A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Uso e manutenzione
Use and maintenance operations
sezione / section
D 4
20
SuperSport 800
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Riempimento circuito frenante
posteriore
Svitare il coperchio (3) del serbatoio
liquido freno posteriore (B).
Collegare alla valvola di spurgo (4) un
tubicino trasparente immergendo
l’estremità in un contenitore
appoggiato al pavimento.
Aspirare l’olio all’interno del serbatoio
(B).
Immettere olio nuovo all’interno del
serbatoio (B) fino al raggiungimento
della tacca MAX.
Premere il pedale due o tre volte in
modo tale da permettere al circuito di
andare in pressione.
Mantenere premuto il pedale.
Attenzione
Durante l’operazione di
riempimento mantenere sempre il
livello dell’olio al di sopra della tacca
MIN per prevenire la formazione di
bolle d’aria all’interno del circuito.
Far defluire l’olio dallo spurgo (4) fino
alla fuoriuscita di liquido di colore
diverso.
Riavvitare lo spurgo (4) alla coppia
prescritta (Sez. C 3) e ripristinare il
livello corretto dell’olio nel serbatoio.
Filling the rear brake circuit
Remove the cover (3) from the rear
brake reservoir (B).
Connect a clear hose to the bleed
valve (4); put one end of the hose into
a container on the floor.
Suck the oil up from the reservoir (B).
Fill reservoir (B) with fresh oil up to
MAX level.
Pump up two or three times with the
pedal to pressurise the circuit.
Hold the pedal pressed.
Warning
When filling up, keep oil level
above MIN mark to avoid air bubbles
into the circuit.
Let oil flow off from the bleed valve
(4) until of different color.
Tighten the bleed valve (4) to the
specified torque (Sect. C 3) and top
up oil to correct level.
MAX
MIN
B
B
4
Summary of Contents for SS 800
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and maintenance operations0 ...
Page 136: ......
Page 137: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi0 Controls Devices 0 ...
Page 180: ......
Page 181: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspension Brakes 0 ...
Page 224: ......
Page 225: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 252: ......
Page 253: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 291: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Page 310: ......
Page 311: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Page 467: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 535: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Page 544: ......