
51
NL
Instructies voor het reinigen en desinfecteren van het polymerisatielamphandstuk, de tips en het
laadstation van de SmartLite Pro
Waarschuwingen
• Verwijder het SmartLite Pro-lichtschermpje en reinig/desinfecteer/steriliseer het zoals
hieronder staat aangegeven. Het handstuk, de tips en het laadstation van de SmartLite Pro
kunnen niet met een autoclaaf worden gesteriliseerd.
• De SmartLite Pro-polymerisatielamp is niet bestand tegen een hoog niveau van desinfectie.
Voor het handstuk, de tips en het laadstation is een gemiddeld niveau van desinfectie
geschikt.
• Niet autoclaveren in een stoomautoclaaf.
• Niet reinigen/desinfecteren in een automatisch was-/desinfectieapparaat.
• Niet onderdompelen in vloeistoffen.
• Niet reinigen of desinfecteren met chloorbleekmiddel/natriumhypochloriet (corrosie van de
contactpunten) of Lysol® Brand I.C. ™-desinfectiespray (barstjes in het laadstation).
• Trek voor het reinigen/desinfecteren eerst de netvoedingsadapter uit het stopcontact en
uit het laadstation.
Beperkingen
ten aanzien
van reiniging,
desinfectie en
sterilisatie
• Herhaaldelijke reiniging en desinfectie heeft slechts minimaal effect op deze
instrumenten. De levensduur van de instrumenten wordt normaliter bepaald door slijtage
en beschadigingen tijdens het gebruik ervan.
• Koude desinfectie/sterilisatie door onderdompeling, sterilisatie met chemische dampen
en sterilisatiemethodes met behulp van droge hitte zijn niet getest/gevalideerd op
werkzaamheid en worden daarom afgeraden.
Eerste
behandeling op
de plaats van
gebruik
• Verwijder het SmartLite Pro-lichtschermpje ter bescherming van de ogen. Voer de
reiniging, desinfectie en eventuele sterilisatie uit zoals hieronder vermeld staat.
• Verwijder de beschermhuls en gooi hem weg volgens de plaatselijke wet- en regelgeving.
• Gebruik een nieuw, schoon paar medische handschoenen.
• Demonteer de tip niet op de plaats van gebruik van het handstuk.
• Veeg grondig af met een wegwerpdoekje/papieren reinigingsdoekje in combinatie met
een tuberculocide, quaternaire ammoniumoplossing op alcoholbasis, die is goedgekeurd
voor reiniging, bijv. VoloWipes® desinfecterende, reinigende en geurverwijderende
doekjes.
• Verwijder alle zichtbare vervuiling en zorg dat de vloeistof tot in alle spleten kan
doordringen. Gebruik een vers doekje om vloeistof in de spleten te wrijven. Zorg dat
de vloeistof niet de behuizing kan binnendringen. Gooi gebruikte doekjes weg. Gebruik
eventueel extra doekjes.
• Verwijder de batterij niet uit het handstuk van de lamp. Probeer niet om het laadstation
te demonteren.
• Er wordt aangeraden om het medische hulpmiddel zo snel mogelijk na gebruik te reinigen
en desinfecteren.
• Begin binnen 1 uur na gebruik met de reinigings- en desinfectieprocedure.
• Reinig en desinfecteer het laadstation zo snel mogelijk nadat het is blootgesteld aan
spatten of sproeien van lichaamsvloeistoffen of nadat het in aanraking is gekomen met
gecontamineerde handen of het gecontamineerde handstuk van de polymerisatielamp.
Voorbereiding
voor de reiniging
Demonteer voor verwerking altijd de tip van het handstuk.
Trek de sondetip met matige krachtsinspanning van het handstuk.
Reiniging en
desinfectie:
geautomatiseerd
Gebruik voor het reinigen en desinfecteren van het handstuk, de tips en het laadstation
van de SmartLite Pro geen automatisch was-/desinfectieapparaat. Hierdoor kan schade
optreden aan de onderdelen.
Reiniging:
handmatig
Het handstuk, de tips en het laadstation van de SmartLite Pro moeten handmatig worden
gereinigd.
1. Gooi gebruikte handschoenen weg volgens de plaatselijke wet- en regelgeving.
2. Desinfecteer uw handen met een geschikt bactericide, virucide en fungicide middel voor
handdesinfectie, volgens de plaatselijke wet- en regelgeving. Gebruik het desinfectiemiddel
volgens de gebruiksaanwijzing van de fabrikant.
3. Gebruik een nieuw, schoon paar medische handschoenen.
4. Demonteer de tip van het handstuk. Gebruik voor de tip en het handstuk afzonderlijke doekjes.
5. Veeg het handstuk, de tips en het laadstation schoon met een geïmpregneerd
reinigingsdoekje of een wegwerpdoekje dat is doordrenkt met een tuberculocide, quaternaire
ammoniumoplossing op basis van alcohol, die is goedgekeurd voor reiniging (bijv. VoloWipes®
desinfecterende, reinigende en geurverwijderende doekjes) volgens de plaatselijke wet- en
regelgeving en gebruik deze reinigingsoplossing tot er geen zichtbare restanten meer
achterblijven. Werk daarbij volgens de instructies van de fabrikant.
6. Speciale opmerking: Pas op bij het reinigen van de koppelingsvlakken van de sondetip en het
handstuk. Gebruik hiervoor alleen een vochtig geïmpregneerd doekje.
• Voor de sondetip: Veeg het gebied nabij de O-ring grondig schoon met een vers
reinigingsdoekje. Zorg dat de vloeistof zowel de O-ring als de omringende spleten bedekt. Pas
bij het reinigen van de koppelingsvlakken op dat het reinigingsmiddel alleen in contact komt
met gedeelten die in het handstuk passen (met O-ring). Breng geen reinigingsmiddel aan op
de elektrische contacten aan de onderkant van de sondetip.
• Voor de koppelingsholte van het handstuk: Gebruik een vers doekje om de koppelingsgroef
direct onder het oppervlak schoon te maken. Zorg dat u het reinigingsmiddel alleen gebruikt
aan de bovenkant van de holte. Zorg dat er maar heel weinig reinigingsvloeistof terechtkomt
in de holte met de elektrische pinnen. Zorg dat de vloeistof in de holte geen plasjes vormt
rondom de contactpinnen. Zuig overtollige vloeistof direct op met behulp van een droog
wegwerpdoekje.
• Voor de koppelingsnaad tussen de batterij en het handstuk: Gebruik een vers doekje om
de koppelingsgroef direct onder het oppervlak schoon te maken. Verwijder alle zichtbare
vervuiling en zorg dat de vloeistof tot in alle spleten kan doordringen. Gebruik een vers
doekje om vloeistof in de spleten te wrijven. Zorg dat de vloeistof niet de behuizing kan
binnendringen. Gooi gebruikte doekjes weg. Gebruik eventueel extra doekjes.
7. Verwijder restanten van de reinigingsoplossing met een licht vochtig doekje. Gebruik kraanwater
voor het bevochtigen van het doekje.
8. Laat de apparatuur minimaal 5 min. drogen aan de lucht.
Desinfectie:
handmatig
(gemiddeld
niveau)
1. Veeg na het reinigen alle oppervlakken van het medische hulpmiddel af met een nieuw
wegwerpdoekje, in combinatie met een tuberculocide, quaternaire ammoniumoplossing
op basis van alcohol, die is goedgekeurd voor reiniging (bijv. VoloWipes™
desinfecterende, reinigende en geurverwijderende doekjes) volgens de plaatselijke wet-
en regelgeving en gebruik deze reinigingsoplossing gedurende een contactduur van 5
minuten. Werk daarbij volgens de instructies van de fabrikant. Gebruik voor de tip en het
handstuk afzonderlijke doekjes. Zorg voor direct contact tussen het medische hulpmiddel
en het desinfectiemiddel, door de vochtige doekjes op het medische hulpmiddel te
drukken nadat de helft van de vereiste contactduur is verstreken.
2. Zorg dat het medische hulpmiddel gedurende de hele genoemde contactduur vochtig
blijft, door het medische hulpmiddel in te wikkelen in reinigingsdoekjes. Gebruik
eventueel extra doekjes als dat nodig is.
3. Besteed speciale aandacht aan naden, het gebied rond knoppen, het venster en spleten.
4. Gebruik verse doekjes voor het desinfecteren van het O-ringgebied van de sondetip,
de koppelingsholte van het handstuk en de koppelingsnaad tussen batterij/handstuk,
gedurende de hele contacttijd. Zorg dat u het reinigingsmiddel alleen gebruikt aan de
bovenkant van de holte. Zorg dat er maar heel weinig reinigingsvloeistof terechtkomt in
de holte met de elektrische pinnen. Zuig overtollige vloeistof direct op met behulp van
een droog wegwerpdoekje.
Desinfectie:
handmatig
(gemiddeld
niveau)
5. Veeg de apparatuur gedurende 30 sec. af met een steriel, schoon, niet-pluizend doekje
dat goed bevochtigd is met gedeïoniseerd water, om al het desinfectiemiddel te
verwijderen. Besteed speciale aandacht aan alle naden, vooral die rond de koppeling van
sondetip en handstuk. Zorg dat het doekje gedurende de volledige 30 sec. vochtig is van
het gedeïoniseerde water. Gooi het gebruikte doekje weg en maak de apparatuur met
een nieuw, tweede vochtig doekje opnieuw gedurende 30 sec. schoon. Gooi het tweede
doekje weg en maak de apparatuur met een nieuw, derde vochtig doekje voor de laatste
keer gedurende 30 sec. schoon.
6. Veeg het medische hulpmiddel af met een droog, steriel, niet-pluizend vierde doekje, om
alle vloeistof te verwijderen.
7. Laat de apparatuur minimaal 5 min. drogen aan de lucht.
Verpakking
Geen speciale vereisten.
Sterilisatie
Sterilisatie is niet toegestaan. Er zijn geen gevalideerde sterilisatiemethodes.
Stel de onderdelen niet bloot aan stoomsterilisatie of onderdompeling in een vloeibaar
chemisch sterilisatiemiddel. Hierdoor kan schade optreden aan de onderdelen.
Drogen
Veeg de apparatuur droog met een steriel, schoon, niet-pluizend doekje. Laat de
componenten volledig opdrogen voor u ze opslaat.
Onderhoud,
inspectie en
testen
Voer een visuele controle uit om zeker te zijn dat alle contaminatie verwijderd is.
Voer een visuele controle uit op eventuele beschadigingen van de netvoedingsadapter en
de netvoedingskabel.
Gooi componenten die beschadigd, versleten of vervormd zijn, zoals de O-ringen, weg en
vervang ze.
Zie het onderstaande hoofdstuk over onderhoud voor extra aanbevolen onderhoud en tests.
Bewaren
Bewaar het handstuk, de tips en het laadstation van de SmartLite Pro op een droge plaats
en bij kamertemperatuur en stel ze niet bloot aan een te hoge luchtvochtigheid.
Aanvullende
informatie
Monteer ze opnieuw voor gebruik, zoals in de bovenstaande stap-voor-stapinstructies
beschreven staat.
Contact met de
fabrikant
Neem voor gebieden buiten de Verenigde Staten contact op met uw plaatselijke
vertegenwoordiger van Dentsply Sirona.
* Stoomsterilisatie met voorvacuüm met een volledige cyclus van 134°C gedurende 3 minuten en 30 seconden
met droogtijd en een sterilisatieduur van minimaal 30 minuten, wordt door de ‘United States Food and
Drug Administration’ (‘US FDA’) niet beschouwd als standaardsterilisatiecyclus. Gebruikers mogen alleen
gebruik maken van sterilisatieapparatuur en -accessoires (zoals sterilisatiefolies, sterilisatiezakken, chemische
indicatoren, biologische indicatoren en sterilisatiereservoirs) die door de ‘US FDA’ zijn goedgekeurd voor de
gekozen specificaties van de sterilisatiecyclus (tijd en temperatuur).
Instructies voor het reinigen, desinfecteren en steriliseren van het SmartLite Pro-lichtschermpje
Waarschuwingen
• Deze instructies zijn ALLEEN bedoeld voor het lichtschermpje ter bescherming van
de ogen. Het handstuk, de tips en het laadstation moeten worden gedesinfecteerd
volgens de procedures die beschreven staan in de ‘Instructies voor het reinigen en
desinfecteren van het polymerisatielamphandstuk, de tips en het laadstation van de
SmartLite Pro’.
• Verwijder het SmartLite Pro-lichtschermpje en reinig/desinfecteer/steriliseer het
zoals hieronder staat aangegeven. Het handstuk, de tips en het laadstation van de
SmartLite Pro kunnen niet met een autoclaaf worden gesteriliseerd.
• Voor het lichtschermpje is een hoog niveau van desinfectie een niet gevalideerd
proces.
• Stoomsterilisatie in een autoclaaf is een geschikte procedure en wordt voor het
lichtschermpje aanbevolen.
• Laat het medische hulpmiddel niet warmer worden dan 134°C.
Beperkingen
ten aanzien
van reiniging,
desinfectie en
sterilisatie
• Herhaaldelijke reiniging en desinfectie heeft slechts minimaal effect op deze
instrumenten. De levensduur van de instrumenten wordt normaliter bepaald door
slijtage en beschadigingen tijdens het gebruik ervan.
• Het hulpmiddel kan minimaal 60 keer worden gereinigd, gedesinfecteerd en
gesteriliseerd.
• Koude desinfectie/sterilisatie door onderdompeling, sterilisatie met chemische
dampen en sterilisatiemethodes met behulp van droge hitte zijn niet getest/
gevalideerd op werkzaamheid en worden daarom afgeraden.
Eerste behandeling
op de plaats van
gebruik
• Trek het SmartLite Pro-lichtschermpje met matige krachtsinspanning van het
handstuk.
• Verwijder de beschermhuls en gooi hem weg volgens de plaatselijke wet- en
regelgeving.
• Gebruik een nieuw, schoon paar medische handschoenen.
• Verwijder grove vervuilingen met een wegwerpdoekje/papieren reinigingsdoekje, in
combinatie met een pH-neutrale, fosfaatvrije reinigingsoplossing
(bijv.: Dr. Schumacher Instru Plus [3%])
• Voer de reiniging, desinfectie en sterilisatie van het SmartLite Pro-lichtschermpje
uit zoals hieronder vermeld staat. Reinig en desinfecteer het handstuk, de tips
en het laadstation zoals beschreven staat in de ‘Instructies voor het reinigen en
desinfecteren van het polymerisatielamphandstuk, de tips en het laadstation van de
SmartLite Pro’.
• Er wordt aangeraden om het medische hulpmiddel zo snel mogelijk na gebruik te
reinigen en desinfecteren.
• Begin binnen 1 uur na gebruik met de reinigings- en desinfectieprocedure.
Voorbereiding voor
de reiniging
Demonteer het lichtschermpje altijd van het handstuk voor verwerking.
Reiniging en
desinfectie:
geautomatiseerd
Gebruik alleen een goed onderhouden en gekalibreerd was-/desinfectieapparaat, dat is
goedgekeurd conform ISO 15883-1.
Draai een was-desinfectieprogramma met een A0-waarde
≥
3000 (bijv. 5 min bij
≥
90°C) met de juiste reinigingsmiddelen, zoals aangegeven in de bedieningsinstructies
van de fabrikant.
Volg de aanbevelingen van de fabrikant op ten aanzien van het gebruik van bepaalde
reinigings- en neutralisatiemiddelen, bijv. neodisher® MediClean [0,5%] (alkalisch
reinigingsmiddel) en neodisher® Z [0,1%] (zuur neutralisatie- en reinigingsmiddel). Let
op de juiste concentratie en contactduur.
Ga na de automatische reiniging en desinfectie door met de sterilisatie.
Reiniging:
handmatig
Als alternatief voor geautomatiseerde reiniging en desinfectie kan het SmartLite Pro-
schermpje ook handmatig worden gereinigd.
1. Gooi gebruikte handschoenen weg volgens de plaatselijke wet- en regelgeving.
2. Desinfecteer uw handen met een geschikt bactericide, virucide en fungicide middel
voor handdesinfectie, volgens de plaatselijke wet- en regelgeving. Gebruik het
desinfectiemiddel volgens de gebruiksaanwijzing van de fabrikant.
3. Gebruik een nieuw, schoon paar medische handschoenen.
4. Schrob het SmartLite Pro-lichtschermpje schoon met warm water, in combinatie
met een pH-neutrale, fosfaatvrije reinigingsoplossing (bijv.: Dr. Schumacher Instru
Plus [3%]) Reinig gedurende minimaal 30 seconden met een zachte borstel tot alle
zichtbare vervuiling verwijderd is.
5. Spoel onder stromend drinkwater.
6. Droog met een niet-pluizend wegwerpdoekje.