
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 8
120
SuperSport 800
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Smontaggio gruppo
volano alternatore
Utilizzare l’attrezzo cod.
88713.2036
,
fissato sui fori M10 (D) di fissaggio
cavalletto laterale.
Bloccare l’attrezzo sul volano
utilizzando la vite (E).
Svitare il dado (34) di bloccaggio del
volano alternatore.
Attenzione
Mentre si svita il dado, spingere
assialmente la bussola della chiave
per evitare dannosi contraccolpi in
caso di fuoriuscita della stessa dal
dado.
Rimuovere il dado (34), la molla a
tazza (33) e il gruppo volano (22).
Rimuovere l'ingranaggio condotto
(20) dall’albero motore.
Rimuovere l’anello interno (18), la
gabbia a rullini (19) e la rosetta (17).
Importante
Verificare lo stato di usura
dell’anello interno (18) della gabbia a
rullini (19) e della rosetta interna (17).
Note
Il foro sull’anello interno (18)
permette di far passare l’olio che
lubrifica la gabbia a rullini (19).
Removing the flywheel -
generator assembly
Fit tool part no.
88713.2036
and
secure it to the M10 holes (D) (for the
side stand fasteners) to prevent
rotation.
Then lock tool on flywheel with the
screw (E).
Undo flywheel lock nut (34).
Warning
While unscrewing the nut, keep
pressing box end axially onto nut to
avoid damage or injury in the event
wrench suddenly slips off the nut.
Remove nut (34), Belleville washer
(33) and flywheel (22).
Remove driven gear (20) from
crankshaft.
Remove inner ring (18), needle roller
bearing (19) and washer (17).
Caution
Check inner ring (18), needle
roller bearing (19) and inner washer
(17) for wear.
Note
The inner ring (18) has an oil
drilling for needle roller bearing (19)
lubrication.
88713.2036
E
D
22
34
33
20
18
19
17
Summary of Contents for SS 800
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and maintenance operations0 ...
Page 136: ......
Page 137: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi0 Controls Devices 0 ...
Page 180: ......
Page 181: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspension Brakes 0 ...
Page 224: ......
Page 225: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 252: ......
Page 253: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 291: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Page 310: ......
Page 311: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Page 467: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 535: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Page 544: ......