4-67
BOITE DE VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE
SELECTION
BOITE DE VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE SELECTION
DÉPOSE DE LA BOÎTE DE VITESSES, DU TAMBOUR ET DE LA FOURCHETTE DE SÉLECTION
Ordre
Nom de la pièce
Qté
Remarques
Moteur
Se reporter à la section "DEPOSE DU MO-
TEUR".
Séparer le carter moteur.
Se reporter à la section "CARTER MOTEUR
ET VILEBREQUIN".
1
Arbre primaire
1
Se reporter à la section de dépose.
2
Arbre secondaire
1
Se reporter à la section de dépose.
3
Tambour
1
Se reporter à la section de dépose.
4
Fourchette de sélection 3
1
Se reporter à la section de dépose.
5
Fourchette de sélection 2
1
Se reporter à la section de dépose.
6
Fourchette de sélection 1
1
Se reporter à la section de dépose.
7
Entretoise épaulée
1
Summary of Contents for YZ250F(X)
Page 2: ......
Page 57: ...3 13 ENGINE INTAKE EXHAUST ...
Page 108: ...4 41 OIL PUMP 15 Rotor housing 1 Order Part name Q ty Remarks ...
Page 159: ...5 29 STEERING 9 Bearing race 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Page 168: ...5 38 REAR SHOCK ABSORBER 12 Bearing 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Page 243: ...3 13 MOTEUR ADMISSION ECHAPPEMENT ...
Page 298: ...4 44 BALANCIER 5 Replier l onglet de la rondelle frein ...
Page 384: ......
Page 439: ...3 13 MOTOR EINLASS AUSLASS ...
Page 495: ...4 45 ÖLPUMPE 15 Rotorgehäuse 1 Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Page 555: ...5 38 FEDERBEIN 12 Lager 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Page 578: ......
Page 634: ...3 14 MOTORE ASPIRAZIONE SCARICO ...
Page 688: ...4 43 EQUILIBRATORE 5 Piegare la linguetta della rondella di bloccaggio ...
Page 690: ...4 45 POMPA DELL OLIO 15 Alloggiamento del rotore 1 Ordine Denominazione Quantità Osservazioni ...
Page 774: ......
Page 775: ......