F
D
ES
5-48
POWR
Installation du volant magnétique
1. Installez:
• Clavette demi-lune
• Volant magnétique
• Rondelle
• Boulon de volant magnétique
N.B.:
• Nettoyez la partie conique du vilebre-
quin et le moyeu du volant magnéti-
que.
• Lors de l’installation du volant
magnétique, assurez-vous que la cla-
vette demi-lune est correctement insé-
rée dans son logement sur le
vilebrequin.
• Graissez le boulon et la rondelle du
volant magnétique avec de l’huile
moteur.
2. Serrez:
• Boulon du volant magnétique
1
N.B.:
Tout en maintenant le volant magnétique
2
à l’aide de l’outil de maintien de pou-
lie
3
, serrez le boulon du volant magné-
tique.
ATTENTION:
Ne réutilisez pas le boulon et la ron-
delle du volant magnétique et rempla-
cez toujours ces éléments par des
neufs.
T
R
.
.
Boulon du volant
magnétique:
75 N • m
(7,5 kgf • m, 54 ft • lb)
Outil de maintien de
poulie:
YS-01880-A/
90890-01701
Einbau des Schwungradmagneten
1. Einbauen:
• Scheibenkeil
• Schwungradmagnet
• Unterlegscheibe
• Schraube des Swungradma-
gneten
HINWEIS:
• Den kegelförmigen Teil der Kurbel-
welle und die Nabe des Schwung-
radmagneten säubern.
• Beim Einbau des Schwungradma-
gneten sicherstellen, daß der
Scheibenkeil richtig in der Keilnut
der Kurbelwelle sitzt.
• Die Schraube des Schwungradma-
gneten und die Unterlegscheibe
mit Motoröl schmieren.
2. Festziehen:
• Schraube des Schwungrad-
magneten
1
HINWEIS:
Während der Schwungradmagnet
2
mit dem Riemenscheibenhalter
3
gehalten wird, die Schraube des
Schwungradmagneten festziehen.
ACHTUNG:
Die Schraube für den Schwung-
radmagneten und die Unterleg-
scheibe nicht wiederverwenden,
sondern immer durch neue erset-
zen.
T
R
.
.
Schraube des Schwung-
radmagneten:
75 N • m
(7,5 kgf • m, 54 ft • lb)
Riemenscheibenhalter:
YS-01880-A/
90890-01701
Instalación de la magneto del volante
1. Instalar:
• Chaveta de media luna
• Magneto del volante
• Arandela
• Perno de la magneto del volante
NOTA:
• Limpie la parte cónica del cigüeñal y
el buje de la magneto del volante.
• Cuando instale la magneto del volante,
verifique que la chaveta de media luna
quede correctamente asentada en su
alojamiento en el cigüeñal.
• Engrase el perno de la magneto del
volante y la arandela con aceite de
motor.
2. Apretar:
• Perno de la magneto del volante
1
NOTA:
Mientras sujeta la magneto del volante
2
con el sujetador de discos
3
, apriete
el perno de la magneto.
PRECAUCION:
No reutilice el perno de la magneto y
la arandela; cámbielas siempre por
unidades nuevas.
T
R
.
.
Perno de la magneto del
volante:
75 N • m
(7,5 kgf • m, 54 ft • lb)
Sujetador de discos:
YS-01880-A/
90890-01701
ALTERNATEUR ET DEMARREUR
LICHTMASCHINE UND STARTERMOTOR
ALTERNADOR Y MOTOR DE ARRANQUE
Summary of Contents for Waverunner FX 160
Page 768: ......
Page 773: ......
Page 774: ...YAMAHA MOTOR CO LTD Printed in Japan Mar 2004 1 1 1 CR E F G S Printed on recycled paper ...