![background image](http://html1.mh-extra.com/html/covidien/shiley-ncf/shiley-ncf_instructions-for-use-manual_2673925061.webp)
61
• Jokainen mansetti, ohjauspallo ja venttiili on testattava
täyttämällä ne ennen käyttöä. Jos jokin täyttöjärjestelmän
osa ei toimi normaalisti, putkea ei saa käyttää.
• Älä liikatäytä mansettia. Mansetin paine saa olla korkeintaan
25 cm H2O lapsipotilailla. Koska vastasyntyneiden potilaiden
turvallinen mansetin paine voi olla alle 25 cm H2O,
tarkkaile tarkasti mansetin painetta lääkärin valvonnan
alaisena. Liikatäyttäminen voi johtaa pysyvään henkitorven
vaurioitumiseen, mansetin rikkoutumiseen ja sen tyhjentymiseen
tai sen vääristymiseen, jolloin ilmakanava voi tukkiutua.
• Mansetin täyttö- ja ilmanpoistotoimenpiteet on jätettävä
lääkärin arvioitavaksi sillä hetkellä hyväksyttyjä lääkinnällisiä
tekniikoita käyttäen.
• Ruiskuja, kolmitiehanoja tai muita välineitä ei saa jättää
täyttöventtiiliin pitkäksi aikaa. Niiden aiheuttama rasitus
voi murtaa venttiilin kotelon niin, että mansetti pääsee
tyhjenemään.
HUOMAUTUKSET:
• Shiley lasten ja vastasyntyneiden trakeostomiaputki ja sulkija ovat
yhdellä potilaalla käytettäviä lääkinnällisiä laitteita. Yhden potilaan
käytön kesto saa olla korkeintaan kaksikymmentäyhdeksän (29)
päivää. Vastuussa olevan lääkärin tai vastaavan nimetyn henkilön
on tehtävä trakeostomiaputken muutoksia koskevat päätökset
hyväksyttyjä lääkinnällisiä tekniikoita ja harkintakykyä käyttäen.
• Mansetti tulee vetää taakse asennuksen helpottamiseksi ja jotta
estetään ruston teräviä reunoja puhkomasta sitä. Toimi seuraavasti:
Täytä ensin mansetti. Vedä mansettia ulos kanyylin distaalisesta
kärjestä kaulalevyä kohti sitä mukaa kuin ilma poistuu mansetista.
Älä käytä minkäänlaisia teräviä välineitä, kuten pihtejä tai
verenvuodon tyrehdyttäjiä, jotka saattaisivat vahingoittaa mansettia.
• Vältä mansetin täyttöletkunkanavan liiallista käsittelemistä, koska
osana täyttöjärjestelmää se johtaa ilman mansettiin ja pitää sen
siinä. Suositellaan, että mansetin täyttökanavaa pidetään asennossa,
joka sallii potilaan liikkuvuuden aiheuttamatta jännitettä kanavan ja
laipan yhtymäkohtaan.
• On tärkeää estää nukan tai muiden hiukkasten pääseminen
ohjauspallon luer-venttiiliin.
• Äärimmäiset liikkeet voivat johtaa limakalvon hankautumiseen ja
mansetin tiivisteen vaurioitumiseen.
Summary of Contents for Shiley NCF
Page 72: ...72 ShileyTM TaperGuard A B C NCF TaperGuard PCF TaperGuard PLCF TaperGuard Shiley 15 ru...
Page 74: ...74 NCF PCF PLCF 25 25 Shiley 29...
Page 75: ...75 15 Y 3...
Page 76: ...76 1 Shiley 2 1 3 4 5...
Page 77: ...77 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 78: ...78 1 2 3...
Page 81: ...81 PVC 15 MRI Y 3 cm 1 Shiley 2 1 3 4 5 6...
Page 82: ...82 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3...
Page 114: ...114 ShileyTM TaperGuard A B C NCF TaperGuard PCF TaperGuard PLCF TaperGuard T Shiley 15 mm el...
Page 116: ...116 NCF PCF PLCF 25 cm H2O 25 cm H2O Shiley 29...
Page 117: ...117 luer PVC 15 mm...
Page 118: ...118 MRI 3 cm 1 Shiley 2 1 3 4 5...
Page 119: ...119 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 120: ...120 1 2 3...
Page 127: ...127 ShileyTM TaperGuard TaperGuard NCF TaperGuard PCF TaperGuard PLCF Shiley 15 luer ar...
Page 129: ...129 Shiley 29 luer PVC 15 Y 3...
Page 130: ...130 1 1 Shiley 2 2 1 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11...
Page 131: ...131 12 12 13 13 1 1 2 2 3 3...
Page 132: ...132 ShileyTM TaperGuard A B C NCF TaperGuard PCF TaperGuard PLCF TaperGuard Shiley 15 mm bg...
Page 133: ...133 Shiley 1 1 I D O D Shiley TaperGuard PCF Shiley TaperGuard PLCF Shiley TaperGuard NCF 49 C...
Page 134: ...134 HCl NCF PCF PLCF 25 cm H2O 25 cm H2O...
Page 135: ...135 Shiley 29 PVC...
Page 136: ...136 15 mm Y 3 cm 1 Shiley 2 1 3 4...
Page 137: ...137 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 138: ...138 1 2 3...
Page 147: ...147 3 Shiley 1 29 PVC 15mm...
Page 148: ...148 MRI 3 cm Y 1 Shiley 2 1 3 4 5 6 7...
Page 149: ...149 8 9 10 11 12 13 1 1 1 2 1 2 2 3...
Page 150: ......
Page 151: ......