RO
257
4. Nu exercitați forță excesivă asupra secțiunii de îndoire, deoarece echipamentul se poate
deteriora astfel. Exemplele de manevrare inadecvată a secțiunii de îndoire includ:
–
Î
ndoirea manuală.
– Operarea sa în interiorul unui tub endotraheal sau în orice alt caz în care simțiți rezistență.
– Introducerea sa într-un tub premodelat sau într-un tub de traheostomie a cărui direcție
de îndoire nu urmează curba tubului.
5. Conform legii federale a SUA, vânzarea acestor dispozitive se poate efectua numai de
către un medic sau la comanda unui medic.
6. Mențineți mânerul endoscopului uscat în timpul pregătirii, utilizării
ș
i depozitării.
7. Nu utilizați cuțite sau alte instrumente ascuțite pentru a deschide punga sau cutia
din carton.
8. Fixați tubulatura în mod adecvat pe conectorul de aspirație înainte de a aspira.
9. Dacă este necesar, îndepărtați secrețiile sau sângele de pe căile respiratorii înainte de
procedură
ș
i pe parcursul acesteia.
Î
n acest scop, se poate utiliza funcția de aspirație a
oricărui instrument corespunzător de aspirație.
10. Aplicați o presiune negativă de 85 kPa (638 mmHg) sau mai mică atunci când aspirați.
Aplicarea unei presiuni negative prea mari poate face dificilă oprirea aspirației.
11. De unică folosință. Utilizarea pe alți pacienți poate cauza contaminarea încruci
ș
ată. Nu
introduceți în apă, nu clătiți
ș
i nu sterilizați acest instrument, deoarece în urma acestor
proceduri pot rămâne reziduuri periculoase sau dispozitivul se poate defecta.
1.5. Reacții adverse posibile
Reacții adverse posibile asociate cu bronhoscopia flexibilă (nu sunt exhaustive): tahicardie/
bradicardie, hipotensiune, hemoragie, bronhospasm/laringospasm, tuse, dispnee, durere în
gât, apnee, convulsii, desaturare/hipoxemie, epistaxis, hemoptizie, pneumotorax, pneumo-
nie de aspirație, edem pulmonar, obstrucția căilor respiratorii, reacție la medicamente sau la
anestezicele topice, febră/infecție
ș
i stop respirator/cardiac.
1.6. Observații generale
Dacă, pe durata utilizării acestui dispozitiv sau ca urmare a utilizării sale, se produce un
incident grav, raportați acest lucru producătorului
ș
i autorității naționale din țara dvs.
2. Descrierea sistemului
aScope 4 Broncho poate fi conectat la monitorul Ambu. Pentru informații privind monitorul
Ambu, vă rugăm să consultați
Instrucțiunile de utilizare
pentru monitor.
2.1. Componentele sistemului
Kitul de prelevare Ambu® aScope™ 4 Broncho
Sampler Set – Dispozitiv de unică folosință:
Coduri piese:
477501000 aScope 4 Broncho Regular
Sampler Set 5.0/2.2
478501000 aScope 4 Broncho Large
Sampler Set 5.8/2.8
Kiturile de prelevare aScope 4 Broncho Regular Sampler Set
ș
i aScope 4 Broncho Large
Sampler Set nu sunt disponibile în toate țările. Vă rugăm să contactați biroul de vânzări local.
Summary of Contents for aScope 4 Broncho Large
Page 17: ...BG 17 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24...
Page 18: ...18 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5...
Page 21: ...BG 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Luer Lock B 15 16 17 18...
Page 28: ...28 6 2 2...
Page 29: ...BG 29 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Page 69: ...EL 69 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24...
Page 70: ...70 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5 1 6...
Page 73: ...EL 73 A aScope 4 Broncho 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 13 14 Luer Lock B 15 flip top 16...
Page 80: ...80 6 2 2...
Page 81: ...EL 81 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Page 180: ...180 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Page 269: ...RU 269 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu...
Page 270: ...270 24 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 638 11 1 5...
Page 273: ...RU 273 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B 15 16 17 18 C...
Page 280: ...280 6 2 2...
Page 281: ...RU 281 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Page 339: ...ZH 339 6 2 2 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...