1-5
SPEZIALWERKZEUGE
Kolbenbolzen-Abzieher
YU-1304, 90890-01304
Zum Ausbau des Kolbenbolzens
Kuhlerverschlussdeckel- Prufgerat
YU-24460-01, 90890-01325
Kuhlerverschussdeckel- Adapter
YU-33984, 90890-01352
Zur Prüfung des Kühlsystems
Hakenschlussel
YU-33975, 90890-01403
Zum vorschriftsmäßigen Festziehen
der Lenkkopf- Ringmutter
Abdeckschraubenschlussel
YM-01500, 90890-01500
Zum Lockern und Festziehen des
Gabelventils.
Abdeckschrauben-Ringschlussel
YM-01501, 90890-01501
Zum Lockern und Festziehen des
Dämpferrohrs.
Gabeldichtring-Treiber
YM-A0948, 90890-01502
Zum Einbau des Gabeldichtrings
Taschen-Multimeter
YU-3112-C, 90890-03112
Zur Prüfung von Widerständen,
Spannungen und Stromstärken
Werkzeug/Teilenummer
Anwendung
Abbildung
Summary of Contents for YZ250F(X)
Page 2: ......
Page 57: ...3 13 ENGINE INTAKE EXHAUST ...
Page 108: ...4 41 OIL PUMP 15 Rotor housing 1 Order Part name Q ty Remarks ...
Page 159: ...5 29 STEERING 9 Bearing race 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Page 168: ...5 38 REAR SHOCK ABSORBER 12 Bearing 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Page 243: ...3 13 MOTEUR ADMISSION ECHAPPEMENT ...
Page 298: ...4 44 BALANCIER 5 Replier l onglet de la rondelle frein ...
Page 384: ......
Page 439: ...3 13 MOTOR EINLASS AUSLASS ...
Page 495: ...4 45 ÖLPUMPE 15 Rotorgehäuse 1 Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Page 555: ...5 38 FEDERBEIN 12 Lager 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Page 578: ......
Page 634: ...3 14 MOTORE ASPIRAZIONE SCARICO ...
Page 688: ...4 43 EQUILIBRATORE 5 Piegare la linguetta della rondella di bloccaggio ...
Page 690: ...4 45 POMPA DELL OLIO 15 Alloggiamento del rotore 1 Ordine Denominazione Quantità Osservazioni ...
Page 774: ......
Page 775: ......