
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Mototelaio
Frame
sezione / section
H 7
27
SuperSport 800
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Rimontaggio fanale
posteriore e portatarga
Rimontaggio fanale posteriore
Posizionare il fanale (1) sulla maniglia
(21).
Impuntare i dadi (20) con le rosette
(
19
) e serrare i dadi (20) alla coppia
prescritta (Sez. C 3).
Riposizionare la maniglia (21)
posteriore sul telaio, facendo
attenzione al cablaggio (A). Serrare le
viti (22) alla coppia prescritta (Sez. C
3).
Collegare il cablaggio (A) del fanale
posteriore (1) al cablaggio principale.
Rimontare i fianchetti (Sez. E 3).
Rimontaggio portatarga
Riposizionare il portatarga (10)
completo collegando le connessioni
degli indicatori di direzione (B) e la
lampadina (C).
Posizionare gli inserti (
18
) sul pannello
del codone posteriore e impuntare le
viti (12) con le rosette (11).
Serrare le viti (12) alla coppia
prescritta (Sez. C 3).
Collegare il cablaggio posteriore (3) al
cablaggio principale.
Rimontare i fianchetti (Sez. E 3).
Refitting the tail light and
number plate holder
Refitting the tail light
Position the tail light (1) on the handle
(21).
Start nuts (20) with washers (
19
) in
their thread; tighten nuts (20) to the
specified torque (Sect. C 3).
Set the grab handle (21) on the frame,
pay attention to wiring (A). Tighten
the screws (22) to the specified
torque (Sect. C 3).
Connect the tail light (1) wiring
harness connector (A) to the main
wiring harness.
Refit the side body panels (Sect. E 3).
Refitting the number plate
holder
Position the complete number plate
holder (10), connect turn indicator
connectors (B) and bulb (C).
Position the inserts (
18
) on tail guard
panel and start the retaining screws
(12) complete with their washers (11)
in their holes.
Tighten screws (12) to the specified
torque (Sect. C 3).
Connect the rear wiring harness
connector (3) to the main wiring
harness.
Refit the side body panels (Sect. E 3).
10
12
11
12
11
C
B
B
20
20
21
22
1
A
3
Summary of Contents for SS 800
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and maintenance operations0 ...
Page 136: ......
Page 137: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi0 Controls Devices 0 ...
Page 180: ......
Page 181: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspension Brakes 0 ...
Page 224: ......
Page 225: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 252: ......
Page 253: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 291: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Page 310: ......
Page 311: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Page 467: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 535: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Page 544: ......