
43
•
En hul obturator med atraumatisk spids til brug sammen med
eller uden guide wire til forbedret insertion. Obturatorens
holdeclips forhindrer, at obturatoren bevæger sig
under insertion.
•
De genanvendelige fenestrerede og ikke fenestrerede inder
kanyler er farvekodede for nem identifikation. Fenestrerede
inder kanyler er farvet røde. Ikke fenestrerede kanyler er
gennemsigtige. De kan let isættes og udtages af ydertuben
med en “trækringl”.
•
Selvklæbende ‘Etiket til patientnoterl’ med størrelse på
trakeostomituben og oplysninger om fremstillingsbatch.
•
‘Trakeostomiflangemærkat’ med oplysninger om
trakeostomitubens størrelse og angivelse af, om tuben er
fenestreret.
Sortimentet kan fås i en række pakkekonfiguration
som opført nedenfor:
Trakeostomitube:
fås med cuff med og uden fenestrationer i størrelse 6, 7, 7.5, 8, 8.5,
9 og 10mm indvendig diameter. Komplet med hul obturator og
trakeostomibånd.
Trakeostomitube med glat inder kanyle:
fås med eller uden cuff, med og uden fenestrationer, størrelse
6, 7, 7.5, 8, 8.5, 9 og 10mm indvendig diameter med to glatte
inder kanyler til engangsbrug med korrekt størrelse, rensebørste,
trakeostomitubeholder og hul obturator.
Trakeostomiudskiftningssæt:
fås med eller uden cuff, med og uden fenestrationer i størrelse
7, 7.5, 8 og 9mm indvendig diameter, med to glatte inder
kanyler til engangsbrug i korrekt størrelse, rensebørste,
trakeostomitubeholder, ‘J’ spids tube udskiftnings guide wire og
hul obturator.
Trakeostomisæt med taleventil:
fås uden cuff og med cuff samt uden cuff med fenestreringer i
størrelse 7, 7,5, 8 og 9mm I.D. med to inder kanyler til engangsbrug
af korrekt størrelse, rensebørste, trakeostomitubeholder, Orator®
taleventil og hul obturator.
Inder kanyle:
to inder kanyler til engangsbrug, fenestrerede eller ufenestrerede til
størrelse 6, 7, 7.5, 8, 8.5, 9 og 10mm trakeostomitube.
For alle detaljer om sættets indhold og bestillingsoplysninger, se den
relevante produktlitteratur.
BRUGSVEJLEDNING:
Portex® Blue Line Ultra® trakeostomitube indikeres til
luftvejsvedligeholdelse af trakeostomerede patienter.
KONTRAINDIKATIONER:
Der er ingen kendte kontraindikationer for anvendelse
af dette instrument.
BRUGSANVISNING:
1
Cufftens og oppumpningssystemets integretit skal undersøges
inden insertion.
2
Inden insertion skal det undersøges, om obturatoren kan
fjernes fra tuben efter at De først har udløst holdeklemmen
med en let drejning. Kontroller at inder kanylen (hvis den
medfølger) kan isættes og udtages af trakeostomituben. Sæt
obturatoren i igen og sørg for at den ‘klikker’ på plads.
3
Det kan appliceres en lille smule vandopløseligt smøremiddel
på den yderste tube og obturatorens spids for at gøre
insertionen nemmere.
4
Sæt trakeostomituben i i overensstemmelse med gældende
godkendt lægelig praksis og udtag obturatoren.
5
Oppump cufften (hvis den medfølger) med minimum mængde
luft for at sørge for et effektivt lukke.
6
Fastgør trakeostomituben med bændler eller Portex®
trakeostomitubeholder (100/503/200) hvis den medfølger.
7
Sæt inder kanylen (hvis den er monteret) i trakeostomituben.
Sørg for at inder kanylen er sat sikkert i. Der skal kunne mærkes
et let klik som indikation af korrekt anbringelse.
8
Hvis en patient behøver manuel eller mekanisk ventilering,
mens der anvendes en Portex® fenestreret trakeostomitube,
skal De isætte en ikke fenestreret inder kanyle, før De fastgør
trakeostomituben til åndedrætssystemet.
BEMÆRK: Inder kanylen skal efterses rutinemæssigt, renses
eller udskiftes med regelmæssige mellemrum.
9
Tag den rektangulære ‘Etiket til patientnoterl’af bagklædningen
og føj den til patientens noter, så oplysningerne om den
anvendte trakeostomitube registreres.
10
Tag ‘Trakeostomiflangemærkaten’ af bagklædningen (fjern
den runde ‘udstansning’), fold den sammen på midten og
anbring den over trakeostomitubens 15mm mellemstykke
til forbindelse som støtte for identifikacon af den anvendte
tubes størrelse og, hvis det er relevant, for at gøre det kliniske
personale opmærksom på tilstedeværelsen af fenestreringer.
11
Der medfølger to inder kanyler, så den ene inder kanyle kan
anvendes mens den anden inder kanyle renses.
12
Efterse inder kanylen inden insertion/reinsertion og kassér
den, hvis den er bøjet eller beskadiget. Der kan fås ekstra inder
kanyler (100/850 eller 100/851).
Uncontrolled
Copy