F
D
ES
6-19
JET
PUMP
5. Installez:
• Roulement arrière
N.B.:
• Appuyez sur la cage intérieure/exté-
rieure de roulement en tenant en
même temps l’arbre d’entraînement et
le conduit de la turbine.
• Si aucun accessoire pour bague inté-
rieure/extérieure de roulement n’est
disponible, utilisez une rondelle ou un
tube d’un diamètre extérieur de 46
mm (1,81 in) et d’un diamètre inté-
rieur de 20 mm (0,79 in).
6. Ajoutez:
• Graisse EPNOC AP n° 0
(dans le capuchon)
7. Installez:
• Ecrou
• Turbine
Fixation de cage intérieure/
extérieure de roulement:
YB-34474
Quantité:
20 g (0,7 oz)
T
R
.
.
Ecrou d’arbre
d’entraînement:
69 N • m
(6,9 kgf • m, 50 ft • lb)
Turbine:
75 N • m
(7,5 kgf • m, 54 ft • lb)
LOCTITE 572
Outil de maintien de
l’arbre d’entraînement:
YB-06151
Outil de maintien de
l’arbre d’entraînement 5:
90890-06519
5. Einbauen:
• Hinteres Lager
HINWEIS:
• Den Lagerinnen-/Außenlaufring
hineindrücken und gleichzeitig die
Antriebswelle und das Flügelra-
drohr halten.
• Falls kein Lagerinnen-/Außenlauf-
ring-Treibstück verfügbar ist, eine
Unterlegscheibe oder ein Rohr mit
einem Außendurchmesser von 46
mm (1,81 in) und einem Innen-
durchmesser von 20 mm (0,79 in)
verwenden.
6. Hinzufügen:
• EPNOC Fett AP Nr. 0
(in die Kappe)
7. Einbauen:
• Mutter
• Flügelrad
Lagerinnen-/Außenlauf-
ring-Treibstück:
YB-34474
Menge:
20 g (0,7 oz)
T
R
.
.
Mutter der Antriebs-
welle:
69 N • m
(6,9 kgf • m, 50 ft • lb)
Flügelrad:
75 N • m
(7,5 kgf • m, 54 ft • lb)
LOCTITE 572
Antriebswellenhalter:
YB-06151
Antriebswellenhalter 5:
90890-06519
5. Instalar:
• Cojinete trasero
NOTA:
• Presione la guía interior/exterior del
cojinete mientras sujeta el eje de trans-
misión y el conducto del rotor.
• Si no dispone de un adaptador de guía
interior/exterior de cojinete, utilice
una arandela o tubo con un diámetro
exterior de 46 mm (1,81 in) y un diá-
metro interior de 20 mm (0,79 in).
6. Añadir:
• Grasa EPNOC AP #0
(en el tapón)
7. Instalar:
• Tuerca
• Rotor
Instalador de guías
interiores/exteriores de
cojinete:
YB-34474
Cantidad:
20 g (0,7 oz)
T
R
.
.
Tuerca del eje de
transmisión:
69 N • m
(6,9 kgf • m, 50 ft • lb)
Rotor:
75 N • m
(7,5 kgf • m, 54 ft • lb)
LOCTITE 572
Soporte del eje de
transmisión:
YB-06151
Soporte del eje de
transmisión 5:
90890-06519
CONDUIT DE TURBINE ET ARBRE D’ENTRAINEMENT
FLÜGELRADROHR UND ANTRIEBSWELLE
CONDUCTO DEL ROTOR Y EJE DE TRANSMISIÓN
Summary of Contents for Waverunner FX 160
Page 768: ......
Page 773: ......
Page 774: ...YAMAHA MOTOR CO LTD Printed in Japan Mar 2004 1 1 1 CR E F G S Printed on recycled paper ...