
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 4.4
58
SuperSport 800
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Revisione valvola
Controllare che lo stelo e la superficie
di contatto con la sede valvola siano in
buone condizioni. Non devono
apparire vaiolature, incrinature,
deformazioni o tracce di usura.
Eseguire le seguenti verifiche:
misurare il diametro dello stelo (B) a
diverse altezze della zona di lavoro
della valvola nel guidavalvola.
Verificare la concentricità, rispetto allo
stelo, della superficie a 45° (W) della
testa sistemando un comparatore ad
angolo retto con la testa e ruotando la
valvola in appoggio su di un riscontro
a “V”.
- Limite di servizio:
0,03
mm
Revisione sede valvola
Non deve essere eccessivamente
incassata e non deve presentare
tracce di vaiolature o incrinature.
Nel caso che la sede sia lievemente
danneggiata procedere a fresatura,
utilizzando le apposite frese a 45°
monotaglienti, e successivamente
alla smerigliatura delle valvole.
Overhauling the valve
Check that the stem and the surface
that contacts the valve seat are in
good condition. There must be no
pitting, cracks, deformations or signs
of wear.
Perform the following checks:
Measure the diameter of the stem (B)
at various positions along the portion
that runs in the valve guide.
Check the valve stem for buckling.
Place valve on a “V” block, set a dial
gauge perpendicular to head and
measure run-out of valve face (W).
- Service limit:
0.03
mm.
Overhauling the valve seat
Visually inspect valve seats: they
must not show any signs of pitting or
cracks.
If the seat is slightly damaged, mill
the seat, using 45° single-blade
cutters, then grind the valves.
B
45˚
W
45˚
45˚
Summary of Contents for SS 800
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and maintenance operations0 ...
Page 136: ......
Page 137: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi0 Controls Devices 0 ...
Page 180: ......
Page 181: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspension Brakes 0 ...
Page 224: ......
Page 225: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 252: ......
Page 253: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 291: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Page 310: ......
Page 311: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Page 467: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 535: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Page 544: ......