26
U dětských velikostí masky Aura-i je důležité poznamenat,
že pokud je po zavedení ET trubice maskou plánováno
odstranění masky Aura-i, musí být použita ET trubice
bez manžety.
Intubace maskou Aura-i by měla být vždy prováděna v
souladu s místními doporučenými postupy.
V závislosti na typu flexibilního endoskopu použitého u
dětských pacientů nemusí být možné konec endoskopu
ohnout přímo na první navigační značce. V takovém
případě může být možné ohnout konec až poté, co bude
viditelné písmeno „u“ ze slova „use“ (použití).
MAGNETICKÁ REZONANCE (MR)
Maska Aura-i je bezpečná pro MR.
3.8. Postup při vyjímání
Vyjímání by mělo být vždy prováděno vždy v místě, kde
je k dispozici odsávací zařízení a prostředky pro rychlou
tracheální intubaci.
Neodstraňujte masku Aura-i s plně nafouknutou manžetou,
abyste předešli poranění tkáně a laryngospasmu.
3.9. Likvidace
Použitou masku Ambu Aura-i zlikvidujte bezpečným
způsobem v souladu s místními postupy.
4.0. Specifikace
Maska Ambu Aura-i je ve shodě s britskou technickou
normou ISO 11712 Anaesthetic and respiratory equipment
– Supralaryngeal airways and connectors.