IT
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
306
EN
FUTURA
FUTURA
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
NORMAL / TWIN
INTERVENTI
NON ORDINARI
Sono quelle operazioni di riparazione e sostituzione
di uno o piu componenti della macchina che di norma
si rendono necessarie solo dopo anni di buon funzio-
namento e che non alterano le caratteristiche della
macchina.
In caso di modifiche sostanziali, il co
-
struttore non può essere considerato
responsabile per eventuali pericoli che
potessero insorgere.
NON-ROUTINE
INTERVENTIONS
These are repair and replacement operations of one
or more machine components required only after
years of good operation and which do not alter the
characteristics of the machine.
In case of substantial modifications,
the manufacturer cannot be deemed re
-
sponsible for any dangers that can arise.
INTERVENTI DI
RIPARAZIONE
Nel caso necessitasse effettuare interventi di saldatura
per riparazione o interventi di natura elettrica (impianto
elettrico, cruscotto, elettrovalvole, ecc.), si dovrà inter-
rompere l’alimentazione elettrica della batteria tramite
lo staccabatteria
(A)
.
REPAIR
INTERVENTIONS
In the event it is necessary to perform welding inter-
ventions for repairs of interventions of electrical nature
(electrical unit, dashboard, electrovalves, etc.) one
must interrupt the electrical power supply of the battery
through the battery isolator
(A)
.
A
Summary of Contents for FUTURA NORMAL
Page 2: ......