Shirring
Fruncido elástico
Fronçage
Arricciatura
Gathering
Fruncido
Bouillonné
Plissettatura
Start sewing.
Leave about 5 cm of needle and bobbin threads both at the
sewing start and at the sewing end and sew a parallel line.
Empiece a coser.
Deje unos 5 cm de hilo de aguja y canilla al principio y al final
de la costura y cosa una línea paralela.
Commencez à coudre.
Laissez 5 cm de fil au début et en fin de couture cousez en
ligne paralèlle.
Avvio cucitura.
Lasciare circe 5 cm di filo ago e filo bobina all’inizio ed alla
fine della cucitura e cucire una linea parallela.
Pull the lower thread by hand to shrink the fabrics.
Tire del hilo inferior con la mano para encoger el tejido.
Tirez le fil inférieur à la main pour froncer.
Tirare con la mano il filo inferiore per arricciare il tessuto.
94
3
4
95
Содержание HZL-F series
Страница 2: ......
Страница 78: ...76 ...
Страница 162: ...159 List of stitch patterns Lista de patrones de costura Liste des programmes Elenco dei punti F400 160 ...
Страница 164: ...161 List of stitch patterns Lista de patrones de costura Liste des programmes Elenco dei punti F300 162 ...
Страница 167: ......