![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/ss-800/ss-800_user-manual_2537751142.webp)
Vestizione
Fairing
sezione / section
E 1
6
SuperSport 800
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
A
B
A
11
=
=
15
3
C
Rimontaggio cupolino
Verificare che sul fanale anteriore sia
presente la guarnizione (15).
Montare il cupolino inserendo il perno
(A) nel gommino (B): assicurarsi che il
cupolino si assesti sulla guarnizione
del fanale, sulle staffe e i punti di
fissaggio.
Impuntare le viti (11) di fissaggio
cupolino.
Assicurarsi che la cava sulla
guarnizione (15) sia centrata rispetto
alla linea di divisione tra il
semicupolino destro (3) e il
semicupolino sinistro (14), come
illustrato in figura.
Importante
Per non danneggiare le parti
verniciate della carrozzeria, in
corrispondenza delle viti di fissaggio,
utilizzare sempre ad ogni rimontaggio
le speciali rosette in nylon.
Serrare le viti (11) alla coppia
prescritta (Sez. C 3).
Fissare le carene laterali sul cupolino
impuntando le viti (C) con le relative
rosette e serrando le viti (C) alla
coppia prescritta (Sez. C 3).
Refitting the headlight
fairing
Ensure that seal (15) is in place on the
headlight.
Fit the headlight fairing, insert pin (A)
in rubber block (B); ensure that
headlight fairing settles on headlight
seal, on brackets and fastening
points.
Start the headlight fairing retaining
screws (11) in their thread.
Ensure that the groove on seal (15) is
centred to the jointing line between
right (3) and left (14) headlight fairing
halves, as shown in the figure.
Caution
On refitting, always place the
special nylon washers underneath
the retaining screws to protect the
paintwork.
Tighten screws (11) to the specified
torque (Sect. C 3).
Fasten the side fairings to the
headlight fairing starting screws (C) in
their thread with relevant washers
and tighten screws (C) to the
specified torque (Sect. C 3).
14
Summary of Contents for SS 800
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and maintenance operations0 ...
Page 136: ......
Page 137: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi0 Controls Devices 0 ...
Page 180: ......
Page 181: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspension Brakes 0 ...
Page 224: ......
Page 225: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 252: ......
Page 253: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 291: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Page 310: ......
Page 311: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Page 467: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 535: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Page 544: ......