6
pag
.
74
revision
2
date
: 07/19
doc
. aG475438
Speciali
6.10.11
Inspect seat belt for damage and
ensure proper working order
Replace entire seat belt if mounting hardware, buckle,
belt, or retractor show signs of damage.
Inspect seat belt and mounting hardware at least
once a year. Look for signs of loose hardware or belt
damage, such as cuts, fraying, extreme or unusual
wear, discoloration, or abrasion. Replace the belt
system only with replacement parts approved for your
machine.
The replace operation must be done by an authorised
service centre.
6.10.11
Inspection de la ceinture du siège
pour garantir le fonctionnement correct en service
Remplacer toute la ceinture de sécurité si les
composants de montage, la boucle, la sangle ou
l’enrouleur présentent des signes d’endommagement.
Inspecter la ceinture de sécurité et le matériel
de montage au moins une fois par an.
Repérer d’éventuels signes de desserrage ou
endommagement du matériel ou de la ceinture
comme coupes, effilochures, usure importante ou
anormale, décoloration ou abrasion. Remplacer
les sangles uniquement par des pièces détachées
approuvées pour le tracteur.
Le remplacement doit être exécuté par un centre
d’assistance agréé.
6.10.12
Clean the A\C condenser
CAUTION: For any maintenance to be
carried out at a height over 1.5 m, use
suitable means for reaching required height
6.10.12
Nettoyage du condenseur du
système de climatisation
ATTENTION : pour les opérations
d’entretien qui doivent être effectuées à
une hauteur supérieure à 1,5 m, utiliser un
dispositif de montée approprié.
AGAC_0210
AGAC_0212
The air conditioning system condenser is located
inside the roof.
Gain access to it as follows:
- Slacken knob (1).
- Open cover (2) and keep it open using rod (3).
- Clean condenser and eliminate all foreign matter.
- Reposition cover (2) and tighten knob (1).
Le condenseur du système de climatisation est situé à
l’intérieur du toit de la cabine.
Pour y accéder, procéder de la façon suivante :
- Dévisser le pommeau (1).
- Ouvrir le couvercle (2) et le maintenir dans la
position correcte à l’aide de la tige (3).
- Nettoyer le condenseur et éliminer toutes les
impuretés.
- Remettre en place le couvercle (2) et visser le
pommeau (1).
Summary of Contents for Agricube F Series
Page 330: ...AGRCCA_000587 pag 79 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Page 331: ...AGRCCA_000935 6 pag 80 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Page 332: ...AGRCCA_000936 pag 81 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Page 333: ...AGRCCA_000937 6 pag 82 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Page 334: ...AGRCCA_000588 pag 83 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Page 335: ...AGRCCA_000589 6 pag 84 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Page 336: ...AGRCCA_000590 pag 85 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Page 337: ...AGRCCA_000590 6 pag 86 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Page 338: ...AGRCCA_000592 pag 87 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Page 380: ......
Page 382: ......
Page 384: ......
Page 386: ......
Page 388: ......
Page 390: ......
Page 392: ......
Page 394: ......
Page 396: ......
Page 398: ......