57
et
Joonis 1
(lk 4)
: Seadme AuraOnce osade ülevaade.
1.
Ühendus;
2.
Patsiendivoolik;
3.
Mansett;
4.
Kontrollklapp;
5.
Pilootballoon;
6.
Pilootvoolik;
7.
Sisemise ventilatsioonitee nimipikkus*.
*Nimipikkused sentimeetrites on toodud tabelis 1.
Joonis 2
(lk 4)
: Seadme AuraOnce õige asend
seadme AuraOnce osade ja anatoomiliste
orientiiride suhtes
Seadme AuraOnce osad. 1.
Täispuhutav
mansett;
2.
Suuruse märgis;
3.
Ventileerimisava;
4.
Ventileerimistee;
5.
Sisestusmärgiste
normaalsügavus;
6.
Seadme ots.
Anatoomilised orientiirid. A.
Söögitoru;
B.
Hingetoru;
C.
Sõrmuskõhr;
D.
Kilpnäärme kõhr;
E.
Häälepaelad;
F.
Larüngaalava;
G.
Kõripealne;
H.
Keeleluu;
I.
Keel;
J.
Bukaalõõs;
K.
Ninaneel;
L.
Lõikehambad.
ÜHILDUVUS TEISTE VAHENDITE/SEADMETEGA
Seadet AuraOnce saab kasutada koos järgmiste
vahendite/seadmetega.
• Ventilatsiooniseadmed 15 mm kooniliste
ühendustega vastavalt standardile ISO 5356-1
• Hingamisteedega seotud toimingute seadmed;
bronhoskoobid ja vahetuskateetrid*
• Muud tarvikud; standardne 6 % kooniline Luer-
süstal, manomeeter standardse 6 % koonilise Luer-
liitmikuga, veepõhine määrimine, imemiskateeter
Kui kasutate instrumente läbi maski, veenduge enne
sisestamist, et instrument oleks ühilduv ja hästi määritud.
* Teavet instrumendi maksimaalse suuruse kohta
vaadake tabelist 1.
3.0. Toote kasutamine
3.1. Ettevalmistamine enne kasutamist
SUURUSE VALIMINE
Erineva kaaluga patsientide jaoks on saadaval eri
suuruses seadmed Ambu AuraOnce.
Pediaatriliste patsientide korral on soovitatav, et
seadet Ambu AuraOnce kasutaks meditsiinitöötaja, kes
on kursis pediaatrilise anesteesiaga.
Vaadake valimise juhiseid ja mansetisisest max rõhk
tabelis 1, jaotises 4.0. (Tehnilised andmed).
SEADME AURAONCE ÜLEVAATUS
Saasteohu minimeerimiseks kandke seadme
Ambu AuraOnce ettevalmistamise ja sisestamise
ajal alati kindaid.
Käsitsege seadet AuraOnce ettevaatlikult, sest see võib
saada rebendeid või läbitorkeid. Vältige kokkupuudet
teravate või teravatipuliste esemetega.
Enne avamist kontrollige, kas koti tihend on terve,
ning kui koti tihend on kahjustunud, visake seade
Ambu AuraOnce ära.
Uurige seadet AuraOnce hoolikalt võimalike
kahjustuste osas nagu perforatsioon, kriimustused,
lõiked, rebendid, lahtised osad, teravad servad jne.
Veenduge, et mansetikaitse oleks mansetilt eemaldatud.
Kontrollige, et patsiendivooliku siseküljel ja mansetil
poleks ummistust ega lahtisi osi. Ärge kasutage seadet
AuraOnce, kui see on ummistunud või kahjustatud.
Tühjendage seadme AuraOnce mansett täielikult
õhust. Pärast tühjendamist kontrollige mansetti
hoolikalt kortsude ja voltide suhtes. Täitke mansett
tabelis 1 näidatud mahuni. Kontrollige, kas täidetud
Summary of Contents for AuraOnce Disposable Laryngeal Mask
Page 17: ...17 bg AuraOnce 1 3 2 3 Ambu AuraOnce 3 3 4 5 Ambu AuraOnce...
Page 18: ...18 AuraOnce 3 4 AuraOnce 7 3 5 60 cmH O 6 1 AuraOnce 3 6 AuraOnce 2 5 AuraOnce AuraOnce...
Page 42: ...42 1 7 1 8 2 0 AuraOnce 10 10 1 2 AuraOnce AuraOnce 3 60 cmH2 O 4 AuraOnce 5...
Page 44: ...44 Ambu AuraOnce AuraOnce 1 3 2 3 Ambu AuraOnce 3 3 4 5...
Page 45: ...45 el AuraOnce 3 4 AuraOnce 7 3 5 60 cmH2 O 6 1 AuraOnce 3 6 AuraOnce 2 5 AuraOnce AuraOnce...
Page 149: ...149 ru 9 AuraOnce 10 10 1 2 AuraOnce AuraOnce 3 60 H2 O 4 AuraOnce 5 1 7 1 8...
Page 152: ...152 Ambu AuraOnce AuraOnce 3 4 AuraOnce 7 3 5 60 H2 O 6 1 AuraOnce 3 6...
Page 153: ...153 ru AuraOnce 2 5 AuraOnce AuraOnce AuraOnce 3 7 60 H2 O AuraOnce AuraOnce...
Page 154: ...154 AuraOnce AuraOnce 3 8 AuraOnce 3 9 Ambu AuraOnce 4 0 Ambu AuraOnce ISO 11712...