6
● Ne pas utiliser de détergents ou alcool pour nettoyer la
machine.
● Ne pas exposer la machine directement au soleil ou
dans une atmosphère humide.
Parce qu'il y a des composants électronique et électrique dans la machine, il convient donc de bien suivre ces
recommandations afin d'éviter toute détérioration de votre machine.
● Utilisez ce produit dans une température comprise
entre 5 et 40° degrés Celsius.
Si la température est extrêmement basse, la machine
peut ne pas fonctionner correctement.
● La machine peut s’arrêter et se mettre en sécurité en
cas de surchauffe lorsque la machine coud lentement et
depuis longtemps.
Au bout de 10 minutes la
machine sera de nouveau
opérationnelle.
Stop!
Merci d'avoir acheté nos produits.
Afin d'utiliser correctement cette machine, veuillez lire avec attention ce manuel d'instruction afin de connaitre
et de comprendre toutes les propriétés de cette machine électronique. Cette machine est élaborée avec des composants de
grandes marques et dont la qualité a été hautement contrôlée. Essayez les différentes méthodes de couture et amusez vous.
POUR LES ETATS-UNIS ET LE CANADA SEULEMENT
Cet appareil à une prise polarisée (une des fiches est plus large que l'autre). Afin de réduire tout risque d'électrocution cette
prise ne peut se brancher que d'une seule manière. Si la prise ne se branche pas correctement ou si elle ne s'enfonce pas
complètement, retournez là. Si le branchement ne va toujours pas, contactez un électricien spécialisé qui installera la prise
qui convient. Ne surtout pas modifier la prise d'origine.
7
“IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA”
“Quando si usa un apparecchio elettrico, osservare sempre le basilari misure di sicurezza, comprese le misure qui di seguito
indicate."
“Leggere tutte le istruzioni prima di usare questa macchina per cucire.”
“PERICOLO
_Per ridurre il rischio di scosse elettriche:”
1. “L’apparecchio non deve essere mai lasciato incustodito quando la spina è collegata alla presa di corrente.”
2. “Staccare sempre la spina dalla presa di corrente immediatamente dopo l’uso e prima della pulizia.”
3. “Staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima della sostituzione della lampadina. Sostituire la lampadina con lo
stesso tipo 12V-3W nominale.”
“AVVERTIMENTO
_Per ridurre il rischio di bruciature, incendi, scossa elettrica o
incidenti alle persone:”
1. “Non permettere che l’apparecchio venga usato come un giocattolo. È necessario prestare molta attenzione quando
l’apparecchio viene usato da o vicino a bambini.”
2. “Usare l’apparecchio unicamente per gli scopi indicati in questo manuale. Usare solo accessori raccomandati dalla casa
costruttrice indicati in questo manuale.”
3. “Non azionare mai l’apparecchio se questo ha un cavo o una spina danneggiati, se non funziona correttamente, se è
stato fatto cadere o danneggiato o fatto cadere nell’acqua. Riportare l’apparecchio al rivenditore autorizzato o al centro
di assistenza più vicino per ispezioni, riparazioni, regolazioni elettriche o meccaniche.”
4. “Non azionare mai l’apparecchio con le aperture per l’aria bloccate. Tenere le aperture di ventilazione della macchina per
cucire e il comando a pedale liberi dall'accumulo di lanugine, polvere e pezzi di stoffa."
5. “Non avvicinare le dita alle parti mobili. Prestare particolare attenzione all'area attorno all'ago della macchina per cucire."
6. “Utilizzare sempre l’apposita placca ago. L’uso di una placca ago non adeguata può causare la rottura dell’ago.
7. “Non usare aghi piegati"
8. “Non tirare o spingere il tessuto mentre la macchina cuce. Quest’operazione può deviare l’ago causandone la rottura.”
9. “Spegnere la macchina per cucire ("O”) quando si esegue qualsiasi operazione nell’area dell’ago, come infilare l'ago,
sostituire dell’ago, caricare la bobina, sostituire il piedino, etc.”
10. “Staccare sempre la spina dalla presa di corrente quando si rimuovono i coperchi, si lubrifica la macchina o si esegue
qualsiasi altra operazione di competenza dell’utilizzatore descritta nel presente manuale.”
11. “Non far cadere o inserire oggetti nelle aperture della macchina.”
12. “Non usare la macchina all’aperto."
13. “”Non far funzionare la macchina in ambienti in cui si usano aerosol (spray) o viene somministrato dell’ossigeno."
14. “Per spegnere la macchina, mettere tutti i comandi sulla posizione off ("O") e quindi staccare la spina dalla presa di
corrente.”
15. “Non staccare la spina tirando il cavo. Per staccare la spina dalla presa di corrente, afferrare la spina e non il cavo.”
“CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI”
“Questa macchina per cucire è progettata solo per l’uso domestico.”
Con i modelli HZL-F300, HZL-F400 e HZL-F600 usare soltanto il comando a pedale JC-001.
“La temperatura di esercizio della macchina per cucire è compresa tra i 5 e i 40 gradi Celsius. Non usare la macchina per
cucire alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore quali stufe, ferri da stiro, candele o qualsiasi altro oggetto
caldo e in ambienti con temperature elevate. In caso contrario, la temperatura interna della macchina per cucire aumenta e/o
il vinile del cavo di alimentazione può essere danneggiato, comportando un rischio di incendio o scossa elettrica.”
“Verificare sempre la combinazione tra materiale, filo e dimensione dell'ago. (Vedi pagina 46.) Nel caso in cui la
combinazione non fosse corretta (si sta cucendo, per esempio, un materiale spesso come il denim con un ago sottile di
dimensione 11 o inferiore), l’ago può spezzarsi con il rischio di lesioni per l’utilizzatore.”
6
Содержание HZL-F series
Страница 2: ......
Страница 78: ...76 ...
Страница 162: ...159 List of stitch patterns Lista de patrones de costura Liste des programmes Elenco dei punti F400 160 ...
Страница 164: ...161 List of stitch patterns Lista de patrones de costura Liste des programmes Elenco dei punti F300 162 ...
Страница 167: ......