
36
Portex® Houder voor
een Tracheostomie-
tube, voor Eenmalig
Gebruik
GEBRUIKSAANWIJZING
REF: 100/503/200
Met de connector van de tracheostomie-tube naar u toe gericht:
1
Neem de houder en zorg dat het Portex® logo van u af is
gericht.
2
Maak een van de smalle velcrobandjes (A) los, en rijg het
vanaf de achterzijde van kraag (B) op de tracheostomie-tube
volledig door het linkergat.
3
Vouw het smalle velcrobandje (A) terug en zet het vast op de
brede band.
4
Schuif de houder achter de hals van de patiënt en herhaal
stappen
2
en
3
aan de rechterkant.
5
Maak de houder verder passend voor de patiënt met behulp
van de brede velcroband (D) en zorg daarbij dat de houder
goed vastzit.
Er is één maat die alle volwassenen past
19 De Portex® gefenestreerde tracheostomie-canule, met cuff
(100/802 – 100/812 – 100/832) dient men niet te plaatsen
in een nieuw gevormd stoma, welke gevormd is door een
percutane techniek of door een open operatieve ingreep
omdat de locatie van de vensters in het weefsel kan liggen en
dit kan bij mechanische beademing resulteren in emfyseem.
20 Paarse Portex® Decanulatiedop
Deze dop mag uitsluitend worden gebruikt met Portex®
Blue Line Ultra® gefenestreerde tracheotomie-tubes
(100/812; 100/813).
De dop mag niet worden gebruikt met gesiliconiseerde
Portex® Blue Line® tracheotomie-tubes met de volgende
codenummers:
100/505; 100/506; 100/512; 100/517; 100/518; 100/523;
100/526; 100/535; 100/536; 100/537; 100/538; 100/539;
109/xxx
Gebruik van de dop met deze producten kan tot gevolg
hebben dat de dop in een kritieke situatie of noodgeval
niet kan worden verwijderd, met mogelijke obstructie van
de luchtwegen van de patiënt als gevolg.
21 Geen binnencanule aanbrengen bij gebruik van een
tracheostomietube in combinatie met een haakse
connector met daar aan een coaxiale tube voor vers gas die
in het lumen van de connector uitsteekt (bijvoorbeeld het
Norman-kniestuk). De uitstekende slang voor vers gas kan
de binnencanule occluderen, waardoor de stroming van
expiratiegas wordt belemmerd, met barotrauma/hypoxie
als gevolg.
22 Gedurende en na aansluiting van het beademingssysteem
op de connector van de tracheostomietube moet de
uitoefening van overmatige rotatiekracht of lineaire kracht
op de tube worden vermeden, zodat de verbinding niet per
abuis losraakt of occludeert.
23 Dit product bevat DEHP – gegevens afkomstig uit dier-
en epidemiologisch onderzoek wijzen op onder meer
de volgende risico's: Nadelige effecten op de foetale
ontwikkeling, nier- en levertoxiciteit en negatieve
invloed op de vruchtbaarheid. Er moet speciale aandacht
worden besteed aan de toepassing van ftalaathoudende
producten bij de volgende patiëntenpopulaties:
kinderen, zwangere vrouwen en vrouwen die
borstvoeding geven. Meer informatie over ftalaten vindt
u op de website van Smiths Medical:
www.smiths-medical.com/phthalates
BIJWERKINGEN:
Er zijn bij het gebruik van tracheostomie-tubes vele verschillende
bijwerkingen gemeld. Raadpleeg standaardwerken en medische
literatuur voor informatie over specifieke bijwerkingen.
Portex, Blue Line Ultra, Profile, Soft-Seal, Orator, Thermovent, de
logo’s Portex en Smiths Medical zijn handelsmerken van Smiths
Medical. Het symbool
®
geeft aan dat het handelsmerk bij het
Amerikaanse octrooi- en handelsmerkenbureau en in bepaalde
andere landen gedeponeerd is. Alle andere genoemde namen en
merken zijn de handelsnamen, handelsmerken of dienstmerken van
de respectievelijke eigenaren.
© 2018 Smiths Medical. Alle rechten voorbehouden.
VELCRO
®
is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Velcro
Industries B.V.
Uncontrolled
Copy