
100
LV
3. Ierīces komplektācijā iekļautos SmartLite Pro acu aizsardzības aizsargus lietojiet kombinācijā
ar SmartLite Pro aizsarguzmavām. Turiet uzgali virs aizsarga atveres un pagrieziet uzgali pret
aizsargu pa 90°, novietojot to galīgajā stāvoklī
E2
. Vienmēr parūpējieties par to, lai
SmartLite Pro acu aizsardzības aizsargi būtu droši piestiprināti pie SmartLite Pro, lai novērstu
nejaušu aspirāciju (SmartLite Pro acu aizsardzības aizsargu ar stingru spiedienu nofiksējiet
pareizajā stāvoklī). Vienmēr parūpējieties par to, lai SmartLite Pro acu aizsargi būtu pareizi
uzstādīti uz SmartLite Pro, un nenosegtu lēcas atveri
E3
.
4. Izmantojiet piemērotas, gaismu filtrējošas aizsargbrilles
Augstas intensitātes gaisma – acu bojājumi
•
Nenospiediet aktivizēšanas spiedpogu pirms ierīce intraorāli ir pareizi
nopozicionēta.
•
Parūpējieties par to, lai visas darbības zonā esošās personas (pacienti, operatori,
asistenti) lietotu piemērotas, gaismu filtrējošas aizsargbrilles.
•
Nevērsiet skatienu tieši uz aktivizētu gaismu.
5.
Noregulējiet LED uzgali – LED uzgalis ir grozāms 360° apmērā, tādējādi gaismas emisijas
virziens ir regulējams individuāli. LED uzgali vajadzētu novietot pēc iespējas tuvāk
restaurācijai. Novērsiet noēnojumu (kuru rada, piemēram, metāla matrice vai kavitātes daļas)
attiecīgi koriģējot garenass stāvokli. Nofiksējiet (piem., ar pirksta galu) uzgali pareizajā
stāvoklī.
6.
Polimerizācija
Lai aktivizētu lampu, īslaicīgi nospiediet ON/OFF (IESLĒGŠANA/IZSLĒGŠANA) spiedpogu
1.1
.
Atskanēs viens skaņas signāls. Rokturis vienu reizi novibrēs.
7.
SmartLite Pro ir priekšiestatīts 10 sekunžu cikliem. Lai izslēgtu polimerizācijas lampu pirms
10 sekundes ilgā cikla beigām, jebkurā laikā nospiediet ON/OFF (IESLĒGTS/IZSLĒGTS)
spiedpogu
1.1
. Lai polimerizētu restaurācijas materiālu, kuram ir nepieciešams par
10 sekundēm ilgāks polimerizācijas laiks, atkārtojiet aktivizēšanu, nospiežot ON/OFF
(IESLĒGŠANA/IZSLĒGŠANA) spiedpogu
1.1
pēc katra 10 sekunžu ilgā polimerizācijas cikla
beigām
8. Polimerizācijas laiki Dentsply Sirona materiālu klāstam ir norādīts nodrošinātajā
polimerizācijas rokasgrāmatā. Citu produktu lietošanas gadījumā, lūdzu, skatiet attiecīgā
produkta lietošanas instrukciju un lietojiet 1000 mW/cm
2
norādītos polimerizācijas laikus. Ja
attālums līdz polimerizējamā materiāla virsmai pārsniedz 4 mm, dubultojiet polimerizācijas
laiku.
9. Lai tās paša ārstniecības apmeklējuma laikā ierīci lietotu citam nolūkam, ir jānomaina zondes
uzgalis. Noņemiet gaismas aizsargu un aizsarguzmavu. Lai zondes uzgali noņemtu no
roktura
C1
velciet to ar samērīgu spēku. Izvēlēto zondes uzgali novietojiet uz roktura
C2
un
vienlaicīgi izdarot vieglu pagriešanas kustību, spiediet to, līdz uzgalis ar klikšķi nofiksējas tam
paredzētajā vietā
C3
. Atkal uzlieciet aizsarguzmavu, ja ir aizdomas par bojājumu, uzlieciet
jaunu aizsarguzmavu. No jauna uzstādiet gaismas aizsargu.
10. Notīriet, dezinficējiet un sagatavojiet kontaminēto rokturi un lietoto (-s) uzgali (-us)
atkārtotai lietošanai, ievērojot 4. sadaļā – higiēna norādīto.
3.3. Izmantošana – iluminācija/transiluminācija
1. Izvēlieties transiluminācijas (Illuminate) uzgali. Savienojiet uzgali ar rokturi, stingri iespiežot
uzgali roktura atverē
C2
, vienlaicīgi izdarot vieglu pagriešanas kustību.
C3
2. Aizsargājiet iluminācijas/transiluminācijas uzgali no liela apmēra kontaminācijas, lietojot
vienreizlietojamu SmartLite Pro aizsarguzmavu. Pēc ievietošanas uzgali pagrieziet vismaz
par 180°, lai vieglākas apiešanās nolūkā uzmavu aptītu ap uzgali. Parūpējieties par to, lai
uzmavas krokas vai šuve neaizsegtu lēcu.
Krusteniskā kontaminācija
• Pirms procedūras sākšanas nodrošiniet, lai vienreizlietojamā polietilēna FDA
apstiprinātā aizsarguzmava aptvertu visu LED uzgali un rokturi.
• Polietilēna aizsarguzmavas lietošana nav zobārstniecības instrumentu tīrīšanu un
dezinficēšanu aizstājoša darbība. Lūdzu, zobārstniecības instrumentus pēc katra
pacienta notīriet un atkārtoti apstrādājiet tā, kā norādīts 4. sadaļā – higiēna un
apkope
Augstas intensitātes gaisma – karstuma izraisīti bojājumi
• Nelietojiet polimerizācijas uzgaļus intraorālai iluminācijai vai transiluminācijai.
• Nepieļaujiet uzgaļa ilgstošu saskaršanos ar mīkstajiem audiem
3. Anterioro struktūru vizualizēšanai, vienu reizi īslaicīgi nospiediet ON/OFF (IESLĒGŠANAS/
IZSLĒGŠANAS) spiedpogu
1.1
, tas aktivizēs zemākas jaudas iestatījumu. Posterioro struktūru
vizualizēšanai, īslaicīgi – uz vienu sekundi nospiediet ON/OFF (IESLĒGŠANAS/
IZSLĒGŠANAS) spiedpogu
1.1
, tas aktivizēs augstākas jaudas iestatījumu.
4. Transiluminācijai pielieciet uzgali zoba kakliņa rajonam. Proksimālos defektus vislabāk ir
vizualizēt, pavērošot uzgali uz interproksimālo rajonu. Zonās, kurās pastāv aizdomas par
kariesa pastāvēšanu, lēna uzgaļa pagriešana nodrošinās vairākas ekspozīcijas. Kavitētās
zonas zobu struktūrā parasti parādās kā tumšas ēnas. Posterioros zobus var iluminēt arī
novietojot uzgali pie okluzālās zonas, lai emaljas vertikālās un horizontālās plaisas parādītos
kā sadaloša līnija starp diviem dažādā veidā iluminētiem sektoriem.
5. Lai pabeigtu ciklu, beigās trešo reizi nospiediet ON/OFF (IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS)
spiedpogu
1.1
.
6. Lai tās paša ārstniecības apmeklējuma laikā ierīci lietotu citam nolūkam, ir jānomaina zondes
uzgalis. Noņemiet un aizsarguzmavu. Lai zondes uzgali noņemtu no roktura, velciet to ar
samērīgu spēku. Izvēlēto zondes uzgali novietojiet uz roktura un vienlaicīgi izdarot vieglu
pagriešanas kustību, spiediet
C2
, līdz uzgalis ar klikšķi nofiksējas tam paredzētajā vietā.
C3
Atkal uzlieciet aizsarguzmavu, ja ir aizdomas par bojājumu, uzlieciet jaunu aizsarguzmavu.
Izmantojot vienu no polimerizācijas lampas uzgaļiem, piestipriniet gaismas aizsargu.
7. Notīriet, dezinficējiet un sagatavojiet kontaminēto rokturi un lietoto (-s) uzgali (-us) atkārtotai
lietošanai, ievērojot 4. sadaļā – higiēna norādīto.
4. HIGIĒNA
Krusteniskā kontaminācija.
Infekcija.
• Vienreizlietojamos produktus nelietojiet atkārtoti. No tiem atbrīvojieties saskaņā
ar vietējiem noteikumiem.
• Uzmava ir izstrādāta vienreizējai lietošanai, un no tās pēc katras lietošanas reizes
ir jāatbrīvojas, ievērojot vietējos noteikumus. Uzmavas lietošana nav metode, kas
aizstāj tīrīšanu, dezinficēšanu un sterilizāciju.
• Atkārtoti apstrādājiet atkārtoti lietojamos produktus, kā tas ir aprakstīts turpmāk.
4.1. SmartLite Pro rokturis
Elektrisks īssavienojums vai bīstams darbības traucējums.
Ievainojums.
1. Roktura tīrīšanas un dezinficēšanas laikā nepieļaujiet šķidruma iekļūšanu rokturī.
PAZIŅOJUMS
– nepareiza tīrīšanas vai dezinficēšanas metode.
SmartLite Pro polimerizācijas lampas bojājumi.
SmartLite Pro lampas roktura, uzgaļu, uzlādes dokstacijas tīrīšanas un dezinficēšanas instrukcijas
Brīdinājumi
• SmartLite Pro aizsargu vajadzētu noņemt un notīrīt / dezinficēt / sterilizēt turpmāk
aprakstītajā kārtībā. SmartLite Pro lampas rokturi, uzgaļus un uzlādes dokstaciju nevar
sterilizēt autoklāvā.
• SmartLite Pro polimerizācijas lampa neiztur augsta līmeņa dezinficēšanas procedūras.
Rokturim, uzgaļiem un uzlādes dokstacijai ir piemērota vidējas pakāpes dezinficēšana.
• Neveiciet autoklāvēšanu tvaika autoklāvā.
• Nemazgājiet/nedezinficējiet automātiskajā mazgātāja/dezinficēšanas ierīcē.
• Neiemērciet šķidrumā.
• Netīriet vai nedezinficējiet ar hlora balinātāju/nātrija hipohlorītu (kontaktu korozija) vai
Lysol® Brand I.C. ™ Uzsmidzināms dezinficēšanas līdzeklis (uzlādes dokstacijas plaisāšana).
• Pirms tīrīšanas/dezinficēšanas atvienojiet barošanas strāvas spraudni no kontaktligzdas un
uzlādes dokstacijas.
Ierobežojumi un
atkārtota apstrāde
• Atkārtota apstrāde šos instrumentus ietekmē minimāli. Ierīces lietošanas beigu brīdi
parasti nosaka tās nolietojums un lietošanas laikā radušies bojājumi.
• Dezinficēšana/sterilizācija, iegremdējot aukstā šķidrumā, sterilizācija ar ķīmiskiem
tvaikiem un sausās termiskās sterilizācijas metodes nav testētas un apstiprinātas kā
efektīvas, un to lietošana nav ieteicama.
Sākotnēja apstrāde
lietošanas vietā
• Noņemiet SmartLite Pro acu aizsargu. Veiciet atkārtotu apstrādi turpmāk norādītajā
kārtībā.
• Noņemiet aizsarguzmavu un no tās atbrīvojieties atbilstoši vietējiem noteikumiem.
• Izmantojiet jaunu, tīru izmeklēšanas cimdu pāri.
• Lietošanas vietā neatvienojiet uzgali no roktura.
• Kārtīgi noslaukiet ar vienreizlietojamu salveti / papīra salveti, kas samitrināta ar alkohola
bāzes tuberkulidālu četraizvietotā amonija šķīdumu, un marķēta kā tīrīšanas līdzeklis,
piem., VoloWipes® dezinficēšanas/tīrīšanas/dezodorēšanas salveti
• Notīriet visu saskatāmo kontamināciju, parūpējoties par to, lai šķidrums iekļūtu visās
spraugās. Šķidruma ieberzēšanai spraugās lietojiet jaunas salvetes. Nepieļaujiet šķīduma
iekļūšanu korpusā. Atbrīvojieties no lietotajām salvetēm. Var lietot papildu salvetes.
• Akumulatoru neatvienojiet no lampas roktura. Nemēģiniet izjaukt uzlādes dokstaciju.
• Pēc ierīces lietošanas tās atkārtotu apstrādi ir ieteicams veikt, tiklīdz tas ir saprātīgi un
praktiski. • Atkārtoto apstrādi pēc lietošanas sāciet 1 stundas laikā.
• Uzlādes dokstacijas atkārtotu apstrādi pēc tās pakļaušanas ķermeņa šķidrumu šļakatām
vai aerosolam, vai pēc pieskaršanās ar kontaminētām rokām vai kontaminētu lampas
rokturi, vajadzētu veikt, tiklīdz tas ir saprātīgi un praktiski.
Sagatavošana
pirms tīrīšanas
Pirms apstrādes uzgali vienmēr atvienojiet no roktura.
Lai zondes uzgali noņemtu no roktura, velciet to ar samērīgu spēku.
Tīrīšana un
dezinficēšana –
automatizētā
SmartLite Pro lampas roktura, uzgaļu un uzlādes dokstacijas atkārtotai apstrādei
nelietojiet automatizētu mazgātāju/dezinficēšanas ierīci. Tas izraisīs daļu bojājumus.
Tīrīšana – manuālā
SmartLite Pro lampas rokturi, uzgaļus un uzlādes dokstaciju ir jātīra manuāli.
1. No lietotajiem cimdiem atbrīvojieties, ievērojot vietējos noteikumus.
2. Rokas dezinficējiet ar atbilstošu baktericīdu, virucidālu un fungicīdu roku dezinfekcijas šķīdumu
saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Izmantojiet atbilstoši dezinficēšanas šķīduma ražotāja
lietošanas instrukcijai.
3. Izmantojot jaunu tīru izmeklēšanas cimdu pāri
4. Atvienojiet uzgali no roktura. Uzgalim un rokturiem lietojiet atsevišķas salvetes.
5. Rokturi, uzgaļus un uzlādes dokstaciju noslaukiet ar piesūcinātu salveti vai vienreizlietojamu
salveti, kas samitrināta ar alkohola bāzes tuberkulidālu četraizvietotā amonija šķīdumu, un
marķēta kā tīrīšanas līdzeklis (piem., VoloWipes dezinficēšanas/tīrīšanas/dezodorēšanas
salvetes), kas ir apstiprināts atbilstoši vietējiem noteikumiem, un lietots atbilstoši dezinficēšanas
līdzekļa ražotāja lietošanas instrukcijai, līdz virsmas ir atbrīvotas no jebkāda saskatāma
atlikuma.
6. Īpaša piezīme – zondes uzgaļa un roktura matētās virsmas tīriet uzmanīgi. Izmantojiet tikai
mitru, piesūcinātu salveti.
• Zondes uzgalim – ar jaunu salveti enerģiski notīriet blīvgredzenam blakus esošo daļu.
Nodrošiniet, lai šķidrums nosegtu blīvgredzenu un ap to esošās spraugas. Tīrot matētās
virsmas, nodrošiniet, lai tīrīšanas līdzeklis saskartos tikai ar daļām, kas ievietojas rokturī (ar
blīvgredzenu). Nepieļaujiet tīrīšanas līdzekļa nonākšanu uz zondes uzgaļa apakšā esošajiem
elektriskajiem kontaktiem.
• Savienojuma dobums rokturī – ar jaunu salveti noslaukiet savienojuma rievu tieši zem
virsmas. Rīkojieties uzmanīgi, lai nodrošinātu tīrīšanas līdzekļa lietošanu tikai dobuma
iekšpuses augšdaļā. Nodrošiniet, lai tikai minimāls tīrīšanas līdzekļa daudzums iekļūtu
dobumā, kur atrodas elektriskie kontakti. Neļaujiet šķidruma uzkrāšanos dobumā ap
kontaktiem. Visu lieko šķidrumu nekavējoties savāciet ar sausu vienreizlietojamu salveti.
• Akumulatora un roktura savienojuma vieta – lietojiet jaunu salveti, lai iztīrītu savienošanas
rievu. Notīriet visu saskatāmo kontamināciju, nodrošinot šķidruma iekļūšanu visās spraugās.
Šķidruma ieberzēšanai spraugās lietojiet jaunas salvetes. Nepieļaujiet šķīduma iekļūšanu
korpusā. Atbrīvojieties no lietotajām salvetēm. Var lietot papildu salvetes.
7. Noslaukiet tīrīšanas šķīduma paliekas, lietojot mitru drānu. Drānas samitrināšanai lietojiet krāna
ūdeni
8. Ļaujiet visām ierīcēm žūt vismaz 5 min.
Dezinficēšana
– manuālā
(vidējas pakāpes
dezinficēšana)
1. Pēc tīrīšanas noslaukiet visas ierīces virsmas ar jaunu vienreizējas lietošanas salveti, kas
ir samitrināta ar alkohola bāzes tuberkulidālu četraizvietotā amonija šķīdumu, piem.,
VoloWipes™ dezinficēšanas/tīrīšanas/dezodorēšanas salvetēm, 5 minūšu saskares laiks,
apstiprināts atbilstoši vietējiem noteikumiem, un lietota atbilstoši dezinficēšanas līdzekļa
ražotāja lietošanas instrukcijai. Uzgalim un rokturim lietojiet atsevišķas salvetes. Tiešu
saskari starp ierīci un dezinficēšanas līdzekli nodrošiniet, piespiežot mitro salveti ierīcei
pēc tam, kad pagājusi puse no pieprasītā saskares laika.
2. Nodrošiniet, lai ierīce visu norādīto saskares laiku būtu slapja, ierīci ietinot salvetēs. Ja
nepieciešams, lietojiet papildu salvetes.
3. Īpašu uzmanību pievērsiet salaiduma vietām, zonām ap spiedpogām un spraugām.
4. Izmantojiet svaigas salvetes, lai dezinficētu zondes uzgaļa blīvgredzena zonu, roktura
savienojuma dobumu un akumulatora/roktura savienošanas salaiduma vietu visa
saskares laika garumā. Rīkojieties uzmanīgi, lai nodrošinātu tīrīšanas līdzekļa lietošanu
tikai dobuma iekšpuses augšdaļā. Nodrošiniet, lai tikai minimāls tīrīšanas līdzekļa
daudzums iekļūtu dobumā, kur atrodas elektriskie kontakti. Visu lieko šķidrumu
nekavējoties savāciet ar sausu vienreizlietojamu salveti.
5. Noslaukiet ierīces ar sterilu, tīru, no plūksnām brīvu drānu, kas ir labi samērcēta
dejonizētā ūdenī, 30 sekundes, lai savāktu visu dezinficēšanas līdzekli. Īpašu uzmanību
pievērsiet visām salaiduma vietām, it sevišķi, ap zondes uzgali/roktura savienojuma
vietu. Nodrošiniet, lai drāna ar dejonizēto ūdeni būtu samitrināta visu 30 sekundes ilgo
laiku. Atbrīvojieties no drānas un atkārtojiet skalošanu, lietojot otru jaunu samitrinātu
drānu 30 sekundes. Atbrīvojieties no otrās drānas un atkārtojiet skalošanu, lietojot trešo
jaunu samitrinātu drānu pēdējās 30 sekundes.
6. Noslaukiet ierīci ar ceturto jaunu sausu no plūksnām brīvu drānu, lai savāktu visu
šķidrumu.
7. Ļaujiet visām ierīcēm žūt vismaz 5 min
Iepakošana
Īpašu prasību nav.