Serie 100 - H
100/6m
45
2.1
SIGNAUX DE SECURITE
Les signaux de sécurité (Fig. 7) décrits dans ce
manuel sont bien visibles sur la machine. Ils
indiquent les opérations à effectuer et signalent
les situations d’insécurité ou de danger. Les
autocollants doivent toujours être bien propres.
Les remplacer immédiatement s’ils sont abîmés,
s’ils se détachent ou ne sont plus lisibles.
Lire attentivement la signification des signaux de
sécurité et bien la mémoriser.
1)
Lire attentivement
le manuel avant
d’utiliser la machine.
2)
Arrêter la machine, l’isoler des sources
d’énergie et consulter attentivement le manuel
avant
d’effectuer une opération de
maintenance quelconque
.
3)
Façon de manœuvrer les étrésillons de
tirage:
ne pousser l’étrésillon que vers l’avant
en saisissant le montant vertical des deux
mains.
Il est interdit de déplacer
l’étrésillon en le tirant
vers soi.
4)
Risque d’écrasement: il est interdit de
manœuvrer l’étrésillon de tirage
en
agissant sur la structure horizontale.
2.2
HABILLEMENT
Prévoir un habillement approprié à la machine et
au lieu de travail:
•
Ne pas endosser de vêtements amples ou qui
flottent (écharpes, cravates, etc.) car ils peuvent
rester coincés dans les organes en mouvement.
•
L’opérateur devra endosser les dispositifs de
protection individuelle (tels que: casque, lunettes,
gants de protection, chaussures de sécurité, etc.)
s’ils sont prévus par les normes en vigueur dans
le pays où la machine est installée.
2.3
ECOLOGIE ET POLLUTION
Si le pays où la machine est utilisée prévoit des
limites de niveau sonore spécifiques, se conformer
aux prescriptions des normes en adoptant les
dispositifs de protection nécessaires (boules
Quies, casque antibruit, etc.).
•
La
SERIE 100
ne doit pas être utilisée pour
laver ou vidanger les véhicules.
•
Respecter les lois sur l’emploi et le recyclage des
produits utilisés pour le nettoyage et la
maintenance de la
SERIE 100
en vigueur dans
le pays où la machine est installée, en suivant les
indications données par les fournisseurs de ces
produits.
•
Se conformer aux lois antipollution prévues
dans le pays où la machine est utilisée en cas de
remplacement de parties usées ou au moment
de la démolir.
2.1
SICHERHEITSSYMBOLE
Die in diesem Handbuch beschriebenen
Sicherheitshinweise (Abb. 7) sind an
entsprechender Stelle am Produkt angebracht; Sie
geben Anweisungen zu den auszuführenden
Arbeiten, signalisieren nicht sichere oder
gefährliche Situationen. Die Klebeschilder sind
sauber zu halten und müssen umgehend ersetzt
werden, falls sie abgelöst, beschädigt oder nicht
lesbar sind. Die Bedeutung der Sicherheitshinweise
sorgfältig lesen und erfassen:
1)
Das Bedienungshandbuch ist
sorgfältig zu
lesen
, bevor mit der Maschinenbedienung
begonnen wird.
2)
Vor Ausführen irgendeiner
Wartungsarbeit muss
muss die Maschine
gestoppt und spannungsfrei gemacht werden
und sorgfältig im Bedienungshandbuch
nachgeschlagen werden.
3)
Vorgehen für die Handhabung der
Zugstreben
: Die Strebe ausschließlich nach
vorne schieben, dazu mit beiden Händen den
Ständer packen. Es ist verboten, die Zugstrebe
zu sich hin zu ziehen, um sie zu bewegen.
4)
Quetschgefahr:Verboten ist das
Bewegen der Zugstrebe
über die
Horizontalstruktur.
2.2
KLEIDUNG
Zu tragen ist für Maschine und Arbeitsumgebung
geeignete Kleidung:
•
Keine weiten und flatternden Kleidungsstücke,
Kravatten, Schals usw. tragen, da sie sich in den
sich bewegenden Teilen verfangen können.
•
Falls durch die im Benutzerland gültigen Gesetze
verlangt, muss der Bediener die vorgeschriebe
Schutzkleidung tragen, wie Helm, Brille,
Handschuhe, Arbeitsschuhe usw.
2.3
ÖKOLOGIE/ UMWELTBELASTUNG
Falls das Land, in dem die Maschine benutzt wird,
spezielle Grenzwerte für Lärmemission vorsieht,
sollten ggf. entsprechende Schutzmaßnahmen
getroffen werden (Ohrstöpsel, Gehörschutz usw.).
•
Die
SERIE 100
darf keinesfalls zum Waschen
oder Entfetten von Fahrzeugen benutzt werden.
•
Die im Benutzerland gültigen
Gesetzesbestimmungen zur Entsorgung von für
die
SERIE 100
verwendeten Reinigungs- und
Wartungsprodukten genau beachten, dazu die
Herstelleranweisungen für die Produkte
befolgen.
•
Im Falle eines Ersetzen von Verschleißteilen oder
zum Zeitpunkt der Verschrottung sind die im
Benutzerland geltenden Bestimmungen zum
Umweltschutz einzuhalten.
2.1
SEÑALES DE SEGURIDAD
Las señales de seguridad (fig. 7) descrito en este
manual, se reproducen en el producto en las
posiciones oportunas, dan la indicación de
operaciones por ejecutar, señalan situaciones de
inseguridad o peligro. Las etiquetas autoadhesivas
se deben mantener limpias y deben ser enseguida
sustituidas cuando resultan separadas o dañadas o
no legibles. Leer cuidadosamente el sentido de las
señales de seguridad y memorizarlo bien:
1)
Es obligatorio leer
cuidadosamente el
manual de instrucciones antes de iniciar a
trabajar con la máquina.
2)
Es obligatorio antes de ejecutar
cualquier
operación de manutención parar la máquina,
desconectarla de sus fuentes de energía y
consultar cuidadosamente el manual de
instrucciones.
3)
Modalidad de maniobra de los codales
de tiro:
empujar sólo hacia delante el codal
agarrando con ambas manos el montante
vertical.
Está prohibido desplazar el codal
tirando
verso sí mismos.
4)
Peligro de aplastamiento: se prohibe
maniobrar el codal de tiro
actuando sobre
la estructura horizontal.
2.2
VESTUARIO
Usar un vestuario idóneo a la máquina y al
entorno de trabajo:
•
No vestir ropas anchas y aleteantes, bufandas,
corbatas, etcétera: pueden quedar enredados en
las partes en movimiento.
•
En caso de ser exigido por las normas en vigor
en el País en que es utilizada la máquina, el
operador deberá vestir el vestuario idóneo
antiaccidentes previsto como, por ejemplo: el
casco, los espejuelos, los guantes, calzado
adecuado, etc.
2.3
ECOLOGÍA Y CONTAMINACIÓN
Si el país en que es utilizada la máquina prevé
límites específicos de emisión sonora, es oportuno
conformarse a las prescripciones de las normas
proveyéndose, si necesario, de los oportunos
instrumentos de protección (tapones auriculares,
cofias, etcétera):
•
La
SERIE 100
no debe ser utilizada para el
lavado o el desgrase de los vehículos.
•
Respetar las leyes en vigor en el País en que es
utilizada la máquina, relativamente al empleo y a
la eliminación de los productos empleados en la
limpieza y la manutención de la
SERIE 100,
observando las prescripciones recomendadas
por los suministradores de estos productos.
•
En caso de sustitución de piezas gastados o en
el momento de la eliminación es oportuno
atenerse a las leyes anticontaminantes previstas
en el País en que es utilizada la máquina.
Summary of Contents for 100 - H 100/6m Series
Page 13: ...Serie 100 H 100 6m 13 ...
Page 30: ...30 Serie 100 H 100 6m ...
Page 32: ...32 Serie 100 H 100 6m ...
Page 79: ......
Page 80: ...80 Serie 100 H 100 6m ...
Page 81: ...Serie 100 H 100 6m 81 ...
Page 88: ...88 Serie 100 H 100 6m ...
Page 89: ...Serie 100 H 100 6m 89 ...
Page 90: ...90 Serie 100 H 100 6m ...
Page 91: ...Serie 100 H 100 6m 91 ...
Page 94: ...94 Serie 100 H 100 6m ...
Page 95: ...Serie 100 H 100 6m 95 ...
Page 96: ...96 Serie 100 H 100 6m ...
Page 97: ...Serie 100 H 100 6m 97 ...
Page 98: ...98 Serie 100 H 100 6m ...
Page 99: ...Serie 100 H 100 6m 99 ...
Page 100: ...Serie 100 H 100 6m 100 ...
Page 101: ...Serie 100 H 100 6m 101 ...
Page 102: ...Serie 100 H 100 6m 102 ...
Page 103: ...Serie 100 H 100 6m 103 ...
Page 104: ...104 Serie 100 H 100 6m ...
Page 105: ...105 Serie 100 H 100 6m ...
Page 106: ...106 Serie 100 H 100 6m ...
Page 107: ...107 Serie 100 H 100 6m ...
Page 108: ...108 Serie 100 H 100 6m ...
Page 109: ...109 Serie 100 H 100 6m ...
Page 141: ...Serie 100 H 100 6m 141 ...
Page 161: ...Serie 100 H 100 6m 161 ...