background image

• 

Ne pas manœuvrer, toucher ou manipuler le support

 avec les doigts, car cela 

risquerait de le contaminer, d’endommager son revêtement ou de le déloger du 

ballonnet de mise en place. 

•  N’utiliser que le produit de gonflage adapté au ballonnet. Ne pas utiliser d’air ni de gaz 

pour gonfler le ballonnet, au risque de provoquer une expansion inégale susceptible de 

causer des difficultés lors du déploiement du support.

• 

Seuls

 les médecins ayant reçu une formation adéquate sont habilités à réaliser 

l’implantation du support.

•  La mise en place du support ne doit être pratiquée que dans les établissements 

hospitaliers en mesure de réaliser en urgence des pontages aorto-coronariens (PAC).

•  La resténose éventuelle consécutive à l’intervention peut nécessiter une nouvelle 

dilatation du segment artériel contenant le support. On ignore jusqu’à présent les effets 

à long terme d’une dilatation répétée des supports endothélialisés.

6.2 

Mise en place du support – Précautions

• 

Ne pas préparer ni gonfler au préalable le système de mise en place avant le 

déploiement du support,

 d’une manière différente de celle indiquée. Utiliser la 

technique de purge du ballonnet décrite dans la section 

10.4.4 Préparation du 

système de mise en place.

•  Déterminer correctement le diamètre de la lésion cible de référence pour éviter une trop 

grande expansion du support et assurer ainsi une bonne apposition du support. Cela 

permet de réduire les risques d’endommager le support.

•  Lors de l’introduction du système de mise en place dans le vaisseau, ne pas produire 

de pression négative sur ce système. Cela pourrait déloger le support du ballonnet.

•  Ne pas exercer une rotation de plus d’un tour complet (1) sur le cathéter.

•  Faire avancer avec le plus grand soin le système de support vasculaire biorésorbable 

(BVS) Absorb GT1 à travers la lésion. Tenter plusieurs fois de franchir une lésion risque 

d’endommager le support ou de le déloger.

•  L’implantation d’un support peut provoquer la dissection du vaisseau en aval ou 

en amont du support et l’occlusion aiguë du vaisseau, nécessitant une intervention 

supplémentaire (pontage aorto-coronarien [PAC], augmentation de la dilatation, mise 

en place de supports supplémentaires, ou autres).

•  Si le support n’est pas correctement positionné dans le vaisseau, ne pas le déployer. 

(Voir la section 

6.4 Retrait du support ou du système – Précautions.

)

•  Lors du traitement de plusieurs lésions dans le même vaisseau, placer un support 

ou une endoprothèse dans la lésion distale avant de traiter la lésion proximale. Cet 

ordre permet d’éviter d’avoir à retraverser le support proximal lors de la mise en place 

du support/de l’endoprothèse distal(e) et réduit les risques de détérioration ou de 

délogement du support proximal.

• 

Éviter de mettre en place des supports dans des branches latérales dont le 

diamètre est ≥ 2,0 mm.

•  Le diamètre du ballonnet gonflé du système servant à déployer le support doit être à 

peu près équivalent à celui du vaisseau. Pour assurer la pleine expansion du support, 

le ballonnet doit être gonflé à un minimum de la pression nominale.

• 

Ne pas dépasser la pression de rupture nominale (RBP) indiquée sur l’étiquette du 

produit.

 La pression du ballonnet doit être surveillée au cours du gonflage. L’utilisation 

de pressions supérieures à celle spécifiée sur l’étiquette du produit peut provoquer la 

rupture du ballonnet, avec éventuellement une lésion et une dissection de l’intima.

•  Les méthodes de récupération du support (guides supplémentaires, anses et/ou 

pinces) risquent de provoquer un traumatisme supplémentaire dans le réseau coronaire 

et/ou au point d’accès vasculaire. Les complications peuvent comprendre des 

hémorragies, des hématomes ou un pseudo-anévrisme.

•  Si l’utilisation de plusieurs supports vasculaires biorésorbables Absorb GT1 ou de 

plusieurs endoprothèses à élution médicamenteuse s’impose, on doit uniquement 

utiliser des supports vasculaires biorésorbables Absorb GT1, des supports vasculaires 

biorésorbables Absorb ou des endoprothèses à élution d’évérolimus. L’interaction 

potentielle avec d’autres endoprothèses à élution médicamenteuse ou à revêtement n’a 

pas été évaluée et doit par conséquent être évitée.

•  L’exposition du patient au médicament et au polymère est directement liée au nombre 

de supports implantés. Il est possible d’implanter un support d’une longueur totale 

allant jusqu’à 94 mm sur un patient.

•  L’innocuité et l’efficacité du support vasculaire biorésorbable (BVS) Absorb GT1 

n’ont pas été établies chez les patients ayant préalablement subi une brachythérapie 

de la lésion cible ou une brachythérapie en cas de resténose du site traité par un 

support vasculaire biorésorbable (BVS) Absorb GT1. La brachythérapie vasculaire et 

les supports vasculaires biorésorbables (BVS) Absorb GT1 modifient le remodelage 

artériel. L’association entre ces deux traitements n’a pas été établie.

• 

Une post-dilatation à l’aide d’un ballonnet non compliant est recommandée

 selon 

les instructions de la section 

10.7 Expansion supplémentaire du support déployé

du moment que le segment subissant la post-dilatation se trouve dans les limites de 

gonflage permises du support.

•  Un support non déployé ne peut être retiré dans le cathéter-guide 

qu’une seule fois.

 

Ne pas réintroduire un support non déployé dans l’artère après son retrait dans le 

cathéter-guide. Il est ensuite impératif de ne plus faire entrer ni sortir le support non 

déployé par l’extrémité distale du cathéter-guide, car il pourrait être endommagé ou 

délogé lors de sa réintroduction dans le cathéter-guide.

•  Si une résistance se fait sentir à un moment ou à un autre durant le retrait du système 

de support vasculaire biorésorbable (BVS) Absorb GT1, se reporter aux étapes décrites 

à la section 

6.4 Retrait du support ou du système – Précautions.

•  Dans le rare cas d’une occlusion aiguë consécutive à la mise en place d’un support, 

il est possible d’introduire un implant de sauvetage et de le déployer dans le support 

de telle façon que le système de support vasculaire biorésorbable (BVS) Absorb GT1 

soit complètement recouvert par l’implant de sauvetage. Toute occlusion soudaine 

doit être considérée comme une urgence, conformément aux normes de soins de 

l’établissement hospitalier.

Remarque :

 Il est recommandé d’effectuer les sauvetages à l’aide d’une endoprothèse 

métallique à élution d’évérolimus de taille appropriée. 

6.3 

Utilisation en association avec d’autres interventions

•  Alors que la préparation des vaisseaux dans des lésions complexes peut inclure 

l’utilisation de divers dispositifs d’athérectomie mécaniques, l’innocuité et l’efficacité 

n’ont pas été formellement établies lors des essais cliniques incluant des dispositifs 

d’athérectomie mécaniques (cathéters d’athérectomie directionnelle, cathéters 

d’athérectomie rotationnelle) ou des cathéters d’angioplastie laser conjointement avec 

l’implantation de supports vasculaires biorésorbables (BVS) Absorb GT1. 

6.4 

Retrait du support ou du système – Précautions

•  Retrait du système de mise en place du support avant le déploiement du support

S’il est nécessaire de retirer un système de support avant le déploiement, s’assurer 

que le cathéter-guide est positionné de manière coaxiale par rapport au système de 

mise en place du support et retirer ce système avec précaution dans le cathéter-guide. 

Si une 

résistance inhabituelle

 est ressentie 

à un moment ou à un autre

 au cours 

du retrait du support vers le cathéter-guide, le système de mise en place du support 

et le cathéter-guide doivent être 

retirés d’un seul tenant. 

Ceci doit être effectué sous 

visualisation radioscopique directe.

•  Retrait du système de mise en place du support et du ballonnet de post-dilatation du 

support déployé

1.  Dégonfler le ballonnet en appliquant une pression négative sur le dispositif de 

gonflage. Les ballonnets plus gros et plus longs mettent plus de temps (jusqu’à 

30 secondes) à se dégonfler que les ballonnets plus petits et plus courts. Vérifier 

le dégonflage du ballonnet sous radiographie.

2.  Positionner le dispositif de gonflage sur une pression « négative » ou « neutre ».

3.  Fixer la position du cathéter-guide juste à l’extérieur de l’ostium coronaire et l’ancrer 

en place. Maintenir le guide en position sur le segment contenant le support.

4.  Enlever délicatement le système de mise en place du support grâce à une 

pression lente et constante.

5.  Serrer la valve hémostatique rotative.

Remarques : 

1) 

En cas de résistance lors du retrait du cathéter hors du support déployé, 

observer les étapes suivantes pour améliorer le repliement du ballonnet :

 

°

Regonfler le ballonnet à la pression nominale, dégonfler et faire passer la 

pression à neutre.

 

°

Répéter les étapes 1 à 5 ci-dessus.

2)  Après avoir retiré le ballonnet du support déployé, si une résistance est ressentie 

à un moment ou à un autre

 lors du retrait du système de mise en place 

du support ou du ballonnet de post-dilatation dans le cathéter-guide, 

retirer 

l’ensemble du système d’un seul tenant.

•  Le non-respect de ces étapes ou l’application d’une force excessive sur le système de 

mise en place peuvent se traduire par une perte ou une détérioration du support ou des 

composants du système de mise en place.

•  S’il est nécessaire de maintenir la position du guide pour accéder ultérieurement à l’artère 

ou à la lésion, laisser le guide en place et retirer tous les autres éléments du système.

6.5 

Après l’implantation – Précautions

• 

S’il est nécessaire de traverser un support nouvellement déployé

 avec un guide, 

un ballonnet, un système de mise en place ou des cathéters d’imagerie, faire preuve 

d’extrême prudence afin d’éviter toute perturbation de la géométrie du support. 

•  Un traitement antiplaquettaire doit être administré après l’intervention (voir la section 

9.1 Individualisation du traitement

).

6.6 

Énoncé IRM

Une comparaison réalisée par rapport aux endoprothèses métalliques XIENCE PRIME* révèle 

que le support vasculaire biorésorbable (BVS) Absorb GT1 est compatible avec l’IRM sous 

conditions et qu’il peut être scanné en toute sécurité dans les conditions suivantes :

•  champ magnétique statique de 3 T ou moins ;

•  gradient spatial de 2 500 G/cm ou moins ;

•  taux d’absorption spécifique (TAS) moyenné maximum du corps entier de 2,0 W/kg 

(mode de fonctionnement normal) pendant un maximum de 15 minutes d’acquisition 

pour chaque séquence.

Le support vasculaire biorésorbable (BVS) Absorb GT1 ne devrait pas migrer dans cet 

environnement IRM ni présenter de risques de réchauffement pour le support ou le marqueur. 

L’environnement IRM précité ne devrait avoir aucun effet sur la teneur en médicament ni sur 

sa vitesse de libération. En raison des propriétés de ses matériaux, les mêmes conditions 

IRM restrictives convenant à l’endoprothèse XIENCE PRIME s’appliquent avec prudence 

au support vasculaire biorésorbable (BVS) Absorb GT1. On ignore si la qualité de l’image 

IRM sera affectée lorsque la zone d’intérêt se trouve dans la même zone ou quand elle est 

relativement proche de la position du support vasculaire biorésorbable (BVS) Absorb GT1.

*Il est possible d’obtenir les essais non cliniques effectués sur des endoprothèses 

XIENCE PRIME, en configurations uniques et avec chevauchements sur une longueur 

allant jusqu’à 71 mm, auprès d’Abbott Vascular.

6.7 

Interactions médicamenteuses

L’évérolimus est largement métabolisé par le cytochrome P4503A4 (CYP3A4) dans la paroi 

intestinale et le foie, et il constitue un substrat pour le contre-transporteur P-glycoprotéine. 

Il a également été prouvé que l’évérolimus réduit la clairance de certains médicaments 

prescrits sur ordonnance lorsqu’il est administré par voie orale avec la cyclosporine (CsA). 

Par conséquent, lorsqu’il est prescrit par voie orale, l’évérolimus peut interagir avec d’autres 

médicaments comprenant, entre autres, les inhibiteurs et les inducteurs de l’iso-enzyme 

CYP3A4 ; les médicaments intervenant sur ces mécanismes peuvent donc influer sur 

l’absorption et l’élimination ultérieure de l’évérolimus. Aucune étude officielle portant sur 

les interactions médicamenteuses n’a été effectuée avec le système de support vasculaire 

biorésorbable (BVS) Absorb GT1. Il convient donc de prendre en considération la possibilité 

d’interactions médicamenteuses systémiques et locales dans la paroi vasculaire au moment 

de décider de l’implantation d’un support vasculaire biorésorbable (BVS) Absorb GT1 chez 

un patient prenant un médicament dont l’interaction avec l’évérolimus est connue.

Lorsqu’il est prescrit en tant que médicament à prise orale, l’évérolimus peut interagir, entre 

autres, avec les médicaments ou aliments suivants

1,2,3,4,5

 :

•  Inhibiteurs du CYP3A4 et de la PgP pouvant augmenter les concentrations sanguines 

de l’évérolimus :

 

°

Agent immunosuppresseur (ciclosporine) 

 

°

Agents antifongiques (par exemple, fluconazole, kétoconazole, itraconazole)

 

°

Antibiotiques macrolides (par exemple, clarithromycine, érythromycine) 

 

°

Inhibiteurs calciques (p. ex. vérapamil, nicardipine, diltiazem) 

 

°

Inhibiteurs de protéase (par exemple, nelfinavir, indinavir, amprénavir) 

 

°

Autres substances (par exemple, cisapride, métoclopramide, bromocriptine, 

cimétidine, danazol)

•  Inducteurs du CYP3A4 pouvant diminuer les concentrations médicamenteuses de 

l’évérolimus :

 

°

Antibiotiques (par exemple, rifampicine, rifabutine)

 

°

Antispasmodiques (p. ex. carbamazépine, phénobarbital, phénytoïne)

 

°

Inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse (p. ex. éfavirenz, 

névirapine)

 

°

Glucocorticoïdes (p. ex. dexaméthasone, prednisone, prednisolone)

 

°

Inhibiteurs de réductase HMGCoA (par exemple, simvastatine, lovastatine)

 

°

Autres (p. ex. millepertuis)

Pour plus de détails sur les interactions médicamenteuses, se reporter à l’étiquette de 

l’évérolimus la plus récente 

1, 2, 3 ,4, 5

.

6.8 Grossesse

Ce produit (système de support vasculaire biorésorbable (BVS) Absorb GT1) et l’évérolimus 

n’ont pas été testés chez les femmes qui sont enceintes ou qui allaitent ni chez les hommes 

ayant l’intention d’avoir des enfants. Les effets sur le fœtus en développement n’ont pas été 

étudiés. Même s’il n’existe aucune contre-indication, les risques et les effets en matière de 

reproduction sont inconnus à l’heure actuelle. 

7.0 

EFFETS INDÉSIRABLES

7.1 

Effets indésirables observés

Les effets indésirables observés lors des essais cliniques ABSORB qui sont liés aux 

principaux résultats cliniques concernant les décès, morts cardiaques, infarctus du 

myocarde (IM) (avec onde Q et sans onde Q), revascularisations de la lésion cible (RLC) 

(par intervention coronarienne percutanée (ICP) ou pontage aorto-coronarien), thromboses 

du support et événements indésirables cardiaques majeurs (EICM) induits par ischémie 

(critères composites de mort cardiaque, IM, RLC induite par l’ischémie) sont présentés 

dans la section 

8.0 Essais cliniques portant sur le système de support vasculaire 

biorésorbable (BVS) Absorb.

 Tous les autres effets indésirables sont présentés à la section 

7.2 Effets indésirables possibles.

 

7.2 

Effets indésirables possibles

Les effets indésirables pouvant être associés à une intervention coronarienne percutanée 

(ICP), à des procédures thérapeutiques et à l’utilisation d’un support coronaire dans les 

artères coronaires natives comprennent, entre autres :

•  Occlusion soudaine 

•  Complications associées au site d’accès 

•  Réaction allergique ou hypersensibilité 

au produit de contraste ou au polymère 

acide poly(L-lactique) (PLLA), au 

polymère acide poly(D,L-lactique) 

(PDLLA) et réactions médicamenteuses 

aux médicaments antiplaquettaires ou au 

produit de contraste 

•  Anévrisme 

•  Arythmies, y compris arythmies 

auriculaires et ventriculaires 

•  Perforation artérielle 

•  Rupture artérielle 

•  Fistule artério-veineuse 

•  Complications hémorragiques 

nécessitant éventuellement une 

transfusion 

•  Arrêt cardiaque

•  Insuffisance cardiaque, pulmonaire 

ou rénale

•  Tamponnade cardiaque

•  Spasme coronarien 

•  Embolie coronaire ou du support 

•  Thrombose coronaire ou du support 

•  Décès 

•  Dissection de l’artère coronaire

•  Emboles distaux (gazeux, tissulaires ou 

thrombotiques)

•  Intervention chirurgicale urgente ou 

non urgente 

•  Fièvre

•  Hypotension/hypertension 

•  Infection et douleur

•  Lésions de l’artère coronaire

•  Ischémie myocardique

•  Infarctus du myocarde 

•  Nausées et vomissements

•  Palpitations

•  Épanchement péricardique

•  Péricardite

•  Ischémie périphérique (due à une lésion 

vasculaire)

•  Lésion nerveuse périphérique

•  Œdème pulmonaire

•  Pseudo-anévrisme

•  Insuffisance/défaillance rénale

•  Resténose du segment avec support

•  Choc

•  Accident vasculaire cérébral et AIT

•  Occlusion totale de l’artère coronaire

•  Angine de poitrine instable ou stable

•  Complications vasculaires, y compris à 

l’abord, susceptibles de nécessiter une 

réfection vasculaire

•  Arythmies ventriculaires, y compris 

fibrillation et tachycardie ventriculaires

•  Dissection vasculaire

Les effets indésirables associés à l’administration orale quotidienne d’évérolimus à des 

doses comprises entre 1,5 et 10 mg/jour peuvent être consultés dans le résumé des 

caractéristiques du produit (RCP) et sur les étiquettes du médicament 

1,2,3,4,5

. Les risques 

décrits ci-dessous incluent les effets indésirables attendus correspondant à la population 

cardiaque référencée dans les sections relatives aux contre-indications, aux avertissements 

et aux précautions concernant les étiquettes/RCP de l’évérolimus et/ou observés selon des 

incidences ≥ 10 % en essais cliniques avec l’évérolimus par voie orale pour différentes 

indications. Se reporter aux RCP et étiquettes du médicament 

1,2,3,4,5 

pour plus de détails et 

en ce qui concerne les effets indésirables moins fréquents. 

•  Douleurs abdominales 

•  Anémie 

•  Œdème de Quincke

•  Événements thrombotiques artériels

•  Hémorragie et coagulopathie (incluant 

un syndrome hémolytique et urémique, 

un purpura thrombocytopénique 

thrombotique et une microangiopathie 

thrombotique)

•  Constipation 

•  Toux

•  Diabète sucré

•  Diarrhée

•  Dyspnée

•  Toxicité embryonnaire et fœtale

•  Maux de tête

•  Thrombose artérielle hépatique

•  Troubles hépatiques (incluant une 

hépatite ou une jaunisse)

•  Hypersensibilité à l’évérolimus 

(substance active) et aux autres dérivés 

de la rapamycine 

•  Hypertension 

•  Infections (bactériennes, fongiques, 

virales ou provoquées par des 

protozoaires (pouvant inclure les 

infections liées à des pathogènes 

opportunistes) Une néphropathie 

associée au polyomavirus (PVAN), 

une leuco-encéphalopathie multifocale 

progressive (LMP) associée au virus JC, 

des infections et une sepsie mortelles 

ont été rapportées chez les patients 

traités par l’évérolimus par voie orale). 

•  Thrombose artérielle et veineuse rénale

•  Modifications des analyses de laboratoire 

(élévations de la créatinine sérique, 

de la protéinurie, de l’hypokaliémie ; 

hyperglycémie, dyslipidémie incluant 

une hypercholestérolémie et une 

hypertriglycéridémie ; tests de la fonction 

hépatique anormaux ; diminutions de 

l’hémoglobine, des lymphocytes, des 

neutrophiles et des plaquettes)

•  Lymphome et cancer de la peau

•  Infertilité masculine 

•  Nausées 

•  Néphrotoxicité (en association avec la 

cyclosporine)

•  Pneumonie non infectieuse (y compris 

pneumopathies interstitielles)

•  Ulcérations buccales

•  Douleur 

•  Pancréatite

•  Épanchement péricardique

•  Œdème périphérique

•  Épanchement pleural

•  Pneumonie 

•  Pyrexie

•  Éruption cutanée

•  Insuffisance rénale

•  Infection des voies respiratoires 

supérieures

•  Infection urinaire

•  Thrombo-embolie veineuse 

•  Vomissements

•  Complications relatives à la cicatrisation 

des plaies (incluant des infections des 

plaies et une lymphocèle)

1

 Certican

®

 Étiquette Royaume-Uni novembre 2014

2

 Afinitor

®

 RCP autorisation UE décembre 2014

3

 Votubia

®

 RCP UE septembre 2014

4

 Afinitor

®

 Étiquette États-Unis décembre 2014

5

 Zortress

®

 Étiquette États-Unis février 2013

Consulter les sites www.MHRA.gov.uk, www.ema.europa.eu et www.fda.gov pour les 

versions les plus récentes de ces RCP/étiquettes.

EL2103340 (4/24/15) 

Page 16 of 137

RELEASED

RELEASED

Printed on : 04/29/2015

Summary of Contents for Absorb GT1 Bioresorbable Vascular Scaffold...

Page 1: ...f r m rkning av medicinsk utrustning Grafische symbolen voor de etikettering van medische hulpmiddelen Grafiske symboler beregnet til m rkning af medicinske produkter Symbole graficzne do oznaczania...

Page 2: ...by Hergestellt von Fabriqu par Fabricado por Prodotto da Fabricado por Tillverkad av Vervaardigd door Fremstillet af Wyprodukowano przez Gy rt V robce mal eden V robca Produs de Valmistaja Produsert a...

Page 3: ...ta produkcji A gy rt s d tuma Datum v roby retim tarihi D tum v roby Data fabrica iei Valmistusp iv m r Tilvirkningsdato MR Conditional Bedingt MRT kompatibel Compatible avec l IRM sous conditions Com...

Page 4: ...adequate lesion preparation or a lesion with greater than 40 residual stenosis after predilatation by visual estimation 6 0 PRECAUTIONS 6 1 Scaffold Handling Precautions For single use single insertio...

Page 5: ...stem All other adverse events are included in section 7 2 Potential Adverse Events 7 2 Potential Adverse Events Adverse events that may be associated with PCI treatment procedures and the use of a cor...

Page 6: ...e been reported through 4 years The overall MACE rate at 4 years was 10 1 and there have been no cases of cardiac death or scaffold thrombosis per protocol or per ARC definitions The 4 year full Cohor...

Page 7: ...ifference in outcomes between the Absorb BVS System and the XIENCE V EECSS p 0 68 Similarly differences in the in device diameter stenosis in segment late loss and in segment diameter stenosis were no...

Page 8: ...are lifted Do not use if any defects are noted 10 4 3 Guide Wire Lumen Flush Flush the guide wire lumen with HepNS until fluid exits the guide wire exit notch Note Avoid manipulation of the scaffold w...

Page 9: ...nisse nach 1 Jahr anhand der IPSW adjustierten Kohorten 8 5 3 2 j hrige Propensity Analyse Tabelle 11 Klinische Ergebnisse nach 2 Jahren anhand der IPSW adjustierten Kohorten 8 6 ABSORB II RCT 8 6 1 S...

Page 10: ...Wirksamkeit des Absorb GT1 BVS bei Patienten mit fr herer Brachytherapie der Ziell sion bzw Brachytherapie zur Behandlung einer Restenose in einem Absorb GT1 BVS wurden nicht untersucht Sowohl vaskul...

Page 11: ...Kohorte A wurden zwischen dem 7 M rz 2006 und dem 18 Juli 2006 an vier klinischen Pr fzentren in Europa und Neuseeland aufgenommen Das f r Kohorte A vorgesehene Absorb BVS wurde im Rahmen der ABSORB...

Page 12: ...ber 0 28 0 41 mm2 nach 3 Jahren p 0 0001 erhalten blieb Die OCT Ergebnisse nach 3 Jahren N 18 spiegeln ebenfalls die Ger stvergr erung zwischen 1 Jahr und 3 Jahren wider mittlere Ger stfl che 7 51 0 9...

Page 13: ...orb BVS und XIENCE V die anhand des Ger st Stent internen Lumenverlusts nach 6 Monaten nur Kohorte B sowie den klinischen Ergebnissen nach 6 Monaten und 1 Jahr deutlich wurde bestand bis 2 Jahre nach...

Page 14: ...beachten 2 Vor der Entfaltung erneut mithilfe der r ntgendichten Ballonmarkierungen die korrekte Ger stposition in Relation zur Ziell sion best tigen 3 Das Ger st langsam entfalten indem in Schritten...

Page 15: ...French F Veiller ce que le support se d ploie compl tement voir la section 10 6 Proc dure de d ploiement Les pressions de d ploiement doivent tre bas es sur les caract ristiques de la l sion TagAlert...

Page 16: ...nonc IRM Une comparaison r alis e par rapport aux endoproth ses m talliques XIENCE PRIME r v le que le support vasculaire bior sorbable BVS Absorb GT1 est compatible avec l IRM sous conditions et qu...

Page 17: ...vation principale fournie par l chographie intravasculaire en chelle de gris tait l augmentation de la surface minimale de la lumi re et de la surface ou du volume moyen de la lumi re ainsi qu une dim...

Page 18: ...bior sorbable BVS Absorb pourront participer l tude ABSORB EXTEND Le support vasculaire bior sorbable BVS Absorb de 3 0 x 18 mm est disponible depuis le d but des inscriptions dans l essai Les mod les...

Page 19: ...bles celles du syst me XIENCE Les taux d ELC et d EICM 1 an taient comparables entre les deux bras utilisant le dispositif 4 8 contre 3 0 pour l ELC p 0 3473 et 5 2 contre 3 0 pour les EICM p 0 2832 A...

Page 20: ...ndes D ployer compl tement le support en faisant passer la pression nominale au minimum Selon la pratique accept e on vise g n ralement une pression de d ploiement initiale permettant d atteindre un r...

Page 21: ...RESENTACI N Est ril este dispositivo ha sido esterilizado con haz de electrones Apir geno No utilizar el producto si el envase est abierto o da ado Este dispositivo de un solo uso no se puede reutiliz...

Page 22: ...imus como medicaci n oral puede interaccionar con algunos f rmacos o alimentos1 2 3 4 5 lo que incluye sin limitarse a los mismos los siguientes Inhibidores de la CYP3A4 y la PgP que pueden aumentar l...

Page 23: ...ada tasa de xito inmediato y seguridad en los 30 d as siguientes a la implantaci n 100 de xito de la intervenci n 94 de xito del dispositivo y una revascularizaci n satisfactoria de la lesi n a tratar...

Page 24: ...rigen card aco 15 IM y 2 RVT II LNT jer rquicamente La muerte de un paciente a los 108 d as se consider de origen card aco seg n la definici n del ARC de muerte de origen card aco 0 2 a los 194 d as 1...

Page 25: ...rici n gradual del armaz n existe la posibilidad de que el vaso se cure y se restablezca la funci n vascular como se explica en el ep grafe Resultados de la funci n vasomotora a los 2 a os apartados 8...

Page 26: ...e sea adecuada para garantizar que el armaz n no se dilate en exceso El l mite de dilataci n del armaz n es de 0 5 mm por encima del di metro nominal en todos los tama os de armaz n PRECAUCI N No sobr...

Page 27: ...d L impianto dello scaffold va effettuato solo da medici che abbiano ricevuto un training appropriato Il posizionamento dello scaffold va eseguito soltanto nei centri ospedalieri dove sia possibile ef...

Page 28: ...to dello scaffold densit del farmaco marker permanenti dello scaffold e struttura dello scaffold L Absorb GT1 BVS differisce dall Absorb BVS solo nel sistema di rilascio dello scaffold Il sistema di r...

Page 29: ...perplasia neointimale nello scaffold la percentuale dell ostruzione dell area nello scaffold e l iperplasia neointimale erano minime rispettivamente 1 43 e 0 09 mm2 Nel corso del tempo si verificato u...

Page 30: ...ggruppati dalla Coorte B e un set di dati provvisori di ABSORB EXTEND e 905 pazienti XIENCE V raggruppati da SPIRIT FIRST SPIRIT II e SPIRIT III con un follow up di 1 anno a prescindere dalle dimensio...

Page 31: ...o 10 4 4 Preparazione del sistema di rilascio 1 Preparare un dispositivo di gonfiaggio siringa con mezzo di contrasto diluito 2 Collegare un dispositivo di gonfiaggio siringa al rubinetto quindi colle...

Page 32: ...implantada do sistema de entrega da plataforma O sistema BVS Absorb GT1 possui um sistema de entrega da plataforma de troca r pida RX Dois marcadores proximais do eixo do sistema de entrega 95 cm e 10...

Page 33: ...n o expandida s pode ser retra da para o cateter guia uma nica vez Uma plataforma n o expandida n o deve ser reintroduzida na art ria depois de ter sido retra da para o cateter guia N o se deve execut...

Page 34: ...e na Nova Zel ndia No estudo de Coorte A ABSORB o BVS de Coorte A Absorb foi implantado em doentes com uma nica les o de novo da art ria coron ria nativa A inscri o come ou com o tamanho 3 0 x 12 mm...

Page 35: ...p s 3 anos p 0 0001 Os resultados de OCT a 3 anos N 18 revelaram tamb m um aumento da plataforma entre 1 e 3 anos rea m dia da plataforma de 7 51 0 95 mm2 ap s 1 ano vs 8 64 2 15 mm2 ap s 3 anos p 0 0...

Page 36: ...e 95 0 6 0 01 3 09 1 4 0 37 3 46 0 65 Nota Os componentes morte card aca EM e ID TLR s o apresentados de uma forma n o hier rquica Discuss o A comparabilidade entre o BVS Absorb e o XIENCE V demonstra...

Page 37: ...ntes da implanta o reconfirmar a posi o correcta da plataforma em rela o les o alvo com os marcadores de bal o radiopacos 3 Implantar a plataforma pressurizando lentamente o sistema de entrega em incr...

Page 38: ...och risk f r patient och eller anv ndarskada Inneh ll Ett 1 Absorb GT1 system med bioresorberbar vaskul r scaffold en 1 TagAlert temperaturmonitor F rvaring F rvaras vid eller under 25 C 77 F avvikel...

Page 39: ...onar scaffold i nativa kransart rer inkluderar men r ej begr nsade till f ljande pl tslig k rlavst ngning komplikationer vid punktionsst llet allergisk reaktion eller verk nslighet mot kontrastmedel p...

Page 40: ...n kohort B1 begr nsad neointimal hyperplasi i scaffolden volymobstruktionen VO var 1 2 N 40 och arean f r den neointimala hyperplasin var 0 08 mm2 N 40 Dessa resultat kan m ta sig med resultaten f r X...

Page 41: ...64 0 77 4 51 2 52 1 25 3 80 0 92 ID TLR 95 KI 1 95 0 33 3 56 3 10 1 70 4 51 0 33 TLF 95 KI 4 15 1 82 6 47 5 09 3 30 6 87 0 54 Definitiv sannolik scaffold stenttrombos 95 KI 0 40 0 0 1 14 0 52 0 0 1 11...

Page 42: ...strumentet ppna den roterande hemostasventilen s mycket som m jligt 5 Ladda b rarsystemet bakifr n p ledarens proximala del samtidigt som ledarens position bibeh lls ver m llesionen 6 F r in b rarsyst...

Page 43: ...ioneren zoals bedoeld Veranderingen in mechanische fysische en of chemische eigenschappen door herhaald gebruik reiniging en of hersterilisatie kunnen de integriteit van het ontwerp en of de materiale...

Page 44: ...vaatwand wanneer wordt besloten om de Absorb GT1 BVS bij een pati nt te implanteren die een geneesmiddel gebruikt waarvan bekend is dat het met everolimus interageert Everolimus voorgeschreven in oral...

Page 45: ...ngiografisch vastgesteld verlies van 0 43 mm op de lange termijn gezien dit was meer dan eerder werd waargenomen bij de XIENCE V stent na 6 maanden SPIRIT FIRST en werd mogelijk veroorzaakt door bioac...

Page 46: ...8 1 Daarnaast bedroeg het percentage zekere waarschijnlijke trombose in de steun tot aan 758 dagen voor deze populatie volgens de ARC definitie 0 8 Tabel 7 Aantallen pati nten met door ischemie veroo...

Page 47: ...ische onderzoeken in combinatie met de actuele literatuur over geneesmiddel eluerende stents steunen en de specifieke behoeften van de individuele pati nt om aan de hand hiervan in hun algemene prakti...

Page 48: ...1 mm en maximaal 4 mm overlappen om het risico van restenose in de ruimte tussen de steunen te voorkomen Om ervoor te zorgen dat er geen leemte tussen steunen ontstaat moeten de ballonmarkeringen van...

Page 49: ...dotelialiserede stilladser kendes ikke p nuv rende tidspunkt 6 2 Anl ggelse af stilladset Forsigtighedsregler Fremf ringssystemet m ikke klarg res eller pr dilateres f r anl ggelse af stilladset udove...

Page 50: ...af ca 101 patienter kohorte B p 12 kliniske centre i Europa og Asien Stillehavsomr det Egnethedskriterier Patienter p mindst 18 r med tegn p angina myokardieisk mi eller en positiv funktionstest kvin...

Page 51: ...95 mm2 efter 1 r vs 8 64 2 15 mm2 efter 3 r p 0 0008 Lumenarealet forblev relativt konstant 6 01 1 29 mm2 efter 1 r vs 6 09 1 67 mm2 efter 3 r p 0 679 Kararealet blev ikke m lt da OCT ikke kan afgr ns...

Page 52: ...en morfologiske samt funktionelle respons vil blive vurderet efter 3 r baseret p billeddiagnostik som vil omfatte angiografi IVUS IVUS virtuel histologi og LipiScan med MSCT vurderet efter 3 r 8 6 2 O...

Page 53: ...vis det er n dvendigt kan fremf ringssystemet s ttes under tryk igen eller under yderligere tryk for at sikre fuldst ndig apposition af stilladset til arteriev ggen D k hele l sionen og det omr de der...

Page 54: ...3 3 0 28 6F 0 070 1 8 mm 7 709 16 1621 73 3 5 12 6F 0 070 1 8 mm 6 608 16 1621 73 3 5 18 6F 0 070 1 8 mm 6 608 16 1621 73 3 5 23 6F 0 070 1 8 mm 6 608 16 1621 73 3 5 28 6F 0 070 1 8 mm 6 608 16 1621 7...

Page 55: ...europa eu www fda gov 8 0 ABSORB BVS Absorb GT1 BVS Absorb BVS 8 0 Absorb BVS Absorb GT1 BVS Absorb BVS Absorb GT1 BVS Absorb BVS Absorb GT1 RX Abbott Vascular Absorb GT1 Absorb Absorb GT1 BVS Absorb...

Page 56: ...ECSS SPIRIT FIRST First In Man 0 43 mm N 26 A 180 IVUS B1 VO 1 2 N 40 0 08 mm2 N 40 XIENCE V EECSS SPIRIT FIRST VO 8 0 N 21 NIH 0 56 mm2 N 21 VO 5 3 N 25 NIH 0 29 mm2 N 25 IVUS 6 6 60 1 22 mm2 N 37 6...

Page 57: ...E V Absorb BVS 6 1 Absorb BVS XIENCE V inverse propensity score weighted IPSW 1 8 5 1 6 B 1 ABSORB 73 XIENCE V 3 0 x 18 mm SPIRIT FIRST SPIRIT II QCA 6 6 MACE 6 2 63 1 38 4 11 3 73 34 Absorb BVS 66 XI...

Page 58: ...5 5 2 73 7 49 0 76 0 13 TLR 1 2 1 8 0 61 4 08 1 61 0 69 TVR nonTLR 1 8 3 6 1 82 6 28 0 67 0 23 NTVR 1 8 3 6 1 82 6 00 1 05 0 23 3 6 7 3 3 64 8 88 0 39 0 076 TLF TVMI ID TLR 4 8 3 0 1 82 2 46 5 18 0 3...

Page 59: ...trznaczyniowej IVUS i OCT po 180 dniach 1 roku 2 oraz 3 latach 8 3 4 Om wienie 8 4 ABSORB EXTEND 8 4 1 Metodologia i stan obecny 8 4 2 Zestawienie wynik w klinicznych z okresu 1 roku z odci ciem danyc...

Page 60: ...zenie pow oki kontaminacj lub od czenie rusztowania od balonika systemu zak adania Nale y u ywa wy cznie odpowiedniego rodka do nape niania balonika Nie nale y u ywa do tego celu powietrza ani innych...

Page 61: ...rdziowy Obrz k obwodowy Wysi k op ucnowy Zapalenie p uc Gor czka Wysypka Niewydolno nerek Zaka enia g rnych dr g oddechowych Zaka enie dr g moczowych ylna choroba zakrzepowo zatorowa Wymioty Powik ani...

Page 62: ...w grupie A N 26 Po 180 dniach wyniki badania IVUS w grupie B1 pokaza y ograniczony przerost neointimy w rusztowaniu zmniejszenie obj to ci VO wynios o 1 2 N 40 a powierzchnia przerostu neointimy wynos...

Page 63: ...wia o nieznamienn statystycznie r nic w wynikach pomi dzy systemem Absorb BVS i XIENCE V EECSS p 0 68 Podobnie wyniki w zakresie rednicy stenozy w urz dzeniu p nej utraty wiat a w segmencie i rednicy...

Page 64: ...dokonywany jest na podstawie decyzji lekarza 10 4 Przygotowanie urz dzenia 10 4 1 Zdejmowanie opakowania Uwaga Torebka foliowa stanowi steryln barier Produkt sterylny jest zawarty w tej jednej torebce...

Page 65: ...haemia okozta mell khat sok jelentkeztek 393 napos id szak alatt az sszes regisztr lt alany 8 4 3 A klinikai eredm nyek sszefoglal sa a 2 vig el zetes adatok 7 t bl zat ABSORB EXTEND alanyok akikn l i...

Page 66: ...teljesen elfedje az Absorb GT1 BVS rendszert Minden hirtelen elz r d st a k rh z s rg ss gi ell t si protokolljai szerint kell kezelni Megjegyz s A s rg ss gi behelyez seket megfelel m ret f mes ever...

Page 67: ...l MI vagy ischaemia miatti TLR n 3 3 1 3 4 1 3 4 1 3 4 1 3 4 1 3 4 1 rt masztromb zis 0 0 0 0 0 0 Megjegyz sek A nevez kiz rja azokat az alanyokat akiknek nincsenek ut nk vet si adataik s akikn l a k...

Page 68: ...i vizsg l helyr l Minden beteg eset ben maximum k t k l nb z epicardialis v red nyben lev de novo nat v koszor r l zi t kezelnek Azok a betegek ker lhetnek be a ABSORB EXTEND vizsg latba akikn l a c l...

Page 69: ...kus sz m t sok Hal l 0 0 0 6 0 61 3 35 0 65 0 33 Sz vhal l 0 0 0 0 0 00 NA 1 00 MI sszesen 4 5 1 2 3 33 0 24 6 29 0 055 QMI 0 6 0 0 0 61 1 71 2 18 0 55 NQMI 3 9 1 2 2 73 0 77 5 55 0 095 Sztent rt masz...

Page 70: ...s a vezet kat tert egy egys gk nt kell elt vol tani Ezt k zvetlen fluoroszk pi s ellen rz s mellett kell v gezni 7 Szor tsa meg a forg v rz sg tl szelepet Ezzel az rt masz k szen ll a kinyit sra 10 6...

Page 71: ...tila jej adekv tn apozice Sn te t m riziko po kozen opory P i zav d n zav d c ho syst mu do c vy na n j neaplikujte podtlak M e to zp sobit uvoln n opory z balonku Neot ejte katetrem o v ce ne jednu 1...

Page 72: ...edeno p ekryt m pomoc stentu XIENCE V vhodn d lky a pokud nen tento stent k dispozici mus se pou t stent CYPHER vylu uj c sirolimus bailout se syst mem Absorb BVS nebylo p pustn Postdilatace byla prov...

Page 73: ...po 3 letech N 18 rovn odhalily zv t en opory mezi 1 a 3 lety st edn plocha opory 7 51 0 95 mm2 po 1 roce vs 8 64 2 15 mm2 po 3 letech p 0 0008 Plocha lumen z stala relativn konstantn 6 01 1 29 mm2 v 1...

Page 74: ...18 mm a 3 5 x 28 mm Koprim rn endpointy byly 1 vazomotorika vyhodnocen podle zm ny st edn ho pr m ru lumen pre a postnitr t po 3 letech nad azen a 2 minim ln pr m r lumen po 3 letech post nitr t m nus...

Page 75: ...mu lze napomoci pou it m rutinn angiografie intravaskul rn ho ultrazvuku IVUS nebo optick koherentn tomografie OCT 8 Postdilataci pomoc nonkompliantn ho balonku se doporu uje prov st podle pokyn uvede...

Page 76: ...rme sistemi damar i ine girerken yerle tirme sistemi zerinde negatif bas nca neden olmay n Bu iskelenin balondan kmas na neden olabilir Katetere bir 1 tam d n ten fazla tork uygulamay n Absorb GT1 BVS...

Page 77: ...trombus i eren hedef damar hedef damar veya yan dalda klinik olarak nemli ba ka lezyonlar Tedavi Stratejisi Hedef lezyonun n dilatasyonu zorunluydu Absorb BVS nin planlanan st ste binmesine izin veri...

Page 78: ...k Klinik Sonu lar n zeti Ge ici Veri Kesme 2 y ll k 758 g n 19 Temmuz 2013 veri kesintisi takibe ula an ilk 250 hastan n alt grubunda bir kardiyak l m vakas vard ve 758 g nl k MACE ile oran d kt 7 3 T...

Page 79: ...performans XIENCE ile benzerdir Bir y ll k TLF ve MACE oranlar iki cihaz kolu aras nda kar la t r labilirdir TLF i in 4 8 e kar 3 0 p 0 3473 ve 5 2 ye kar MACE i in 3 0 p 0 2832 Ne Absorb BVS ne de X...

Page 80: ...n yap lan segment iskelenin izin verilebilir geni leme s n rlar dahilinde oldu u s rece esnek olmayan nominal iskele ap ndan 0 5 mm ye kadar geni bir balonla postdilatasyon yap lmas nerilir skele geom...

Page 81: ...tiu cievnej v stu e na zaistenie primeranej apoz cie v stu e Zn i to riziko po kodenia v stu e Pri zav dzan zav dzacieho syst mu do cievy nevystavujte zav dzac syst m podtlaku To m e sp sobi posunutie...

Page 82: ...krit ri vyl enia aorto osti lne umiestnenie av hlavn umiestnenie do 2 mm od za iatku avej prednej zostupnej vetvy LAD alebo avej cirkumflexnej vetvy LCX nadmern skr tenie proxim lne k l zii alebo v r...

Page 83: ...sa zv il av ak zostal minim lny po 2 rokoch 1 43 oproti 2 11mm2 p 0 0001 a stredn prierez l menu zostal nezmenen Okrem toho sa stredn v stu ov plocha zv ila zo 7 47 na 8 24 mm2 p 0 0155 od z kroku do...

Page 84: ...ke 11 Tabu ka 11 Klinick v sledky po 2 rokoch z kohort s pravou IPSW Klinick v sledky po 2 rokoch Absorb BVS N 178 XIENCE V N 293 Hodnota p Srdcov smr 95 CI 0 0 0 00 2 05 1 4 0 37 3 46 0 30 IM 95 CI 4...

Page 85: ...Tento postup vykon vajte pomocou priamej fluoroskopickej vizualiz cie 7 Utiahnite oto n hemostatick ventil V stu je teraz pripraven na rozvinutie 10 6 Postup rozvinutia 1 UPOZORNENIE Vn torn priemer...

Page 86: ...ro mm mm in vitro RBP atm kPa atm kPa 2 5 8 6F 0 070 1 8 mm 6 608 16 1621 68 2 5 12 6F 0 070 1 8 mm 6 608 16 1621 68 2 5 18 6F 0 070 1 8 mm 6 608 16 1621 68 2 5 23 6F 0 070 1 8 mm 6 608 16 1621 68 2 5...

Page 87: ...sorb GT1 BVS everolimus 7 0 7 1 ABSORB MI Q Q TLR PCI MACE MI TLR ID TLR 8 0 Absorb BVS 7 2 7 2 PCI L PLLA D L PDLLA TIA everolimus 1 5 mg 10 mg SPC 1 2 3 4 5 everolimus 10 everolimus 1 2 3 4 5 everol...

Page 88: ...56 2 1 3 B 6 2009 6 9 1 2 3 IVUS 2 1 1 3 2 5 8 3 2 B 5 4 ABSORB 101 5 B ITT 30 6 9 1 2 3 4 N 101 N 101 N 101 N 101 N 100 N 100 N 99 0 0 0 0 0 0 0 MI n 2 0 2 3 0 3 3 0 3 3 0 3 3 0 3 3 0 3 3 0 3 MI Q 0...

Page 89: ...XTEND 30 N 250 30 7 6 N 250 180 14 1 N 250 365 28 2 N 250 730 28 MACE 2 0 5 250 2 8 7 250 4 4 11 250 7 3 18 248 TVF 2 0 5 250 3 2 8 250 4 8 12 250 8 1 20 248 TLF 2 0 5 250 2 8 7 250 4 4 11 250 6 9 17...

Page 90: ...55 MI Q 0 6 0 0 0 61 1 71 2 18 0 55 MI Q 3 9 1 2 2 73 0 77 5 55 0 095 ARC 0 6 0 0 0 6 11 7 2 16 1 00 TLR 1 2 1 8 0 61 4 08 1 61 0 69 TVR 0 9 1 8 0 91 4 35 1 19 0 41 NTVR 1 5 2 4 0 91 4 65 1 56 0 49 2...

Page 91: ...iei ale ecografiei intravasculare IVUS i ale tomografiei n coeren optic OCT la 180 de zile 1 2 i 3 ani 8 3 4 Discu ii 8 4 ABSORB EXTEND 8 4 1 Metodologie i situa ia actual 8 4 2 Rezumatul rezultatelor...

Page 92: ...a efectuat anterior brahiterapie a leziunii int sau a utiliz rii brahiterapiei pentru restenozarea zonei tratate din interiorul unui EVS Absorb GT1 At t brahiterapia vascular c t i EVS Absorb GT1 modi...

Page 93: ...orb se poate estima c performan a EVS Absorb GT1 va fi similar cu cea a EVS Absorb Prin urmare datele provenite din studiile clinice pentru EVS Absorb sunt prezentate pe scurt n aceast sec iune 8 1 St...

Page 94: ...m2 p n la 1 an 6 33 1 17 mm2 n urma OCT nu a existat nicio modificare semnificativ a suprafe ei medii i minime a e afodajului dup procedur i p n la 1 an N 21 S a nregistrat o reducere a suprafe ei lum...

Page 95: ...a i din Cohorta B i un set de date interimare din cadrul ABSORB EXTEND i 905 pacien i XIENCE V extra i din cadrul SPIRIT FIRST SPIRIT II i SPIRIT III cu monitorizare de 1 an indiferent de dimensiunile...

Page 96: ...lui de ghidare Not Evita i manevrarea e afodajului c nd sp la i lumenul firului de ghidare deoarece acest lucru poate afecta amplasarea e afodajului pe balona 10 4 4 Preg tirea sistemului de amplasare...

Page 97: ...e n cateterul de ghidare ntregul sistem trebuie retras n bloc Consulta i sec iunea 6 4 Retragerea e afodajului sistemului M suri de precau ie pentru instruc iuni specifice de retragere a sistemului de...

Page 98: ...GT1 Absorb GT1 Absorb 94 Absorb GT1 Absorb GT1 Absorb GT1 10 7 Absorb GT1 6 4 Absorb GT1 6 3 Absorb GT1 6 4 1 30 2 3 4 5 1 1 5 2 6 5 9 1 6 6 XIENCE PRIME Absorb GT1 3 2500 SAR 2 0 15 Absorb GT1 Absorb...

Page 99: ...72 1 75 6 75 5 8 2 ABSORB A 8 2 1 A 30 7 2006 18 2006 Absorb de novo 3 0 x 12 3 0 x 18 2 30 180 270 1 18 2 3 4 5 VH 180 2 18 2 ABSORB 5 8 2 2 5 5 ID TLR 3 4 4 Q 2 21 QCA 42 46 Absorb 6 5 Academic Res...

Page 100: ...18 SPIRIT FIRST 1 2 N 54 1 43 0 09 2 6 31 0 95 2 1 6 33 1 17 2 1 n 21 1 34 0 67 2 20 2 26 9 1 2 1 B B1 0 27 n 38 1 B2 B SPIRIT II 0 33 n 83 XIENCE V 2 n 33 Absorb 6 2 6 42 7 08 2 p 0 0001 6 36 6 85 2...

Page 101: ...scular XIENCE V Absorb 6 1 Absorb XIENCE V IPSW 1 2 8 5 1 6 6 38 1 ABSORB 73 XIENCE V 3 0x18 SPIRIT FIRST SPIRIT II QCA 6 MACE 6 2 63 1 38 4 11 3 73 34 Absorb 66 XIENCE V 38 73 6 6 2 01 0 7 34 5 27 3...

Page 102: ...29 0 055 Q 0 6 0 0 0 61 1 71 2 18 0 55 Q 3 9 1 2 2 73 0 77 5 55 0 095 ARC 0 6 0 0 0 6 11 7 2 16 1 00 1 2 1 8 0 61 4 08 1 61 0 69 Absorb N 335 XIENCE N 166 95 P 0 9 1 8 0 91 4 35 1 19 0 41 1 5 2 4 0 91...

Page 103: ...3 4 5 6 7 10 6 1 in vitro 2 3 2 5 30 1 1 16 1621 4 5 Absorb GT1 6 30 10 8 7 O T 8 10 7 10 7 1 0 5 0 5 0 5 2 5 3 00 3 00 3 50 3 5 4 00 2 Absorb GT1 1 4 Absorb GT1 Absorb GT1 3 10 8 1 30 2 3 4 5 6 1 5...

Page 104: ...ytt inen Ota TagAlert monitori laatikosta ja h vit paikallisten s nn sten mukaan B Ei saa k ytt 2 0 TOIMITUSTAPA Steriili T m laite on steriloitu elektronisuihkus detysmenetelm ll Pyrogeenit n Ei saa...

Page 105: ...ptiini simetidiini danatsoli CYP3A4 n induktorit jotka saattavat v hent everolimuusil kkeen m r antibiootit esim rifampisiini rifabutiini epilepsial kkeet esim karbamatsepiini fenobarbitaali fenytoiin...

Page 106: ...t l keaineella oli positiivinen vaikutus uudelleenahtautumisen est misess 2 vuoden seurannassa angiografiatulokset osoittivat hyv ksytt v tukirakenteen menetyst 0 48 mm 2 vuoden j lkeen ja v h ist muu...

Page 107: ...mukainen ei hierarkkinen kokonais MI m r oli 2 9 13 450 9 NQMI ja 4 QMI tapahtumaa 8 4 3 2 vuoden ajalta saatujen kliinisten tulosten yhteenveto tietojen v lianalyysi Ensimm isten 250 potilaan alaryhm...

Page 108: ...2 vuoden seurannassa 8 2 5 Tutkimusl yd sten tarkastelu Pysyv n metalli implantin puuttuminen verisuonikudoksesta voi helpottaa kohdesuonen ahtauman tai sivuhaarojen my hemmin joko perkutaanisin tai k...

Page 109: ...laajennetaan liikaa Tukirakenteen nimellisl pimitta Laajentamisraja 2 5 mm 3 00 mm Laajennuksen j lkeinen enimm isl pimitta 3 00 mm 3 50 mm Laajennuksen j lkeinen enimm isl pimitta 3 5 mm 4 00 mm Laa...

Page 110: ...krives i avsnitt 10 4 4 Klargj ring av utleggingssystemet Utf r en omhyggelig m ling av diameteren p referansem llesjonen for unng overekspansjon av stillaset og dermed sikre god stillasplassering Det...

Page 111: ...aorto ostial plassering venstre hovedplassering innenfor 2 mm fra utgangspunktet for LAD eller LCX sterk vridning proksimalt for eller i lesjonen ekstrem vinkling 90 sterk forkalkning restenose fra t...

Page 112: ...for de 45 pasientene i kohort B1 og etter 1 r og 3 r for de 56 pasientene i kohort B2 Totalt har Absorb BVS systemet vist akutt suksess 98 prosedyresuksess og 100 enhetssuksess og sikkerhet opptil 3...

Page 113: ...sienter Absorb BVS N 335 XIENCE N 166 Data fra ett rig oppf lging er oppsummert i dette avsnittet Som vist i Tabell 12 var den totale sikkerheten og ytelsen til Absorb BVS tilsvarende XIENCE De 1 rige...

Page 114: ...kontakt med arterieveggen 5 Ved behov kan utleggingssystemet trykksettes p nytt eller trykksettes mer for sikre fullstendig anleggelse av stillaset mot arterieveggen Dekk hele lesjonen og det ballongb...

Page 115: ...ino enot Rapid Exchange Kiirvahetus tr apmai a Greitasis keitimas Hitra izmenjava Non pyrogenic Mittep rogeenne Nepirog ns Nepirogeninis Apirogeno Separate collection for waste electrical electronic...

Page 116: ...d pol meer pol L laktiidist PLLA toes mis on kaetud antiproliferatiivse ravimi everoliimuse ja pol meer pol D L laktiidi PDLLA seguga suhtes 1 1 Everoliimuse kogus toesel on esitatud tabelis 1 Tabel 1...

Page 117: ...ainet sest see v ib p hjustada eba htlast laienemist ja takistada toese paigaldamist Toese implantatsiooni tohivad teha ainult vastava v lja ppega arstid Toese implantatsiooni tohib teha vaid haiglate...

Page 118: ...rselt protseduurij rgse ja 180 p eva vahelisel ajal aga suurenesid arvuliselt 180 p eva ja 2 aasta vahelisel ajal 8 2 4 Vasomotoorse talitluse tulemused 2 aastasel j lgimisel Ravitud toestatud segmen...

Page 119: ...onile koos struktuurse tervikluse v henemisega See n htus on bioresorbeeruvate vaskulaarsete toeste ainulaadne omadus v rreldes IVUS i metalliliste DES ide sari piltdiagnostikaga kus valendiku hilisem...

Page 120: ...eduuri ohte ja eeliseid ning antiagregatiivse ravi enneaegse v i ajutise l petamisega kaasnevat v imalikku ohtu Patsiente kellel antiagregatiivne ravi tuleb enneaegselt l petada t sise aktiivse verejo...

Page 121: ...UST rge laiendage toest le dilatatsiooni piiri mis on 0 5 mm le nimidiameetri lelaiendamine v ib toest kahjustada Toese nimidiameeter Dilatatsiooni piir 2 5 mm 3 00 mm Maksimaalne j reldilatatsiooni d...

Page 122: ...t mu uzman gi ievelciet vad t jkatetr Ja ievelkot korpusu vad t jkatetr k d br d j tama neierasta pretest ba karkasa pieg des sist ma un vad t jkatetrs j iz em k vienota ier ce Tas j veic ar tie as vi...

Page 123: ...mm boj juma garums 8 mm p c vizu l v rt juma papla in ts l dz 14 mm 3 0 x 18 mm karkasam stenozes diametrs DS 50 un 100 trombol zes miokarda infarkt Thrombolysis in Myocardial Infarction TIMI pl sma...

Page 124: ...ve 15 MI un 2 ID Non TL TVR hierarhiski Viens pacients kur nomira 108 dien tika iek auts kardi l s n ves sarakst atbilst gi kardi l s n ves ARC defin cijai 0 2 194 dien s 1 537 pacienta m r a boj jum...

Page 125: ...mos kas ietvers angiogr fiju IVUS IVUS virtu lo histolo iju un Lipiscan k ar MSCT izv rt anu p c 3 gadiem 8 6 2 Kl nisko rezult tu datu kopsavilkums P t jum ABSORB II RCT re istr cija tika pabeigta 20...

Page 126: ...6 2 Karkaso d jimas Atsargumo priemon s 6 3 Naudojimas kartu atliekant kitas proced ras 6 4 Karkaso sistemos i mimas Atsargumo priemon s 6 5 Po implantacijos Atsargumo priemon s 6 6 MRT galimyb 6 7 V...

Page 127: ...m ir kreipiam j kateter kaip vien prietais Tai darykite tiesiogiai steb dami fluoroskopu Karkaso vedimo sistemos perpl timo balion lio i traukimas i i pl sto karkaso 1 Prip timo prietaisu sudar neigia...

Page 128: ...mo kraujagysl je Tod l vizualin s OKT savyb s matomos atramos ne visuomet rodo rezorbcijos nebuvim ta iau OKT matomos atramos nebuvimas patvirtina rezorbcij Spind io forma buvo tolygi su lygiais ai ki...

Page 129: ...emin s ne TL TVR da nis buvo 0 6 3 537 d l 2 i emini ne TL TVR vyki atlikus AKJO ir 1 i emin s ne TL TVR vykio atlikus PCI pasirei kimo 1 ais metais MACE da nis buvo 4 2 19 450 1 kardialin mirtis 13...

Page 130: ...enduojamas gydymas antiagregantais yra tinkamas PCI pasirinkimas Po PCI jeigu rekomenduojama chirurgin ar dant proced ra reikia pasverti rizik ir naud d l galim pavoj susijusi su gydymo antiagregantai...

Page 131: ...orta B pri klini nem presku anju ABSORB 8 3 1 Metodologija in trenutno stanje 8 3 2 Klini ni izidi za celotno kohorto B Tabela 5 Hierarhi ni klini ni izidi za kohorto B populacija predvidena za zdravl...

Page 132: ...ije sestavljeni iz sr ne smrti miokardnega infarkta revaskularizacije ciljne lezije zaradi ishemije so navedeni v poglavju 8 0 Klini ne preiskave sistema biolo ko razgradljivih ilnih nosilcev Absorb B...

Page 133: ...kov smrt MI kakr na koli revaskularizacija TLR TVR NTVR En preiskovanec je uradno prekinil sodelovanje v tudiji po 6 mesecih Pri tem preiskovancu je bila prav tako izvedena revaskularizacija ciljne le...

Page 134: ...nkov obse nega slikanja Zdravljene lezije so nekoliko kompleksnej e od lezij vklju enih v presku anja pred tudijo ABSORB Dovoljena je obravnava dalj ih lezij z uporabo na rtovanega prekrivanja biolo k...

Page 135: ...godka sta 1 vazomocija ocenjena glede na spremembo povpre nega premera lumna od pred nitrati in po nitratih pri 3 letih superiornost in 2 minimalni premer lumna pri 3 letih po nitratih minus premer lu...

Page 136: ...manj na nazivni tlak Na splo no je cilj sprejete prakse za etni tlak pri name anju ki dose e notranji premer nosilca ki je pribli no 1 1 kratnik referen nega premera ile POZOR Ne presezite nazivnega t...

Page 137: ...eland CUSTOMER SERVICE TEL 800 227 9902 FAX 800 601 8874 Outside USA TEL 951 914 4669 Outside USA FAX 951 914 2531 2015 Abbott MANUFACTURED BY Abbott Vascular Temecula CA 92591 USA EL2103340 4 24 15 P...

Reviews: