105
• Razpršen dušikov oksid, kisik ali zrak lahko spremenijo volumen in
tlak manšete.
• Napihovanje manšete le po občutku ali z uporabo izmerjene količine
zraka se ne priporoča, saj je med napihovanjem soglasje bolnika
nezanesljiva smernica. Pritisk znotraj manšete je treba skrbno
nadzirati z manometrom manšete. Pilotni balon se uporablja le za
kazanje prisotnosti ali odsotnosti tlaka ali vakuuma v manšeti in ne
kaže stopnje pritiska znotraj manšete.
• Uporabite le opremo s standardnimi 15-milimetrskimi konektorji.
• Če pripomoček pred vstavitvijo premažete z lubrikantom,
upoštevajte proizvajalčeva navodila za uporabo.
• Pred uporabo preverite, če se obturator lahko brez težav vstavi ali
odstrani.
• Med magnetnoresonančnim slikanjem je treba pilotni balon pritrditi
blizu Y-konektorja krogotoka ventilatorja vsaj 3 cm od območja
slikanja, da se prepreči premikanje in popačenje slike
Navodila
1. Uporabo neonatalne ali pediatrične cevke Shiley naj odredi
zdravnik.
OPOMBA: Neonatalna cevka ima enak notranji in zunanji premer
kot pediatrična cevka iste velikosti, vendar ima krajšo kanilo.
Dolga pediatrična cevka ima enak notranji in zunanji premer kot
standardna pediatrična cevka iste velikosti, vendar ima daljšo kanilo.
2. Pred uporabo napihnite manšeto, pilotni balon in ventil in tako
preizkusite njihovo nepoškodovanost. Ta preskus lahko opravite
na naslednji način: Napihnite manšeto z volumnom zraka,
navedenim v Tabeli 1. Nato pa nekaj minut nadzirajte morebitno
izpraznitev ali pa potopite cevko v sterilno fiziološko raztopino in
preverite, ali iz nje uhaja zrak. Po preskusu jo povsem izpraznite.
OPOMBA: Volumni za napihovanje so samo za namene preizkušanja.
Glede ustreznega volumna za napihovanje, ko je cevka nameščena v
traheji, se posvetujte z zdravnikom ali negovalcem na domu.
3. Nanesite tanek sloj vodotopnega lubrikanta na cevko in štrleč
del oburatorja, da omogočite preprosto vstavljanje cevke. Ko
uporabljate vodotopne lubrikante, pazite, da lubrikant ne zaide
v notranjost cevk in ne ovira ventilacije.
4. Vstavite obturator v proksimalni konec traheostomske cevke. Ko
obturator popolnoma sede v traheostomsko cevko, bo rahlo štrlel
iz distalnega konca cevke.
Summary of Contents for Shiley NCF
Page 72: ...72 ShileyTM TaperGuard A B C NCF TaperGuard PCF TaperGuard PLCF TaperGuard Shiley 15 ru...
Page 74: ...74 NCF PCF PLCF 25 25 Shiley 29...
Page 75: ...75 15 Y 3...
Page 76: ...76 1 Shiley 2 1 3 4 5...
Page 77: ...77 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 78: ...78 1 2 3...
Page 81: ...81 PVC 15 MRI Y 3 cm 1 Shiley 2 1 3 4 5 6...
Page 82: ...82 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3...
Page 114: ...114 ShileyTM TaperGuard A B C NCF TaperGuard PCF TaperGuard PLCF TaperGuard T Shiley 15 mm el...
Page 116: ...116 NCF PCF PLCF 25 cm H2O 25 cm H2O Shiley 29...
Page 117: ...117 luer PVC 15 mm...
Page 118: ...118 MRI 3 cm 1 Shiley 2 1 3 4 5...
Page 119: ...119 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 120: ...120 1 2 3...
Page 127: ...127 ShileyTM TaperGuard TaperGuard NCF TaperGuard PCF TaperGuard PLCF Shiley 15 luer ar...
Page 129: ...129 Shiley 29 luer PVC 15 Y 3...
Page 130: ...130 1 1 Shiley 2 2 1 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11...
Page 131: ...131 12 12 13 13 1 1 2 2 3 3...
Page 132: ...132 ShileyTM TaperGuard A B C NCF TaperGuard PCF TaperGuard PLCF TaperGuard Shiley 15 mm bg...
Page 133: ...133 Shiley 1 1 I D O D Shiley TaperGuard PCF Shiley TaperGuard PLCF Shiley TaperGuard NCF 49 C...
Page 134: ...134 HCl NCF PCF PLCF 25 cm H2O 25 cm H2O...
Page 135: ...135 Shiley 29 PVC...
Page 136: ...136 15 mm Y 3 cm 1 Shiley 2 1 3 4...
Page 137: ...137 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 138: ...138 1 2 3...
Page 147: ...147 3 Shiley 1 29 PVC 15mm...
Page 148: ...148 MRI 3 cm Y 1 Shiley 2 1 3 4 5 6 7...
Page 149: ...149 8 9 10 11 12 13 1 1 1 2 1 2 2 3...
Page 150: ......
Page 151: ......