53
Appuyez et contrôler le programme dans cette partie et sélectionnez.
sera indiqué en haut sur le côté droit de l'écran.
Premere verificare il punto in questa pa
rte e selezionare.
Sulla parte superiore destra dello schermo comparirà il simbolo
.
Appuyez et choississez le programme. Sélectionnez par le N° le type de point.
sera indiqué sur le côté droit de l'écran.
Premere e selezionare il tipo di punto. Selezionare il punto mediante un numero.
Sulla parte superiore destra dello schermo comparirà il simbolo
.
Programmes directs / Punti diretti
☆
Il y a 225 types de programmes.
☆
Lorque le machine est allumée, le point droit avec l'aiguille au centre est choisit automatiquement.
☆
Il y a 4 méthodes pour choisir un programme.
☆
Sono disponibili 225 tipi di punti.
☆
All’accensione della macchina, viene selezionata automaticamente il punto diritto della posizione ago centrale.
☆
Per selezionare il punto esistono 4 metodi.
Prog. No.
Punto No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Prog.
Punto
Application
Applicazione
Aiguille au
centre
Posizione ago
centrale
Piecing
Giunzione
Point droit pour jersey
Punto diritto per elastico
Point zigzag
Punto zig-zag
Matière appliquée
Applicazione
Surfilage
Sopraggitto
Point invisible
Punto invisibile
Point droit renforcé
Punto di rinforzo diritto
Boutonnière
Asola
Point droit
Punto diritto
Voir
page
Vedi
pagina
63
100
68
69
101 103
71
73
68
76
Prog. No.
Punto No.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Prog.
Punto
Application
Applicazione
Aiguille à
gauche
Posizione
ago a
sinistra
Aiguille
au centre
Posizione
ago
centrale
Aiguille à
gauche
Posizione
ago a
sinistra
Aiguille à
droite
Posizione
ago a
destra
Zig zag 3 points
Zig-zag tre punti
Zig zag 2 points
Zig-zag due punti
Surfilage
Sopraggitto
Surfilage
pour tissu fin
Sopraggitto
Usato per materiali leggeri
Surfilage
pour tissu stretch
Sopraggitto
Usato per materiali flessibili
Couture ornementale
Punto ornamentale
Point invisible
pour tissu fin
Punto invisibile
Usato per materiali leggeri
Point invisible
pour tissu stretch
Punto invisibile
Usato per materiali flessibili
Point feston
Orlo conchiglia
Point droit arrière
Punto indietro in linea retta
Point zigzag arrière
Punto indietro zig-zag
Point Fly
Punto mosca
Point d'arrêt
Barretta frontale
Oeillet
Occhiello
Reprisage
Rammendo
Pose bouton
Cucitura bottoni
Point droit
Punto diritto
P
oin
t n
ou
é (
po
int
de
sé
cu
rité
)
Punto annodato (stay stitch)
Point zigzag
Punto zig-zag
Voir
page
Vedi
pagina
63
68
69
72
-
71
72
-
-
-
-
73
-
68
-
-
87
-
-
114
-
1
Autres programmeS / Altri punti
2
Sur l'écran s'affichera le programme
sélectionné ainsi que le type de pied
presseur qui doit être utilisé.
Sullo schermo LCD compariranno il
punto selezionato ed il simbolo del
piedino da usare.
・
Programmes usuels / Punti pratici
Comment sélectionner un programme de couture / Come selezionare un punto
F600
54
Programme
Punto
Voir
page
Vedi
pagina
113~124
Appuyez et choisissez .
Contrôlez le numéro dans cette partie et sélectionnez.
sera indiqué sur le côté droit de l'écran.
Prog. No.
Punto No.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
Prog.
Punto
Application
Applicazione
Boutonnière standard
Asole standard
Boutonnière 2 étapes
Asola a 2 passi
Bouts arrondis
Estremità arrotondata
Boutonnière à oeillet
Asole a goccia
Pour tricot
Per maglieria
Décoratif
Decorativo
Voir
page
Vedi
pagina
76
Programme
Punto
Voir
page
Vedi
pagina
103
Programme
Punto
Voir
page
Vedi
pagina
99
Programme
Punto
Voir
page
Vedi
pagina
113~124, 138
・
Boutonnières / Punti per asole
・
Matelassage
・
Punti per trapunto
・
Points décoratifs
・
Punti decorativi
Programme un-point / Punti a punto unico
3
Appuyez et choisissez .
Contrôlez cette partie. Entrez vos lettres grâce au clavier
alphanumérique (Voir page 119).
sera indiqué sur le côté droit de l'écran.
Lettres / Lettere
4
Programmes pour allongement / Punti allungati
Programmes pour crazy quilt / Punti per crazy quilt
Premere e selezionare.
Verifica il numero su questa parte e selezionare.
Sulla parte superiore destra dello schermo comparirà il
simbolo
.
Premere e selezionare.
Controllare questa parte. Inserire le lettere mediante
l’input telefono cellulare.
(Vedi pagina 119.)
Sulla parte superiore destra dello schermo comparirà il simbolo
.
54
Содержание HZL-F series
Страница 2: ......
Страница 78: ...76 ...
Страница 162: ...159 List of stitch patterns Lista de patrones de costura Liste des programmes Elenco dei punti F400 160 ...
Страница 164: ...161 List of stitch patterns Lista de patrones de costura Liste des programmes Elenco dei punti F300 162 ...
Страница 167: ......