, ya que puede
romperse o perforarse. Evite el contacto con
objetos punzocortantes.
Asegúrese de que el sellado de la bolsa esté intacto
antes de abrirla y deseche el dispositivo Ambu
AuraOnce si el sellado de la bolsa ha sufrido algún daño.
Examine detenidamente el dispositivo AuraOnce en
busca de daños, como perforaciones, arañazos, cortes,
desgarros, piezas sueltas, bordes afilados, etc.
Asegúrese de que se ha retirado el protector
del manguito.
Compruebe que el interior del tubo y del manguito
del paciente no presentan bloqueos ni ninguna pieza
suelta. No utilice AuraOnce si está obstruido o dañado.
Summary of Contents for AuraOnce Disposable Laryngeal Mask
Page 17: ...17 bg AuraOnce 1 3 2 3 Ambu AuraOnce 3 3 4 5 Ambu AuraOnce...
Page 18: ...18 AuraOnce 3 4 AuraOnce 7 3 5 60 cmH O 6 1 AuraOnce 3 6 AuraOnce 2 5 AuraOnce AuraOnce...
Page 42: ...42 1 7 1 8 2 0 AuraOnce 10 10 1 2 AuraOnce AuraOnce 3 60 cmH2 O 4 AuraOnce 5...
Page 44: ...44 Ambu AuraOnce AuraOnce 1 3 2 3 Ambu AuraOnce 3 3 4 5...
Page 45: ...45 el AuraOnce 3 4 AuraOnce 7 3 5 60 cmH2 O 6 1 AuraOnce 3 6 AuraOnce 2 5 AuraOnce AuraOnce...
Page 149: ...149 ru 9 AuraOnce 10 10 1 2 AuraOnce AuraOnce 3 60 H2 O 4 AuraOnce 5 1 7 1 8...
Page 152: ...152 Ambu AuraOnce AuraOnce 3 4 AuraOnce 7 3 5 60 H2 O 6 1 AuraOnce 3 6...
Page 153: ...153 ru AuraOnce 2 5 AuraOnce AuraOnce AuraOnce 3 7 60 H2 O AuraOnce AuraOnce...
Page 154: ...154 AuraOnce AuraOnce 3 8 AuraOnce 3 9 Ambu AuraOnce 4 0 Ambu AuraOnce ISO 11712...