![background image](http://html1.mh-extra.com/html/covidien/shiley-ncf/shiley-ncf_instructions-for-use-manual_2673925137.webp)
137
5. След като тръбата бъде правилно поставена, незабавно
извадете обтуратора. Обтураторът трябва да бъде почистен* и
след това съхраняван на удобно за достъп място в близост до
пациента, в случай че има нужда от него за повторна интубация.
*ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте указанията “Почистване на фланеца,
канюлата и обтуратора” по-долу.
6. След интубирането на пациента, раздуйте маншета само
до такава степен, която гарантира ефективно уплътнение.
Препоръчва се употреба на техниките на минимален
оклузивен обем или на минимално изтичане за определяне на
раздуването на маншета, както и на последващо измерване на
налягането в маншета.
7. Отстранете спринцовката от корпуса на клапата след
раздуване на маншета. Оставянето на прикрепена спринцовка
ще държи клапата отворена, позволявайки отпускане на
маншета.
8. Проверете дали от системата за раздуване на маншета
няма течове. Целостта на системата трябва да се проверява
периодично в периода на интубирането. Всяко отклонение
от необходимото налягане на уплътняване трябва да се
проверява и отбелязва.
9. Закрепете лентата за шията към тръбата. Наклонете главата на
пациента напред и завържете лентата за шията. Когато лентата
се нагласи добре, трябва да можете да промушите един пръст
между лентата за шията и самата шия на пациента.
10. Следвайте процедурите на болницата по отношение на
аспирирането на лумена на дихателните пътища с цел
отстраняване на секретите.
11. Преди екстубиране, отпуснете маншета, като поставите
спринцовка в корпуса на клапата и бавно отстраните газовата
смес до усещане на постигнат вакуум в спринцовката и
колабиране на пилотния балон.
12. Екстубирайте пациента, като следвате възприетите актуални
медицински техники.
13. Изхвърлете трехеостомната тръба.
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва да се вземат предпазни мерки, когато се
изхвърля което и да било от приспособленията и аксесоарите
към трахеостомната тръба. Изхвърлянето на медицински
приспособления трябва да се извършва в съответствие с
приложимите национални наредби за биологично опасни
отпадъци.
Summary of Contents for Shiley NCF
Page 72: ...72 ShileyTM TaperGuard A B C NCF TaperGuard PCF TaperGuard PLCF TaperGuard Shiley 15 ru...
Page 74: ...74 NCF PCF PLCF 25 25 Shiley 29...
Page 75: ...75 15 Y 3...
Page 76: ...76 1 Shiley 2 1 3 4 5...
Page 77: ...77 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 78: ...78 1 2 3...
Page 81: ...81 PVC 15 MRI Y 3 cm 1 Shiley 2 1 3 4 5 6...
Page 82: ...82 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3...
Page 114: ...114 ShileyTM TaperGuard A B C NCF TaperGuard PCF TaperGuard PLCF TaperGuard T Shiley 15 mm el...
Page 116: ...116 NCF PCF PLCF 25 cm H2O 25 cm H2O Shiley 29...
Page 117: ...117 luer PVC 15 mm...
Page 118: ...118 MRI 3 cm 1 Shiley 2 1 3 4 5...
Page 119: ...119 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 120: ...120 1 2 3...
Page 127: ...127 ShileyTM TaperGuard TaperGuard NCF TaperGuard PCF TaperGuard PLCF Shiley 15 luer ar...
Page 129: ...129 Shiley 29 luer PVC 15 Y 3...
Page 130: ...130 1 1 Shiley 2 2 1 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11...
Page 131: ...131 12 12 13 13 1 1 2 2 3 3...
Page 132: ...132 ShileyTM TaperGuard A B C NCF TaperGuard PCF TaperGuard PLCF TaperGuard Shiley 15 mm bg...
Page 133: ...133 Shiley 1 1 I D O D Shiley TaperGuard PCF Shiley TaperGuard PLCF Shiley TaperGuard NCF 49 C...
Page 134: ...134 HCl NCF PCF PLCF 25 cm H2O 25 cm H2O...
Page 135: ...135 Shiley 29 PVC...
Page 136: ...136 15 mm Y 3 cm 1 Shiley 2 1 3 4...
Page 137: ...137 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 138: ...138 1 2 3...
Page 147: ...147 3 Shiley 1 29 PVC 15mm...
Page 148: ...148 MRI 3 cm Y 1 Shiley 2 1 3 4 5 6 7...
Page 149: ...149 8 9 10 11 12 13 1 1 1 2 1 2 2 3...
Page 150: ......
Page 151: ......