3-17
PARTE CICLISTICA
2. Sostituire:
• Pastiglia del freno
Operazioni per la sostituzione del-
la pastiglia del freno:
a. Togliere la protezione "1" e il tap-
po del perno pastiglia "2".
b. Allentare il perno pastiglia "3".
c. Togliere la ruota posteriore "4" e
la pinza del freno "5".
Fare riferimento al paragrafo
"RUOTA ANTERIORE E POSTE-
RIORE" nel CAPITOLO 5.
d. Togliere il perno pastiglia "6" e le
pastiglie del freno "7".
e. Collegare il flessibile trasparente
"8" alla vite di spurgo "9" e collo-
care alla sua estremita un idoneo
recipiente.
f. Allentare la vite di spurgo e inser-
ire il pistoncino della pinza freno.
Non riutilizzare il liquido dei freni
eliminato con lo spurgo.
g. Serrare la vite di spurgo.
h. Installare la pastiglia del freno
"10" e il perno pastiglia "11".
• Installare le pastiglie del freno con
le relative sporgenze "a" negli in-
cavi della pinza del freno "b".
• A questo punto, serrare tempora-
neamente il perno pastiglia.
i. Installare la pinza del freno "12" e
la ruota posteriore "13".
Fare riferimento al paragrafo
"RUOTA ANTERIORE E POSTE-
RIORE" nel CAPITOLO 5.
j. Serrare il perno pastiglia "14".
k. Installare il tappo del perno
pastiglia "15" e la protezione "16".
3. Controllare:
• Livello liquido freni
Fare riferimento al paragrafo
"CONTROLLO LIVELLO LIQ-
UIDO FRENI".
4. Controllare:
• Funzionamento del pedale del
freno
Pedale cedevole
→
Spurgare il
sistema frenante.
Fare riferimento al paragrafo
"SPURGO SISTEMA
FRENANTE IDRAULICO".
CONTROLLO DEL DISPOSITIVO
ISOLATORE PASTIGLIA DEL
FRENO POSTERIORE
1. Togliere:
• Pastiglia del freno
Fare riferimento al paragrafo
"CONTROLLO E SOSTITUZI-
ONE DELLE PASTIGLIE FRENO
POSTERIORE".
2. Controllare:
• Dispositivo isolatore della
pastiglia del freno posteriore "1"
Danno
→
Sostituire.
CONTROLLO LIVELLO LIQUIDO
FRENI
1. Collocare la pompa del freno in
modo che la sua parte superiore
sia in posizione orizzontale.
2. Controllare:
• Livello liquido freni
Livello del liquido basso
→
Riem-
pire.
• Utilizzare solo liquido dei freni di
qualita certificata per evitare una
diminuzione dell’efficienza della
frenata.
• Riempire con liquido dei freni
dello stesso tipo e marca. Mis-
chiare liquidi diversi riduce l’effi-
cienza della frenata.
• Assicurarsi che durante il riempi-
mento non entrino nella pompa
acqua o altri contaminanti.
• Pulire immediatamente il liquido
versato per evitare corrosione
Vite di spurgo:
6 Nm (0.6 m•kg, 4.3
ft•lb)
Perno pastiglia:
18 Nm (1.8 m•kg, 13
ft•lb)
Tappo del perno
pastiglia:
3 Nm (0.3 m•kg, 2.2
ft•lb)
Bullone (protezione):
7 Nm (0.7 m•kg, 5.1
ft•lb)
Liquido freni raccoman-
dato:
DOT N.4
Summary of Contents for YZ250F(X)
Page 2: ......
Page 57: ...3 13 ENGINE INTAKE EXHAUST ...
Page 108: ...4 41 OIL PUMP 15 Rotor housing 1 Order Part name Q ty Remarks ...
Page 159: ...5 29 STEERING 9 Bearing race 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Page 168: ...5 38 REAR SHOCK ABSORBER 12 Bearing 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Page 243: ...3 13 MOTEUR ADMISSION ECHAPPEMENT ...
Page 298: ...4 44 BALANCIER 5 Replier l onglet de la rondelle frein ...
Page 384: ......
Page 439: ...3 13 MOTOR EINLASS AUSLASS ...
Page 495: ...4 45 ÖLPUMPE 15 Rotorgehäuse 1 Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Page 555: ...5 38 FEDERBEIN 12 Lager 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Page 578: ......
Page 634: ...3 14 MOTORE ASPIRAZIONE SCARICO ...
Page 688: ...4 43 EQUILIBRATORE 5 Piegare la linguetta della rondella di bloccaggio ...
Page 690: ...4 45 POMPA DELL OLIO 15 Alloggiamento del rotore 1 Ordine Denominazione Quantità Osservazioni ...
Page 774: ......
Page 775: ......