6-7
THROTTLE POSITION SENSOR SYSTEM
Measure the output voltage accurate-
ly with a digital electronic voltmeter
that gives an easy reading of a small
voltage.
10. Put the aligning marks "a" on the
throttle position sensor and car-
buretor.
11. Stop the engine.
12. Remove the carburetor.
13. Tighten:
• Screw (throttle position sensor)
"1"
Tighten the screw (throttle position
sensor) using the T25 bit.
14. Install the carburetor.
CHECKING THE THROTTLE
POSITION SENSOR INPUT
VOLTAGE
1. Disconnect the throttle position
sensor coupler.
2. Start the engine.
3. Inspect:
• Throttle position sensor input volt-
age
Out of specification
→
Replace
the CDI unit.
Throttle po-
sition sen-
sor output
voltage
Tester se-
lector posi-
tion
0.58–0.78 V
DCV
Tester (+) lead
→
Blue lead "1"
Tester (-) lead
→
Black/Blue lead
"2"
Throttle po-
sition sen-
sor input
voltage
Tester se-
lector posi-
tion
4–6 V
DCV-20
Summary of Contents for YZ250F(X)
Page 2: ......
Page 57: ...3 13 ENGINE INTAKE EXHAUST ...
Page 108: ...4 41 OIL PUMP 15 Rotor housing 1 Order Part name Q ty Remarks ...
Page 159: ...5 29 STEERING 9 Bearing race 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Page 168: ...5 38 REAR SHOCK ABSORBER 12 Bearing 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Page 243: ...3 13 MOTEUR ADMISSION ECHAPPEMENT ...
Page 298: ...4 44 BALANCIER 5 Replier l onglet de la rondelle frein ...
Page 384: ......
Page 439: ...3 13 MOTOR EINLASS AUSLASS ...
Page 495: ...4 45 ÖLPUMPE 15 Rotorgehäuse 1 Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Page 555: ...5 38 FEDERBEIN 12 Lager 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Page 578: ......
Page 634: ...3 14 MOTORE ASPIRAZIONE SCARICO ...
Page 688: ...4 43 EQUILIBRATORE 5 Piegare la linguetta della rondella di bloccaggio ...
Page 690: ...4 45 POMPA DELL OLIO 15 Alloggiamento del rotore 1 Ordine Denominazione Quantità Osservazioni ...
Page 774: ......
Page 775: ......